Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘χιλίαρχος’ (χiliarχos)

χiliarχos

This root form (lemma) ‘χιλίαρχος’ is used in 6 different forms in the Greek originals: χιλίαρχοι (N-····NMP), χιλίαρχον (N-····AMS), χιλίαρχος (N-····NMS), χιλιάρχοις (N-····DMP), χιλιάρχων (N-····GMP), χιλιάρχῳ (N-····DMS).

It is glossed in 3 different ways: ‘of commanders’, ‘commander’, ‘commanders’.

Have 22 uses of Greek root word (lemma) ‘χiliarχos’ (noun) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 18:12χιλίαρχος (ⱪiliarⱪos) NMS ‘cohort and the commander and the attendants’ SR GNT Yhn 18:12 word 6

OET-LV: 12Therefore the cohort, and the commander, and the attendants of_the Youdaiōns, captured the Yaʸsous and bound him.   (JHN_18:12)

OET-RV: 12So the soldiers and their commander, and the servants of the Jewish leaders arrested Yeshua and tied him up. (JHN 18:12)

Mark 6:21χιλιάρχοις (ⱪiliarⱪois) DMP ‘of him and to the commanders and to the leaders’ SR GNT Mark 6:21 word 20

OET-LV: 21And having_become an_ opportune _day, when Haʸrōdaʸs on_the birthday_celebrations of_him made a_supper, to_the magnates of_him, and to_the commanders, and to_the leaders of_ the _Galilaia/(Gālīl).   (MRK_6:21)

OET-RV: 21However, an opportunity came at Herod’s birthday celebration, when he threw a feast for his top officials and generals and for the leaders in Galilee. (MRK 6:21)

Acts 21:31χιλιάρχῳ (ⱪiliarⱪōi) DMS ‘there went_uphill an allegation to the commander of the cohort that’ SR GNT Acts 21:31 word 10

OET-LV: 31and seeking to_kill_ him _off, there_went_up an_allegation to_the commander of_the cohort, that all Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) is_being_confounded, (ACT_21:31)

OET-RV: 31They were ready to kill Paul, but the commander of the Roman soldiers had heard that all Yerushalem was in an uproar. (ACT 21:31)

Acts 21:32χιλίαρχον (ⱪiliarⱪon) AMS ‘and having seen the commander and the soldiers’ SR GNT Acts 21:32 word 15

OET-LV: 32who immediately having_taken soldiers and centurions, ran_down on them, and which having_seen the commander and the soldiers, they_ceased striking the Paulos.   (ACT_21:32)

OET-RV: 32Taking some soldiers and officers, he immediately ran down to the temple, and when the crowd saw the commander and the soldiers they stopped beating Paul. (ACT 21:32)

Acts 21:33χιλίαρχος (ⱪiliarⱪos) NMS ‘then having neared the commander took_hold of him and’ SR GNT Acts 21:33 word 5

OET-LV: 33Then having_neared, the commander took_hold of_him, and commanded him to_be_bound with_ two _chains, and he_was_inquiring who he_might_be and what he_is having_done.   (ACT_21:33)

OET-RV: 33The commander came close and took hold of Paul and ordered that he be tied up with a pair of chains while he tried to find out who he was and what he’d done wrong. (ACT 21:33)

Acts 21:37χιλιάρχῳ (ⱪiliarⱪōi) DMS ‘Paulos is saying to the commander it is permitting to me to say’ SR GNT Acts 21:37 word 11

OET-LV: 37And going to_be_being_brought_in into the barracks, the Paulos is_saying to_the commander:   - is_it_permitting to_me to_say something to you?   And he was_saying:   You_are_knowing In_Hellaʸn?   (ACT_21:37)

OET-RV: 37As they were able to carry him into the fortress, Paul called down to the commander, “Can I say something to you?”
¶ “You speak Greek!”, replied the commander. (ACT 21:37)

Acts 22:24χιλίαρχος (ⱪiliarⱪos) NMS ‘commanded the commander to_be_being brought_in him into’ SR GNT Acts 22:24 word 4

OET-LV: 24the commander commanded him to_be_being_brought_in into the barracks, having_said him to_be_being_interrogated by_floggings, in_order_that he_may_know for that cause they_were_crying_out thus to_him.   (ACT_22:24)

