Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Est IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10

Est 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17

Parallel EST 4:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Est 4:9 ©

OET (OET-RV) So Hathak returned to the queen and told her what Mordekai had said,

OET-LVAnd_went Hathach and_told to_ʼEşttēr DOM the_words of_Mārəddəkay.

UHBוַ⁠יָּב֖וֹא הֲתָ֑ךְ וַ⁠יַּגֵּ֣ד לְ⁠אֶסְתֵּ֔ר אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י מָרְדֳּכָֽי׃ 
   (va⁠yyāⱱōʼ hₐtāk va⁠yyaggēd lə⁠ʼeşttēr ʼēt diⱱrēy mārəddₒkāy.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And Hathak went and told Esther the words of Mordecai.

UST So Hathak returned to Esther and told her what Mordecai had said.


BSB § So Hathach went back and relayed Mordecai’s response to Esther.

OEB When Hathach came and told Esther what Mordecai had said,

WEB Hathach came and told Esther the words of Mordecai.

NET So Hathach returned and related Mordecai’s instructions to Esther.

LSV And Hatach comes in and declares to Esther the words of Mordecai,

FBV Hathatch went back and told Esther what Mordecai had said.

T4T So Hathach returned to Esther and told her what Mordecai said.

LEB And Hathach went back and told Esther the words of Mordecai.

BBE And Hathach came back and gave Esther an account of what Mordecai had said.

MOFNo MOF EST book available

JPS And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.

ASV And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.

DRA And Athach went back and told Esther all that Mardochai had said.

YLT And Hatach cometh in and declareth to Esther the words of Mordecai,

DBY And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.

RV And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.

WBS And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.

KJB And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.

BB And when Hathach came in, he tolde Esther the wordes of Mardocheus.
  (And when Hathach came in, he tolde Esther the words of Mordecai.)

GNV So when Hatach came, he told Ester the wordes of Mordecai.
  (So when Hatach came, he told Ester the words of Mordecai. )

CB And wha Hathat came in, and tolde Hester the wordes of Mardocheus,
  (And wha Hathat came in, and tolde Esther the words of Mordecai,)

WYC And Athac yede ayen, and telde to Hester alle thingis, whiche Mardochee hadde seid.
  (And Athac went again, and telde to Esther all things, which Mordecai had said.)

LUT Und da Hathach hineinkam und sagte Esther die Worte Mardachais,
  (And there Hathach hineinkam and sayse Esther the Worte Mardachais,)

CLV Regressus Athach, nuntiavit Esther omnia quæ Mardochæus dixerat.
  (Regressus Athach, nuntiavit Esther omnia which Mardochæus dixerat. )

BRNNo BRN EST book available

BrLXXNo BrLXX EST book available

BI Est 4:9 ©