Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 002129000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: ε
StrongCodes: G2117a
Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'In earlier Greek ὀρθός meant straight up and down while εὐθύς meant straight on the horizontal plane, but this distinction has not always been preserved in Koine Greek.'}
BaseForms:
BaseFormID: 002129001000000
PartsOfSpeech: ['adjc.', 'advb.']
Inflections:
Lemma: εὐθύς
BaseFormIndex: 1
Realizations: -εῖα, -ύ
BaseFormIndex: 1
Form: gen.
LEXMeanings:
LEXID: 002129001001000
LEXIsBiblicalTerm: M
LEXEntryCode: 79.88
LEXIndent: 0
LEXDomains: Features of Objects
LEXSubDomains: Straight, Crooked
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-07-08 10:01:49
DefinitionShort: pertaining to being straight in contrast to what is crooked{N:001}
Glosses: ['straight', 'direct']
LEXReferences: MAT 3:3, MARK 1:3, LUKE 3:4, LUKE 3:5, ACTs 9:11, ACTs 13:10, 2PET 2:15
LEXID: 002129001002000
LEXIsBiblicalTerm: M
LEXEntryCode: 88.17
LEXIndent: 0
LEXDomains: Moral and Ethical Qualities and Related Behavior
LEXSubDomains: Just, Righteous
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-07-08 10:01:49
DefinitionShort: pertaining to being just and right
Glosses: ['just', 'right', 'upright']
LEXReferences: ACTs 8:21
LEXID: 002129001003000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 88.18
LEXIndent: 0
LEXDomains: Moral and Ethical Qualities and Related Behavior
LEXSubDomains: Just, Righteous
LEXCollocations: εὐθεῖα ὁδός
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-07-08 10:01:49
DefinitionShort: (an idiom, literally: a straight road) the right or correct pattern of behavior
Glosses: ['right way', 'correct manner of life', 'just way of life']
LEXReferences: ACTs 13:10, 2PET 2:15
BaseFormID: 002129002000000
PartsOfSpeech: advb.
LEXMeanings:
LEXID: 002129002001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 67.53
LEXIndent: 0
LEXDomains: Time
LEXSubDomains: A Point of Time with Reference to Other Points of Time: Before, Long Ago, Now, At the Same Time, When, About, After
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-07-08 10:01:49
DefinitionShort: a point of time immediately subsequent to a previous point of time (the actual interval of time differs appreciably, depending upon the nature of the events and the manner in which the sequence is interpreted by the writer)
Glosses: ['immediately', 'right away', 'then']
Comments: In {S:04100102100012} εὐθύς probably implies what was done on the immediately following Sabbath. Accordingly, one may translate this expression in {S:04100102100012} as ‘and on the next Sabbath he went into the synagogue and taught.’
LEXReferences: MAT 3:16, MAT 13:20, MAT 13:21, MAT 14:27, MAT 21:3, MARK 1:10, MARK 1:12, MARK 1:18, MARK 1:20, MARK 1:21, MARK 1:23, MARK 1:28, MARK 1:29, MARK 1:30, MARK 1:42, MARK 1:43, MARK 2:8, MARK 2:12, MARK 3:6, MARK 4:5, MARK 4:15, MARK 4:16, MARK 4:17, MARK 4:29, MARK 5:2, MARK 5:29, MARK 5:30, MARK 5:42, MARK 5:42, MARK 6:25, MARK 6:27, MARK 6:45, MARK 6:50, MARK 6:54, MARK 7:25, MARK 8:10, MARK 9:15, MARK 9:20, MARK 9:24, MARK 10:52, MARK 11:2, MARK 11:3, MARK 14:43, MARK 14:45, MARK 14:72, MARK 15:1, LUKE 6:49, YHN 13:30, YHN 13:32, YHN 19:34, ACTs 10:16