Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Zec IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Zec 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21V22V23

Parallel ZEC 8:18

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Zec 8:18 ©

OET (OET-RV)No OET-RV ZEC 8:18 verse available

OET-LVand_he/it_was the_word of_Yahweh of_hosts to_me to_say.

UHBוַ⁠יְהִ֛י דְּבַר־יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֵלַ֥⁠י לֵ⁠אמֹֽר׃ 
   (va⁠yəhiy ddəⱱar-yəhvāh ʦəⱱāʼōt ʼēla⁠y lē⁠ʼmor.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Then the word of Yahweh of hosts came to me, saying,

UST Yahweh, the Commander of the angel armies, spoke to me again.


BSB § Then the word of the LORD of Hosts came to me, saying,

OEB And this message of the Lord of hosts came to me:

WEB The word of Yahweh of Armies came to me.

WMB The word of the LORD of Hosts came to me.

NET The word of the Lord who rules over all came to me as follows:

LSV And there is a word of YHWH of Hosts to me, saying,

FBV The Lord Almighty gave me another message.

T4T The Commander of the armies of angels spoke to me again.

LEB And the word of Yahweh of hosts came to me, saying

BBE And the word of the Lord of armies came to me, saying,

MOFNo MOF ZEC book available

JPS And the word of the LORD of hosts came unto me, saying:

ASV And the word of Jehovah of hosts came unto me, saying,

DRA And the word of the Lord of hosts came to me, saying:

YLT And there is a word of Jehovah of Hosts unto me, saying:

DBY And the word of Jehovah of hosts came unto me, saying,

RV And the word of the LORD of hosts came unto me, saying,

WBS And the word of the LORD of hosts came unto me, saying,

KJB ¶ And the word of the LORD of hosts came unto me, saying,

BB And the word of the Lorde of hoastes came vnto me, saying:
  (And the word of the Lord of hoastes came unto me, saying:)

GNV And the worde of the Lord of hostes came vnto me, saying,
  (And the word of the Lord of hostes came unto me, saying,)

CB And the worde of the LORDE of hoostes came vnto me, sayenge:
  (And the word of the LORD of hoostes came unto me, sayenge:)

WYC And the word of the Lord of oostis was maad to me,
  (And the word of the Lord of oostis was made to me,)

LUT Und es geschah des HErrn Zebaoth Wort zu mir und sprach:
  (And it geschah the HErrn Zebaoth Wort to to_me and spoke:)

CLV Et factum est verbum Domini exercituum ad me, dicens:
  (And factum it_is verbum Domini exercituum to me, dicens:)

BRN And the word of the Lord Almighty came to me, saying,

BrLXX Καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου παντοκράτορος πρὸς μὲ, λέγων,
  (Kai egeneto logos Kuriou pantokratoros pros me, legōn,)


TSNTyndale Study Notes:

8:1-23 This section of Zechariah’s sermons is connected to the previous one by the topics of fasting (questions posed in 7:2-7 are answered in 8:18-19) and the ethical demands of covenant relationship with the Lord (7:8-10; 8:16-17). The tone and message shift from admonition and judgment to exhortation and restoration. Fasting would change to feasting (8:19).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) came to me

(Some words not found in UHB: and=he/it_was word/matter_of YHWH armies/angels to=me to=say )

Here “me” refers to Zechariah.

BI Zec 8:18 ©