Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 22 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

Parallel 1SA 22:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Sa 22:10 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1SA 22:10 verse available

OET-LVAnd_inquired to_him/it in/on/at/with_LORD and_provisions he_gave to_him/it and_DOM the_sword of_Goliath the_Philistine he_gave to_him/it.

UHBוַ⁠יִּשְׁאַל־ל⁠וֹ֙ בַּֽ⁠יהוָ֔ה וְ⁠צֵידָ֖ה נָ֣תַן ל֑⁠וֹ וְ⁠אֵ֗ת חֶ֛רֶב גָּלְיָ֥ת הַ⁠פְּלִשְׁתִּ֖י נָ֥תַן לֽ⁠וֹ׃ 
   (va⁠yyishəʼal-l⁠ō ba⁠yhvāh və⁠ʦēydāh nātan l⁠ō və⁠ʼēt ḩereⱱ gāləyāt ha⁠pəlishəttiy nātan l⁠ō.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And he inquired of Yahweh for him, and he gave provisions to him. And he gave to him the sword of Goliath the Philistine.”

UST Ahimelech asked Yahweh what David should do. Then Ahimelech gave to David some food and the sword of Goliath, that Philistine giant.”


BSB Ahimelech inquired of the LORD for him and gave him provisions. He also gave him the sword of Goliath the Philistine.”

OEB He inquired of the Lord for him and gave him provisions and the sword of Goliath the Philistine.’

WEB He inquired of Yahweh for him, gave him food, and gave him the sword of Goliath the Philistine.”

WMB He inquired of the LORD for him, gave him food, and gave him the sword of Goliath the Philistine.”

NET He inquired of the Lord for him and gave him provisions. He also gave him the sword of Goliath the Philistine.”

LSV and he inquires of YHWH for him, and has given provision to him, and has given the sword of Goliath the Philistine to him.”

FBV Ahimelech asked advice from the Lord for him and gave him food. He gave him the sword of Goliath the Philistine as well.”

T4T Ahimelech asked Yahweh what David should do. Then Ahimelech gave to David some food and the sword of Goliath, the giant from the Philistia people-group.”

LEB And he inquired of Yahweh for him and gave him provisions and gave him the sword of Goliath the Philistine.”

BBE And he got directions from the Lord for him, and gave him food, and put in his hand the sword of Goliath the Philistine.

MOFNo MOF 1SA book available

JPS And he inquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.'

ASV And he inquired of Jehovah for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

DRA And he consulted the Lord for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

YLT and he asketh for him at Jehovah, and provision hath given to him, and the sword of Goliath the Philistine hath given to him.

DBY And he inquired of Jehovah for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

RV And he inquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

WBS And he inquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

KJB And he enquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

BB Whiche asked councel of the Lorde for him, and gaue him vittayles, and the sword of Goliath the Philistine also.
  (Which asked council/counsel of the Lord for him, and gave him vittayles, and the sword of Goliath the Philistine also.)

GNV Who asked counsell of the Lord for him and gaue him vitailes, and he gaue him also the sword of Goliath the Philistim.
  (Who asked council/counsel of the Lord for him and gave him vitailes, and he gave him also the sword of Goliath the Philistim. )

CB which axed councell at the LORDE for him, and gaue him fode, & the swerde of Goliath the Philistyne.
  (which asked council/counsel at the LORD for him, and gave him fode, and the swerde of Goliath the Philistyne.)

WYC which counseilide the Lord for Dauid, and yaf meetis `to hym, but also he yaf to Dauid the swerd of Goliath Filistei.
  (which counseilide the Lord for Dauid, and gave meetis `to him, but also he gave to Dauid the swerd of Goliath Filistei.)

LUT Der fragte den HErrn für ihn und gab ihm Speise und das Schwert Goliaths, des Philisters.
  (The fragte the HErrn for him/it and gab him food and the Schwert Goliaths, the Philisters.)

CLV Qui consuluit pro eo Dominum, et cibaria dedit ei: sed et gladium Goliath Philisthæi dedit illi.
  (Who consuluit pro eo Dominum, and cibaria he_gave ei: but and gladium Goliath Philisthæi he_gave illi. )

BRN And the priest enquired of God for him, and gave him provisions, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

BrLXX Καὶ ἠρώτα αὐτῷ διὰ τοῦ Θεοῦ, καὶ ἐπισιτισμὸν ἔδωκεν αὐτῷ, καὶ τὴν ῥομφαίαν Γολιὰθ τοῦ ἀλλοφύλου ἔδωκεν αὐτῷ.
  (Kai aʸrōta autōi dia tou Theou, kai episitismon edōken autōi, kai taʸn ɽomfaian Goliath tou allofulou edōken autōi. )


TSNTyndale Study Notes:

22:1-23 Saul’s character becomes evident here. Unable to exact revenge on David himself, Saul slaughtered those he believed to be guilty of giving aid and comfort to David.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) He prayed to Yahweh that he might help him, and he gave him

(Some words not found in UHB: and,inquired to=him/it in/on/at/with,LORD and,provisions he/it_gave to=him/it and=DOM sword Goliath the,Philistine he/it_gave to=him/it )

Ahitub prayed to Yahweh that Yahweh might help David, and Ahitub gave David

BI 1Sa 22:10 ©