OET-RV: 24So the commander ordered Paul to be brought inside into barracks and ordered that he be flogged and interrogated to determine what he’d done that would make the crowd react like that. (ACT 22:24)

Acts 22:26χιλιάρχῳ (ⱪiliarⱪōi) DMS ‘centurion having approached to the commander he reported saying what’ SR GNT Acts 22:26 word 13

OET-LV: 26And having_heard it the centurion, having_approached to_the commander, he_reported saying:   What are_you_going to_be_doing?   For/Because the this man is a_Ɽōmaios.   (ACT_22:26)

OET-RV: 26When he heard that, the centurion went to the commander and reported, “How are we going to handle this, because this man is a Roman citizen?” (ACT 22:26)

Acts 22:27χιλίαρχος (ⱪiliarⱪos) NMS ‘having approached and the commander said to him be telling’ SR GNT Acts 22:27 word 5

OET-LV: 27And having_approached, the commander said to_him:   Be_telling to_me, are you a_Ɽōmaios?   And he was_saying:   Yes.   (ACT_22:27)

OET-RV: 27So the commander went in to where Paul was and asked him, “Tell me the truth. Are you a Roman citizen?”
¶ “Yes I am,” said Paul. (ACT 22:27)

Acts 22:28χιλίαρχος (ⱪiliarⱪos) NMS ‘answered and the commander I of a great sum’ SR GNT Acts 22:28 word 7

OET-LV: 28and the commander answered:   I this the acquired citizenship of_a_great sum.   But the Paulos was_saying:   But I even have_been_born free.   (ACT_22:28)

OET-RV: 28“Yeah, and I paid a lot for mine as well,” mocked the commander.
¶ “Actually mine is through birth,” Paul responded. (ACT 22:28)

Acts 22:29χιλίαρχος (ⱪiliarⱪos) NMS ‘to_be interrogating also the commander and was afraid having learned’ SR GNT Acts 22:29 word 13

OET-LV: 29Therefore the ones going to_be_interrogating him immediately withdrew from him, the also and was_ commander _afraid, having_learned that he_is a_Ɽōmaios, and because he_was having_bound him.   (ACT_22:29)

OET-RV: 29At this point, the soldiers who were about to interrogate Paul left the room, and even the commander was now afraid after learning that he’d had a Roman citizen tied down to be flogged. (ACT 22:29)

Acts 23:10χιλίαρχος (ⱪiliarⱪos) NMS ‘dissension having_been afraid the commander lest may_be torn_apart Paulos’ SR GNT Acts 23:10 word 12

OET-LV: 10And becoming great, dissension, the commander having_been_afraid lest the Paulos may_be_torn_apart by them, commanded the army having_come_down, to_snatch him from midst of_them, and to_be_bringing him into the barracks.   (ACT_23:10)

OET-RV: 10But the Roman commander was afraid that they might tear Paul apart in the big argument, so he called for his soldiers to come down to uplift Paul and return him to the barracks. (ACT 23:10)

Acts 23:15χιλιάρχῳ (ⱪiliarⱪōi) DMS ‘you_all report to the commander with the council’ SR GNT Acts 23:15 word 14

OET-LV: 15Therefore now you_all with the council report to_the commander, so_that he_may_bring_ him _down to you_all, as going to_be_investigating more_exactly the things concerning him, and we are ready to_kill him before the time him to_near, which.   (ACT_23:15)

OET-RV: 15So you guys assemble the council and report to the commander so that he’ll bring him down to you all as if you need more information about his actions, and then we’ll have an opportunity to kill before he gets here. (ACT 23:15)

Acts 23:17χιλίαρχον (ⱪiliarⱪon) AMS ‘be bringing_up to the commander he is having for to report’ SR GNT Acts 23:17 word 17

OET-LV: 17And the Paulos having_called_to one of_the centurions, he_was_saying, be_bringing_up this the young_man to the commander, because/for he_is_having something to_report to_him.   (ACT_23:17)

OET-RV: 17Paul then called one of the Roman centurions and told him to take the young man to the commander because he had something to tell him. (ACT 23:17)

Acts 23:18χιλίαρχον (ⱪiliarⱪon) AMS ‘brought him to the commander and he is saying the’ SR GNT Acts 23:18 word 9

OET-LV: 18Therefore indeed the one having_taken him, brought him to the commander, and he_is_saying:   The prisoner, Paulos, having_called_to me, asked to_lead this the young_man to you, having something to_tell to_you.   (ACT_23:18)

OET-RV: 18So the centurion took him to the commander, explaining, “The prisoner Paul, called me and asked me to bring this young man to you because he has something to report to you.” (ACT 23:18)

Acts 23:19χιλίαρχος (ⱪiliarⱪos) NMS ‘hand of him the commander and having withdrawn by’ SR GNT Acts 23:19 word 8

OET-LV: 19And the commander having_taken_hold of_the hand of_him, and having_withdrawn by himself, he_was_inquiring:   What is it that you_are_having to_report to_me?   (ACT_23:19)

OET-RV: 19The commander took the young man by the hand and led him into his private office and asked, “What do you have to tell me?” (ACT 23:19)

Acts 23:22χιλίαρχος (ⱪiliarⱪos) NMS ‘the indeed therefore commander sent_away the young_man’ SR GNT Acts 23:22 word 4

OET-LV: 22Therefore indeed the commander sent_away the young_man having_commanded:   To_tell to_no_one that you_reported these things to me.   (ACT_23:22)

OET-RV: 22The commander told the young man not to tell anyone else about the ambush and dismissed him. (ACT 23:22)

Acts 24:7χιλίαρχος (ⱪiliarⱪos) NMS ‘and Lusias the commander with much force’ SR GNT Acts 24:7 word 5

OET-LV: 7 (ACT_24:7)

OET-RV: 7 (ACT 24:7)

Acts 24:22χιλίαρχος (ⱪiliarⱪos) NMS ‘whenever Lusias the commander may come_downhill I will_be investigating the things’ SR GNT Acts 24:22 word 20

OET-LV: 22But the Faʸlix he_put_off them, having_known more_exactly the things concerning the way, having_said:   Whenever Lusias the commander may_come_down, I_will_be_investigating the things concerning you_all, (ACT_24:22)

OET-RV: 22But Felix who was already familiar with followers of ‘The Path’, announced that the trial would be adjourned until Commander Lysias arrived when he would investigate further. (ACT 24:22)

Acts 25:23χιλιάρχοις (ⱪiliarⱪois) DMP ‘auditorium with both commanders and men in’ SR GNT Acts 25:23 word 22

OET-LV: 23Therefore on_the day of_next, the Agrippas and the Bernikaʸ having_come with great pageantry, and having_come_in into the auditorium with both commanders and men which in prominence in_the city, and having_commanded the Faʸstos, the Paulos was_brought.   (ACT_25:23)

OET-RV: 23So the next day, King Agrippa and Bernice formally arrived with all their attendants and entered the auditorium to greet the commanders and the prominent men of the city, and then Festus ordered for Paul to be brought in. (ACT 25:23)

Rev 6:15χιλίαρχοι (ⱪiliarⱪoi) NMP ‘magnates and the commanders and the rich’ SR GNT Rev 6:15 word 11

OET-LV: 15And the kings of_the earth, and the magnates, and the commanders, and the rich, and the mighty, and every slave and free man, hid themselves in the caves and among the rocks of_the mountains, (REV_6:15)

OET-RV: 15Then the kings on the earth, and high-ranking officials, military officers, rich people and influential individuals, all slaves and free people hid in caves and among rocks on the mountains. (REV 6:15)

Rev 19:18χιλιάρχων (ⱪiliarⱪōn) GMP ‘of kings and fleshes of commanders and the fleshes of mighty’ SR GNT Rev 19:18 word 7

OET-LV: 18in_order_that you_all_may_eat the_fleshes of_kings, and fleshes of_commanders, and the_fleshes of_mighty, and the_fleshes of_horses, and of_the ones sitting on them, and the_fleshes of_all, free men both and slaves, and small and great.   (REV_19:18)

OET-RV: 18so you can eat the flesh of kings and commanders and warriors and horses and their riders, and the flesh of others, both free and slaves, lowly and prominent.” (REV 19:18)

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMP=dative,masculine,plural DMS=dative,masculine,singular GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular