Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 132 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18

Parallel PSA 132:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 132:16 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LVThere I_will_make_grow a_horn for_Dāvid I_have_set_in_order a_lamp for_anointed_my.

UHBוְֽ֭⁠כֹהֲנֶי⁠הָ אַלְבִּ֣ישׁ יֶ֑שַׁע וַ֝⁠חֲסִידֶ֗י⁠הָ רַנֵּ֥ן יְרַנֵּֽנוּ׃ 
   (və⁠kohₐney⁠hā ʼalbiysh yeshaˊ va⁠ḩₐşīdey⁠hā rannēn yərannēnū.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT I will clothe her priests with salvation,
 ⇔ her faithful ones will shout aloud for joy.

UST I will cause the priests to behave in a manner worthy of ones whom I have saved;
⇔ and all my people who live there will shout joyfully.


BSB I will clothe her priests with salvation,
⇔ and her saints will sing out in joy.

OEB Her priests I will clothe with salvation;
⇔ her faithful will shout for joy.

WEB I will also clothe her priests with salvation.
⇔ Her saints will shout aloud for joy.

WMB I will also clothe her priests with salvation.
⇔ Her holy ones will shout aloud for joy.

NET I will protect her priests,
 ⇔ and her godly people will shout exuberantly.

LSV And I clothe her priests [with] salvation,
And her pious ones sing aloud.

FBV I will clothe its priests with salvation; and its faithful people will shout for joy.

T4T I will cause the priests to behave in a manner worthy of being ones whom I have saved;
⇔ that will be as evident as the beautiful robes that they wear [MET];
⇔ and all my people who live there will shout joyfully.

LEB•  and its faithful will shout exuberantly for joy.

BBE Her priests will be clothed with salvation; and her saints will give cries of joy.

MOF I will robe her priests in triumph, and make her worshippers shout for joy.

JPS Her priests also will I clothe with salvation; and her saints shall shout aloud for joy.

ASV Her priests also will I clothe with salvation;
 ⇔ And her saints shall shout aloud for joy.

DRANo DRA PSA 132:16 verse available

YLT And her priests I clothe [with] salvation, And her pious ones do sing aloud.

DBY And I will clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.

RV Her priests also will I clothe with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.

WBS I will also clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.

KJB I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.

BB I wyll clothe her priestes with saluation: and her saintes shall make an exceeding ioyfull noyse.
  (I will clothe her priests with saluation: and her saintes shall make an exceeding ioyfull noyse.)

GNV And will clothe her Priests with saluation, and her Saints shall shoute for ioye.
  (And will clothe her Priests with saluation, and her Saints shall shout for ioye. )

CB I will blesse hir vytales wt increase, & wil satisfie hir poore with bred.
  (I will blesse her vytales with increase, and will satisfy her poor with bred.)

WYCNo WYC PSA 132:16 verse available

LUT Ihre Priester will ich mit Heil kleiden, und ihre Heiligen sollen fröhlich sein.
  (Ihre Priester will I with Heil kleiden, and ihre Heiligen sollen fröhlich sein.)

CLVNo CLV PSA 132:16 verse available

BRNNo BRN PSA 132:16 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 132:16 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 132 This psalm celebrates the Lord’s faithfulness to David. When David wanted to bring the Ark into Jerusalem (132:1-5), the Lord granted the request and made Jerusalem his earthly home (132:6-10). The choice of Jerusalem marked God’s election of David’s line (132:11-13), of Zion (132:14-17), and of the priesthood (132:9, 16).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

I will clothe her priests with salvation

(Some words not found in UHB: and,priests,its clothe salvation and,faithful,its to_sing_for_joy they_will_sing_for_joy )

Salvation is spoken of as if it is clothing. This could mean: (1) “I will cause the priests to behave in a manner worthy of ones whom I have saved” or (2) “I will save her priests”

BI Psa 132:16 ©