Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Yhn 9:20
οὗτός (houtos) ‘said we have known that this is the son’
Strongs=37780 Lemma=houtos
Word role=pronoun case=nominative gender=masculine number=singular
Refers to Word #71883
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘οὗτός’ (R-NMS) has 2 different glosses: ‘this’, ‘this one’.
Yhn (Jhn) 1:30 ‘this one it is concerning whom’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:30 word 1
Yhn (Jhn) 1:34 ‘and have testified that this is the son’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:34 word 6
Yhn (Jhn) 4:29 ‘as_much_as I did surely_not this is the chosen_one/messiah’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:29 word 13
Yhn (Jhn) 4:42 ‘and we have known that this is truly the’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:42 word 29
Yhn (Jhn) 6:14 ‘he did signs were saying this is truly the’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:14 word 15
Yhn (Jhn) 6:42 ‘and they were saying not this is Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:42 word 7
Yhn (Jhn) 6:50 ‘this is the bread’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:50 word 1
Yhn (Jhn) 6:58 ‘this is the bread’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:58 word 1
Yhn (Jhn) 7:25 ‘of the ones_from_Hierousalaʸm/(Yərūshālam) not this is whom they are seeking’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:25 word 8
Yhn (Jhn) 7:26 ‘the rulers that this is the chosen_one/messiah’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:26 word 19
Yhn (Jhn) 7:40 ‘of messages these they were saying this is truly the’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:40 word 20
Yhn (Jhn) 7:41 ‘others were saying this is the chosen_one/messiah’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:41 word 5
Yhn (Jhn) 9:8 ‘he was were saying not this is the one sitting’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:8 word 17
Yhn (Jhn) 9:9 ‘others were saying this he is others were saying’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:9 word 4
Yhn (Jhn) 9:19 ‘they asked them saying this is the son’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:19 word 7
Yhn (Jhn) 21:24 ‘this one is the apprentice/follower’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:24 word 1
Mark 4:41 ‘one_another who consequently this is that both’ SR GNT Mark 4:41 word 11
Mark 6:3 ‘not this is the carpenter’ SR GNT Mark 6:3 word 2
Mark 9:7 ‘out_of the cloud this is the son’ SR GNT Mark 9:7 word 17
Mark 12:7 ‘to themselves said this is the heir’ SR GNT Mark 12:7 word 15
Mat 3:17 ‘of the heavens saying this is the son’ SR GNT Mat 3:17 word 12
Mat 11:10 ‘this one is concerning whom’ SR GNT Mat 11:10 word 1
Mat 12:23 ‘and were saying surely_not this one is the son’ SR GNT Mat 12:23 word 10
Mat 13:19 ‘the heart of him this is the one by’ SR GNT Mat 13:19 word 24
Mat 13:20 ‘the rocky having_been sown this is the one the’ SR GNT Mat 13:20 word 7
Mat 13:22 ‘the thorns having_been sown this is the one the’ SR GNT Mat 13:22 word 8
Mat 13:23 ‘good soil having_been sown this is the one the’ SR GNT Mat 13:23 word 10
Mat 13:55 ‘not this is the of the’ SR GNT Mat 13:55 word 2
Mat 14:2 ‘to the servants of him this is Yōannaʸs the’ SR GNT Mat 14:2 word 7
Mat 17:5 ‘the cloud saying this is the son’ SR GNT Mat 17:5 word 17
Mat 18:4 ‘the little_child this this one is the greater’ SR GNT Mat 18:4 word 11
Mat 21:11 ‘and crowds were saying this is the prophet’ SR GNT Mat 21:11 word 7
Mat 21:38 ‘said among themselves this is the heir’ SR GNT Mat 21:38 word 10
Mat 26:23 ‘in the bowl this one me will_be giving_over’ SR GNT Mat 26:23 word 23
Mat 27:37 ‘charge of him having_been written this is Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the’ SR GNT Mat 27:37 word 11
Luke 7:27 ‘this is he concerning whom’ SR GNT Luke 7:27 word 1
Luke 7:49 ‘by themselves who this is who even’ SR GNT Luke 7:49 word 12
Luke 8:25 ‘one_another who consequently this is that both’ SR GNT Luke 8:25 word 19
Luke 9:35 ‘the cloud saying this is the son’ SR GNT Luke 9:35 word 9
Luke 9:48 ‘all you_all being this one is great’ SR GNT Luke 9:48 word 39
Luke 20:14 ‘to one_another saying this is the heir’ SR GNT Luke 20:14 word 12
Luke 23:35 ‘him let save himself if this is the chosen_one/messiah’ SR GNT Luke 23:35 word 30
Acts 4:11 ‘this one is the stone’ SR GNT Acts 4:11 word 1
Acts 7:37 ‘this is Mōsaʸs/(Mosheh) the man’ SR GNT Acts 7:37 word 1
Acts 7:38 ‘this is the man having become’ SR GNT Acts 7:38 word 1
Acts 8:10 ‘to great saying this is the Power’ SR GNT Acts 8:10 word 10
Acts 9:20 ‘he was proclaiming Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) that this one is the son’ SR GNT Acts 9:20 word 11
Acts 9:21 ‘and they were saying not this is the one having persecuted’ SR GNT Acts 9:21 word 11
Acts 9:22 ‘Damaskos/(Dammeseq) teaching that this one is the chosen_one/messiah’ SR GNT Acts 9:22 word 17
Acts 10:36 ‘through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah this one is of all master’ SR GNT Acts 10:36 word 15
Acts 10:42 ‘and to testify that this one is the one having_been designated’ SR GNT Acts 10:42 word 11
Acts 17:3 ‘from the dead and saying this is chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 17:3 word 15
Acts 18:26 ‘this one and began to_be speaking_boldly’ SR GNT Acts 18:26 word 1
Acts 21:28 ‘men ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl) be giving_help this is the man’ SR GNT Acts 21:28 word 7
2Pet 1:17 ‘the Majestic Glory this is the son’ SR GNT 2Pet 1:17 word 19
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:22 ‘is the chosen_one/messiah this one is the anti-messiah’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:22 word 16
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5:6 ‘this is the one having come’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5:6 word 1
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5:20 ‘of him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah this one is the true’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5:20 word 36
2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:7 ‘coming in flesh this one is the deceiver’ SR GNT 2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:7 word 18
The various word forms of the root word (lemma) ‘houtos’ have 9 different glosses: ‘he’, ‘these’, ‘these are’, ‘these men’, ‘this’, ‘this is’, ‘this man’, ‘this one’, ‘this was’.
Key: R=pronoun NMS=nominative,masculine,singular