Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Zec IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Zec 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17

Parallel ZEC 11:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Zec 11:11 ©

OET (OET-RV)No OET-RV ZEC 11:11 verse available

OET-LVAnd_annulled in_the_day (the)_that and_they_knew thus the_afflicted_[ones] the_flock the_watching DOM_me DOM_that [was]_the_word of_Yahweh it.

UHBוַ⁠תֻּפַ֖ר בַּ⁠יּ֣וֹם הַ⁠ה֑וּא וַ⁠יֵּדְע֨וּ כֵ֜ן עֲנִיֵּ֤י הַ⁠צֹּאן֙ הַ⁠שֹּׁמְרִ֣ים אֹתִ֔⁠י כִּ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה הֽוּא׃ 
   (va⁠ttufar ba⁠yyōm ha⁠hūʼ va⁠yyēdəˊū kēn ˊₐniyyēy ha⁠ʦʦoʼn ha⁠shshomriym ʼoti⁠y ⱪiy dəⱱar-yahweh hūʼ.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT On that day the covenant was broken, and those who dealt in sheep and who were watching me knew that Yahweh had spoken.

UST So that covenant was ended on that very day. The dealers who were watching me knew by seeing what I was doing that I was giving them a message from Yahweh.


BSB It was revoked on that day, and so the afflicted of the flock who were watching me knew that it was the word of the LORD.

OEB In that day it was broken, and the sheep-merchants who watched me knew that it was the Lord’s message.

WEB It was broken in that day; and thus the poor of the flock that listened to me knew that it was Yahweh’s word.

WMB It was broken in that day; and thus the poor of the flock that listened to me knew that it was the LORD’s word.

NET So it was annulled that very day, and then the most afflicted of the flock who kept faith with me knew that that was the word of the Lord.

LSV and it is broken in that day, and the afflicted of the flock who are observing me know well, that it [is] a word of YHWH.

FBV It was broken on that day, and the sheep merchants who were watching me knew that it was a message from the Lord.

T4T So that agreement was ended immediately. And the men who bought and sold sheep who were watching me knew by seeing what I was doing that I was giving them a message from Yahweh.

LEB And it was broken on that day. Then the afflicted[fn] of the flock,[fn] theones who were watching me, knew that it was the word of Yahweh.


?:? LXX reads “merchants (of the flock)” which is reflected in some English translations

?:? The Hebrew term refers collectively to both sheep and goats (small livestock animals)

BBE And it was broken on that day: and the sheep-traders, who were watching me, were certain that it was the word of the Lord.

MOFNo MOF ZEC book available

JPS And it was broken in that day; and the poor of the flock that gave heed unto me knew of a truth that it was the word of the LORD.

ASV And it was broken in that day; and thus the poor of the flock that gave heed unto me knew that it was the word of Jehovah.

DRA And it was made void in that day: and so the poor of the flock that keep for me, understood that it is the word of the Lord.

YLT and it is broken in that day, and know well do the afflicted of the flock who are observing me, that it [is] a word of Jehovah.

DBY And it was broken in that day; and so the poor of the flock that gave heed to me knew that it was the word of Jehovah.

RV And it was broken in that day: and thus the poor of the flock that gave heed unto me knew that it was the word of the LORD.

WBS And it was broken in that day: and so the poor of the flock that waited upon me knew that it was the word of the LORD.

KJB And it was broken in that day: and so the poor of the flock that waited upon me knew that it was the word of the LORD.[fn]
  (And it was broken in that day: and so the poor of the flock that waited upon me knew that it was the word of the LORD.)


11.11 so…: or, the poor of the flock, etc. certainly knew

BB And so it was broken in that day: Then the poore simple sheepe that had a respect vnto me, knewe therby that it was the worde of the Lorde.
  (And so it was broken in that day: Then the poor simple sheep that had a respect unto me, knew therby that it was the word of the Lord.)

GNV And it was broken in that day: and so the poore of the sheepe that waited vpon me, knew that it was the worde of the Lord.
  (And it was broken in that day: and so the poor of the sheep that waited upon me, knew that it was the word of the Lord. )

CB And so it was broken in that daye. Then the poore symple shepe that had a respecte vnto me, knewe therby, that it was the worde of the LORDE.
  (And so it was broken in that day. Then the poor symple sheep that had a respecte unto me, knew therby, that it was the word of the LORD.)

WYC And it `is led forth voide in that dai; and the pore of floc that kepen to me, knewen thus, for it is the word of the Lord.
  (And it `is led forth void in that dai; and the poor of floc that kepen to me, knew thus, for it is the word of the Lord.)

LUT Und er ward aufgehoben des Tages. Und die elenden Schafe, die auf mich hielten, merkten dabei, daß es des HErrn Wort wäre.
  (And he was aufgehoben the Tages. And the elenden Schafe, the on me hielten, merkten dabei, that it the HErrn Wort wäre.)

CLV Et in irritum deductum est in die illa: et cognoverunt sic pauperes gregis, qui custodiunt mihi, quia verbum Domini est.
  (And in irritum deductum it_is in die illa: and cognoverunt so pauperes gregis, who custodiunt mihi, because verbum Domini est. )

BRN And it shall be broken in that day; and the Chananites, the sheep that are kept for me, shall know that it is the word of the Lord.

BrLXX καὶ διασκεδασθήσεται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, καὶ γνώσονται οἱ Χαναναῖοι τὰ πρόβατα τὰ φυλασσόμενά μοι, διότι λόγος Κυρίου ἐστί.
  (kai diaskedasthaʸsetai en taʸ haʸmera ekeinaʸ, kai gnōsontai hoi Ⱪananaioi ta probata ta fulassomena moi, dioti logos Kuriou esti. )


TSNTyndale Study Notes:

11:4-17 The metaphor of the Hebrew leaders as shepherds binds together the last three messages (9:9–11:17) of Zechariah’s first oracle (chs 9–11). This message combines allegory with symbolic action on Zechariah’s part to dramatize the wickedness of Israel’s shepherds. The prophet acts out a parable of a “good shepherd” called by God to lead and unite his people, but the people reject this shepherd along with the promise of protection from the nations (11:10) and unity between Judah and Israel (11:14). Zechariah’s symbolic actions foreshadow the ministry of Jesus the Messiah as the Good Shepherd (see John 10:1-21).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) the covenant was broken

(Some words not found in UHB: and,annulled in_the=day (the)=that and=they_knew so afflicted the,flock the,watching DOM=me that/for/because/then/when word YHWH he/it )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “the covenant ended”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) knew that Yahweh had spoken

(Some words not found in UHB: and,annulled in_the=day (the)=that and=they_knew so afflicted the,flock the,watching DOM=me that/for/because/then/when word YHWH he/it )

It is implied that those watching knew Yahweh was giving them a message through the breaking of the staff. Alternate translation: “knew that Yahweh had given them a message”

BI Zec 11:11 ©