Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
MAT C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
The Parable of the Tenant Farmers in the Vineyard
33 “Listen to another parable: There was a man—a master of a house—who planted a vineyard, and put a fence around it, and dug a winepress in it, and built a watchtower, and leased it to tenant farmers, and went on a journey. 34 And when the season of fruit drew near, he sent his slaves to the tenant farmers to collect his fruit. 35 And the tenant farmers seized his slaves, one of whom they beat, and one of whom they killed, and one of whom they stoned. 36 Again, he sent other slaves, more than the first ones, and they did the same thing to them. 37 So finally he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ 38 But when[fn] the tenant farmers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir. Come, let us kill him and have his inheritance!’ 39 And they seized him and[fn] threw him[fn] out of the vineyard and killed him.[fn] 40 Now when the master of the vineyard arrives, what will he do to those tenant farmers?” 41 They said to him, “He will destroy those evil men completely and lease the vineyard to other tenant farmers who will give him the fruits in their season.”
43 For this reason, I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and will be given to a people[fn] who produce its fruits. 44 And the one who falls on this stone will be broken to pieces, and the one on whom it falls—it will crush him!” 45 And when[fn] the chief priests and the Pharisees heard his parables, they knew that he was speaking about them, 46 and although they[fn] wanted to arrest him, they were afraid of the crowds, because they looked upon him as a prophet.
21:38 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
21:39 *Here “and” is supplied because the previous participle (“seized”) has been translated as a finite verb
21:39 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
21:39 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
21:42 Literally “the head of the corner”
21:42 A quotation from Ps 118:22–23|link-href="None"
21:43 Or “nation”
21:45 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
21:46 *Here “although” is supplied as a component of the participle (“wanted”) which is understood as concessive
MAT C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28