Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

εὐθύς

MainId: 002129000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: ε

StrongCodes: G2117a

Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'In earlier Greek ὀρθός meant straight up and down while εὐθύς meant straight on the horizontal plane, but this distinction has not always been preserved in Koine Greek.'}

BaseForms:

  1. BaseFormID: 002129001000000

    PartsOfSpeech: ['adjc.', 'advb.']

    Inflections:

    1. Lemma: εὐθύς

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -εῖα, -ύ

    2. BaseFormIndex: 1

      Form: gen.

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 002129001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 79.88

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Features of Objects

      LEXSubDomains: Straight, Crooked

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-07-08 10:01:49

        DefinitionShort: pertaining to being straight in contrast to what is crooked{N:001}

        Glosses: ['straight', 'direct']

      LEXReferences: MAT 3:3, MARK 1:3, LUKE 3:4, LUKE 3:5, ACTs 9:11, ACTs 13:10, 2PET 2:15

    2. LEXID: 002129001002000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 88.17

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Moral and Ethical Qualities and Related Behavior

      LEXSubDomains: Just, Righteous

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-07-08 10:01:49

        DefinitionShort: pertaining to being just and right

        Glosses: ['just', 'right', 'upright']

      LEXReferences: ACTs 8:21

    3. LEXID: 002129001003000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 88.18

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Moral and Ethical Qualities and Related Behavior

      LEXSubDomains: Just, Righteous

      LEXCollocations: εὐθεῖα ὁδός

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-07-08 10:01:49

        DefinitionShort: (an idiom, literally: a straight road) the right or correct pattern of behavior

        Glosses: ['right way', 'correct manner of life', 'just way of life']

      LEXReferences: ACTs 13:10, 2PET 2:15

  2. BaseFormID: 002129002000000

    PartsOfSpeech: advb.

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 002129002001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 67.53

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Time

      LEXSubDomains: A Point of Time with Reference to Other Points of Time: Before, Long Ago, Now, At the Same Time, When, About, After

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-07-08 10:01:49

        DefinitionShort: a point of time immediately subsequent to a previous point of time (the actual interval of time differs appreciably, depending upon the nature of the events and the manner in which the sequence is interpreted by the writer)

        Glosses: ['immediately', 'right away', 'then']

        Comments: In {S:04100102100012} εὐθύς probably implies what was done on the immediately following Sabbath. Accordingly, one may translate this expression in {S:04100102100012} as ‘and on the next Sabbath he went into the synagogue and taught.’

      LEXReferences: MAT 3:16, MAT 13:20, MAT 13:21, MAT 14:27, MAT 21:3, MARK 1:10, MARK 1:12, MARK 1:18, MARK 1:20, MARK 1:21, MARK 1:23, MARK 1:28, MARK 1:29, MARK 1:30, MARK 1:42, MARK 1:43, MARK 2:8, MARK 2:12, MARK 3:6, MARK 4:5, MARK 4:15, MARK 4:16, MARK 4:17, MARK 4:29, MARK 5:2, MARK 5:29, MARK 5:30, MARK 5:42, MARK 5:42, MARK 6:25, MARK 6:27, MARK 6:45, MARK 6:50, MARK 6:54, MARK 7:25, MARK 8:10, MARK 9:15, MARK 9:20, MARK 9:24, MARK 10:52, MARK 11:2, MARK 11:3, MARK 14:43, MARK 14:45, MARK 14:72, MARK 15:1, LUKE 6:49, YHN 13:30, YHN 13:32, YHN 19:34, ACTs 10:16