Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1Ki 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel 1KI 4:26

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ki 4:26 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1KI 4:26 verse available

OET-LVNo OET-LV 1KI 4:26 verse available

UHB5:6 וַ⁠יְהִ֣י לִ⁠שְׁלֹמֹ֗ה אַרְבָּעִ֥ים אֶ֛לֶף אֻרְוֺ֥ת סוּסִ֖ים לְ⁠מֶרְכָּב֑⁠וֹ וּ⁠שְׁנֵים־עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף פָּרָשִֽׁים׃ 
   (5:6 va⁠yəhiy li⁠shəlomoh ʼarbāˊiym ʼelef ʼurvot şūşiym lə⁠merⱪāⱱ⁠ō ū⁠shənēym-ˊāsār ʼelef pārāshiym.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And there was for Solomon 40,000 stalls of horses for his chariotry and 12,000 horsemen.

UST Solomon had forty thousand stalls for the horses that pulled his chariots and twelve thousand men who rode on horses.


BSB § Solomon had 4,000 [fn] stalls for his chariot horses and 12,000 horses.[fn]


4:26 Some LXX manuscripts (see also 2 Chronicles 9:25); Hebrew 40,000

4:26 Or horsemen or charioteers

OEB And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

WEB Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

NET Solomon had 4,000 stalls for his chariot horses and 12,000 horses.

LSV And Solomon has forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

FBV Solomon had 40,000 stalls for his chariot horses, and 12,000 charioteers.

T4T Solomon had 4,000 stalls for the horses that pulled his chariots and 12,000 men who rode on horses (OR, in the chariots).

LEBNo LEB 1KI 4:26 verse available

BBE And Solomon had four thousand boxed-off spaces for horses for his carriages, and twelve thousand horsemen.

MOFNo MOF 1KI book available

JPS (5-6) And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

ASV And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

DRA And Solomon had forty thousand stalls of chariot horses, and twelve thousand for the saddle.

YLT And Solomon hath forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

DBY And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

RV And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

WBS And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

KJB ¶ And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.

BB And Solomon had fourtie thousand stalles of horses for charettes, & twelue thousande horsemen.
  (And Solomon had forty thousand stalles of horses for charettes, and twelve thousand horsemen.)

GNV And Salomon had fourtie thousande stalles of horses for his charets, and twelue thousand horsemen.
  (And Salomon had forty thousand stalles of horses for his charets, and twelve thousand horsemen. )

CB And Salomo had fortye thousande cart horses and twolue thousande horsmen.
  (And Salomo had fortye thousand cart horses and twelve thousand horsmen.)

WYC And Salomon hadde fourty thousynd cratchis of horsis for charis, and twelue thousynde of roode horsis; and the forseid prefectis nurshiden tho horsis.
  (And Salomon had fourty thousynd cratchis of horsis for charis, and twelve thousand of roode horsis; and the forseid prefectis nurshiden tho horsis.)

LUTNo LUT 1KI 4:26 verse available

CLV Et habebat Salomon quadraginta millia præsepia equorum currilium, et duodecim millia equestrium.[fn]
  (And habebat Salomon quadraginta millia præsepia equorum currilium, and duodecim millia equestrium.)


4.26 Quadraginta, etc. Per quadraginta tempora priscæ legis designantur, quam Moses accepturus jejunavit quadraginta diebus, et populus qui ea instruebatur, quadraginta annis in deserto fuit. Et duodecim. Hic numerus præsens tempus significat, in quo apostolica doctrina Novi Testamenti populum nutrit.


4.26 Quadraginta, etc. Per quadraginta tempora priscæ legis designantur, how Moses accepturus yeyunavit quadraginta diebus, and populus who ea instruebatur, quadraginta annis in deserto fuit. And duodecim. Hic numerus præsens tempus significat, in quo apostolica doctrina Novi Testamenti the_people nutrit.

BRNNo BRN 1KI 4:26 verse available

BrLXXNo BrLXX 1KI 4:26 verse available


TSNTyndale Study Notes:

4:26 4,000 stalls: The number 4,000 reflects the parallel text in 2 Chr 9:25, a suitable number for Solomon’s 1,400 chariots (1 Kgs 10:26; 2 Chr 1:14).
• 12,000 horses: The Hebrew can be translated as “horsemen” (Exod 15:19-21) or “horses” (Joel 2:4). To be prepared for battles, Solomon built towns to accommodate his forces (1 Kgs 9:19).


UTNuW Translation Notes:

stalls of horses

(stalls of horses)

A stall is a place where an animal such as a horse is kept and cared for.

BI 1Ki 4:26 ©