Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 132 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18

Parallel PSA 132:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Psa 132:9 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LVIn_account_of Dāvid servant_your do_not turn_away the_face anointed_your.

UHBכֹּהֲנֶ֥י⁠ךָ יִלְבְּשׁוּ־צֶ֑דֶק וַ⁠חֲסִידֶ֥י⁠ךָ יְרַנֵּֽנוּ׃ 
   (ⱪohₐney⁠kā yilbəshū-ʦedeq va⁠ḩₐşīdey⁠kā yərannēnū.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT May your priests be clothed with righteousness;
 ⇔ may your faithful ones shout for joy.

UST I want that the righteous behavior of your priests will always be evident,
 ⇔ and that your people will always shout joyfully.


BSB May Your priests be clothed with righteousness,
⇔ and Your saints shout for joy.

OEB Let your priests wear a garment of righteousness,
⇔ your faithful shout aloud for joy.

WEB Let your priests be clothed with righteousness.
⇔ Let your saints shout for joy!

WMB Let your priests be clothed with righteousness.
⇔ Let your holy ones shout for joy!

NET May your priests be clothed with integrity!
 ⇔ May your loyal followers shout for joy!

LSV Your priests put on righteousness,
And Your pious ones cry aloud.

FBV May your priests wear goodness like clothing; may your faithful people shout for joy.

T4T I want/desire that the righteous behavior of your priests will always be evident,
⇔ just like the beautiful robes that they wear [MET],
 ⇔ and that your people will always shout joyfully.

LEB•  and let your faithful sing for joy.

BBE Let your priests be clothed with righteousness; and let your saints give cries of joy.

MOF thy priests in triumphant array, thy worshippers loudly rejoicing!

JPS Let Thy priests be clothed with righteousness; and let Thy saints shout for joy.

ASV Let thy priests be clothed with righteousness;
 ⇔ And let thy saints shout for joy.

DRANo DRA PSA 132:9 verse available

YLT Thy priests do put on righteousness, And Thy pious ones cry aloud.

DBY Let thy priests be clothed with righteousness, and let thy saints shout for joy.

RV Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.

WBS Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.

KJB Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
  (Let thy/your priests be clothed with righteousness; and let thy/your saints shout for joy. )

BB Let thy priestes be clothed with righteousnes: and let thy saintes make a ioyfull noyse.
  (Let thy/your priests be clothed with righteousness: and let thy/your saintes make a ioyfull noyse.)

GNV Let thy Priests be clothed with righteousnesse, and let thy Saints reioyce.
  (Let thy/your Priests be clothed with righteousness, and let thy/your Saints reioyce. )

CB Let thy prestes be clothed with rightuousnesse, and let thy sayntes reioyse.
  (Let thy/your priests be clothed with rightuousnesse, and let thy/your sayntes reioyse.)

WYCNo WYC PSA 132:9 verse available

LUT Deine Priester laß sich kleiden mit Gerechtigkeit und deine Heiligen sich freuen.
  (Deine Priester laß itself/yourself/themselves kleiden with Gerechtigkeit and your Heiligen itself/yourself/themselves freuen.)

CLVNo CLV PSA 132:9 verse available

BRNNo BRN PSA 132:9 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 132:9 verse available


TSNTyndale Study Notes:

132:9 The priests were to exhibit righteousness in their lives (132:16; Mal 2:6).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

May your priests be clothed with integrity

(Some words not found in UHB: priests,your clothed righteousness and,faithful,your sing_for_joy )

Integrity is spoken of as if it were clothing. Alternate translation: “May people recognize that your priests have integrity” or “I want people see how your priests always do what is right”

BI Psa 132:9 ©