Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 1Cor 4:14
γράφω (grafō) ‘not swaying you_all I am writing these things but as’
Strongs=11250 Lemma=grafō
Word role=verb mood=indicative tense=present voice=active person=1st number=singular
Refers to Word #115150 Person=Paul
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘γράφω’ (V-IPA1..S) is always and only glossed as ‘I am writing’.
1Cor 14:37 ‘spiritual him let_be recognizing what I am writing to you_all that of the master’ SR GNT 1Cor 14:37 word 11
2Cor 13:10 ‘this these things being_absent I am writing in_order_that being_present not’ SR GNT 2Cor 13:10 word 6
Gal 1:20 ‘what and I am writing to you_all see before’ SR GNT Gal 1:20 word 3
2Th 3:17 ‘every letter thus I am writing’ SR GNT 2Th 3:17 word 14
1Tim 3:14 ‘these things to you I am writing hoping to come to’ SR GNT 1Tim 3:14 word 3
2Pet 3:1 ‘beloved the second to you_all I am writing letter in which’ SR GNT 2Pet 3:1 word 6
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:1 ‘little_children of me these things I am writing to you_all in_order_that not’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:1 word 4
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:7 ‘not a command new I am writing to you_all but a command’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:7 word 6
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:8 ‘again a command new I am writing to you_all which is’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:8 word 4
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:12 ‘I am writing to you_all little_children because’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:12 word 2
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:13 ‘I am writing to you_all fathers because’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:13 word 1
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:13 ‘the one from the beginning I am writing to you_all young_men because’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:13 word 9
The various word forms of the root word (lemma) ‘grafō’ have 27 different glosses: ‘are writing’, ‘be writing’, ‘being written’, ‘has_been written’, ‘having written’, ‘having_been written’, ‘is writing’, ‘may_be_being written’, ‘to write’, ‘to_be writing’, ‘to_be_being written’, ‘was written’, ‘I am writing’, ‘I have written’, ‘I may write’, ‘I will_be writing’, ‘I wrote’, ‘he wrote’, ‘it has_been written’, ‘it was written’, ‘we are writing’, ‘you may write’, ‘you_all wrote’, ‘write’, ‘writing’, ‘wrote’, ‘wrote it’.
Have 13 other words (γράφειν, γράφε, γράφει, γράφομεν, γράφειν, γράφομεν, γράψω, γράφειν, γράφειν, γράφων, γράφειν, γράφειν, γράφειν) with 1 lemma altogether (grafō)
YHN 19:21 γράφε (grafe) V-MPA2..S ‘of the Youdaiōns not be writing the king of the’ SR GNT Yhn 19:21 word 10
ROM 10:5 γράφει (grafei) V-IPA3..S ‘Mōsaʸs/(Mosheh) for is writing of the righteousness of’ SR GNT Rom 10:5 word 3
2COR 1:13 γράφομεν (grafomen) V-IPA1..P ‘no for other things we are writing to you_all but than’ SR GNT 2Cor 1:13 word 4
2COR 9:1 γράφειν (grafein) V-NPA.... ‘superfluous for me is to_be writing to you_all’ SR GNT 2Cor 9:1 word 16
PHP 3:1 γράφειν (grafein) V-NPA.... ‘the master the same things to_be writing to you_all to me is on_one_hand’ SR GNT Php 3:1 word 11
1TH 4:9 γράφειν (grafein) V-NPA.... ‘no need you_all are having for_me to_be writing to you_all yourselves for’ SR GNT 1Th 4:9 word 9
1YHN 1:4 γράφομεν (grafomen) V-IPA1..P ‘and these things are writing we in_order_that the’ SR GNT 1Yhn 1:4 word 3
2YHN 1:5 γράφων (grafōn) V-PPA.NMS ‘as a command new writing to you but what’ SR GNT 2Yhn 1:5 word 10
2YHN 1:12 γράφειν (grafein) V-NPA.... ‘many things having to you_all to_be writing not I was counseled through’ SR GNT 2Yhn 1:12 word 5
3YHN 1:13 γράφειν (grafein) V-NPA.... ‘and pen to you to_be writing’ SR GNT 3Yhn 1:13 word 16
YUD 1:3 γράφειν (grafein) V-NPA.... ‘all earnestness making to_be writing to you_all concerning the’ SR GNT Yud 1:3 word 7
REV 3:12 γράψω (grapsō) V-IFA1..S ‘he may come_out anymore and I will_be writing on him the’ SR GNT Rev 3:12 word 21
REV 10:4 γράφειν (grafein) V-NPA.... ‘seven thunders I was going to_be writing but I heard a voice’ SR GNT Rev 10:4 word 16
Key: V=verb IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IPA1..P=indicative,present,active,1st person plural IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular NPA....=infinitive,present,active PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular