Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Pro IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 27 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel PRO 27:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Pro 27:5 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …
⇔ …

OET-LV[is]_good[fn][fn] rebuke uncovered than_love hidden.


27:5 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

27:5 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

UHBט֭וֹבָה תּוֹכַ֣חַת מְגֻלָּ֑ה מֵֽ⁠אַהֲבָ֥ה מְסֻתָּֽרֶת׃ 
   (ţōⱱāh tōkaḩat məgullāh mē⁠ʼahₐⱱāh məşuttāret.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Better is open rebuke
 ⇔ than hidden love.

UST It is better to correct people openly, than to love them without them knowing that you do.


BSB  ⇔ Better an open rebuke
⇔ than love that is concealed.

OEB Better an open reproof
⇔ than affection that is concealed.

WEB Better is open rebuke
⇔ than hidden love.

NET Better is open rebuke
 ⇔ than hidden love.

LSV Better [is] open reproof than hidden love.

FBV Open criticism is better than hidden love.

T4T  ⇔ It is better to correct someone openly
⇔ than to show that you l don’t love that person by not correcting him.

LEB•  than a love that is hidden.

BBE Better is open protest than love kept secret.

MOFNo MOF PRO book available

JPS Better is open rebuke than love that is hidden.

ASV Better is open rebuke
 ⇔ Than love that is hidden.

DRA Open rebuke is better than hidden love.

YLT Better [is] open reproof than hidden love.

DBY Open rebuke is better than hidden love.

RV Better is open rebuke than love that is hidden.

WBS Open rebuke is better than secret love.

KJB Open rebuke is better than secret love.
  (Open rebuke is better than secret love. )

BB Open rebuke, is better then secrete loue.
  (Open rebuke, is better then secrete love.)

GNV Open rebuke is better then secret loue.
  (Open rebuke is better then secret love. )

CB An open rebuke is better, then a secrete loue.
  (An open rebuke is better, then a secrete love.)

WYC Betere is opyn repreuyng, than loue hid.
  (Betere is opyn repreuyng, than love hid.)

LUT Öffentliche Strafe ist besser denn heimliche Liebe.
  (Öffentliche Strafe is besser because heimliche Liebe.)

CLV Melior est manifesta correptio quam amor absconditus.[fn]
  (Melior it_is manifesta correptio how amor absconditus.)


27.5 Melior est manifesta correctio. Amor absconditus, illicitus, etc., usque ad quam studio similiter peccandi clam diligere.


27.5 Melior it_is manifesta correctio. Amor absconditus, illicitus, etc., usque to how studio similiter peccandi clam diligere.

BRN Open reproofs are better than secret love.

BrLXX Κρείσσους ἔλεγχοι ἀποκεκαλυμμένοι κρυπτομένης φιλίας.
  (Kreissous elegⱪoi apokekalummenoi kruptomenaʸs filias. )


TSNTyndale Study Notes:

27:5 A rebuke improves life by correcting harmful behavior (13:1; 14:6). Hidden, unexpressed love has no value.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

מְגֻלָּ֑ה & מְסֻתָּֽרֶת

open & hidden

Here, open refers to a rebuke that someone notices, while hidden refers to love that someone does not notice. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “noticeable … unnoticeable”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

תּוֹכַ֣חַת & מֵֽ⁠אַהֲבָ֥ה

rebuke & than,love

See how you translated the abstract nouns rebuke in 1:23 and love in 10:12.

BI Pro 27:5 ©