Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 23:23
κρίσιν (krisin) ‘heavier of the law justice and mercy and’
Strongs=29200 Lemma=krisis
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Year=33 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘κρίσιν’ (N-AFS) has 4 different glosses: ‘a judgement’, ‘the judgement’, ‘judgement’, ‘justice’.
(In the VLT, the word form ‘κρίσιν’ (N-AFS) has 4 different glosses: ‘a judgment’, ‘the judgment’, ‘judgment’, ‘justice’).
Yhn (Jhn) 5:22 ‘is judging no_one but judgement all has given to the’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:22 word 10
OET-LV: 22 For/Because and_not the father is_judging no_one, but has_given the all judgement to_the son, (JHN_5:22)
OET-RV: 22 The father won’t be judging anyone, but has already given that task to the son, (JHN 5:22)
Yhn (Jhn) 5:24 ‘eternal and into judgement not is coming but’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:24 word 21
OET-LV: 24 Truly, truly, I_am_saying to_you_all that the one hearing the message of_me, and believing in_the one having_sent me, is_having eternal life, and is_ not _coming into judgement, but has_departed out_of the death into the life. (JHN_5:24)
OET-RV: 24 “I assure you that anyone who hears my message and believes that I was sent by God, will live forever and will not be condemned, but has moved from death into life. (JHN 5:24)
Yhn (Jhn) 5:27 ‘authority he gave to him judgement to_be executing because the son’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:27 word 8
OET-LV: 27 and he_gave authority to_him to_be_executing judgement, because he_is the_son of_Man. (JHN_5:27)
OET-RV: 27 and gave him the authority to be the final judge, because he is humanity’s child. (JHN 5:27)
Yhn (Jhn) 7:24 ‘appearance but righteous judgement be judging’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:24 word 9
OET-LV: 24 Be_ not _judging according_to appearance, but be_judging the righteous judgement. (JHN_7:24)
OET-RV: 24 Don’t just ‘judge’ things so that you yourselves look good, but judge impartially, seeking the best for others.” (JHN 7:24)
Mat 12:18 ‘on him and justice to the pagans he will_be reporting’ SR GNT Mat 12:18 word 26
OET-LV: 18 Behold, the servant of_me whom I_chose, the beloved of_me whom the soul of_me took_pleasure I_will_be_putting the spirit of_me on him, and he_will_be_reporting justice to_the pagans. (MAT_12:18)
OET-RV: 18 ‘See my servant who I chose,
⇔ the one I dearly love and who my soul takes pleasure in.
⇔ I will place my spirit on him
⇔ and he will bring justice to the nations. (MAT 12:18)
Mat 12:20 ‘he may send_forth to victory justice’ SR GNT Mat 12:20 word 19
OET-LV: 20 By_no_means he_will_be_breaking a_reed having_been_bruised, and by_no_means he_will_be_extinguishing a_wick being_smouldering, until wishfully he_may_send_forth the justice to victory. (MAT_12:20)
OET-RV: 20 He won’t break off a bruised reed
⇔ and certainly won’t extinguish a smoldering wick
⇔ before he sends justice forward into victory. (MAT 12:20)
Luke 11:42 ‘and you_all are passing_by the justice and the love’ SR GNT Luke 11:42 word 22
OET-LV: 42 But woe to_you_all the Farisaios_party, because you_all_are_tithing the mint, and the rue, and every garden_plant, and you_all_are_passing_by the justice and the love of_ the _god. And these things it_was_fitting to_do, and_those things to_ not _neglect. (LUK_11:42)
OET-RV: 42 “But you Pharisees won’t end well, because you give a tenth of your herbs and vegetables, yet you all ignore giving justice and loving God, both of which need to be done and cannot be ignored. (LUK 11:42)
1 Tim 5:24 ‘are going_before them to judgement to some but also’ SR GNT 1 Tim 5:24 word 9
OET-LV: 24 The sins of_some people are quite_evident, going_before them to judgement, but to_some also they_are_following_after. (TI1_5:24)
OET-RV: 24 The sins of some people are quite easy to see, being known ahead of them going to face judgement, but other people’s sins will only become known later. (TI1 5:24)
Yac (Jam) 5:12 ‘in_order_that not under judgement you_all may fall’ SR GNT Yac (Jam) 5:12 word 36
OET-LV: 12 Before but, all things, brothers of_me, not be_swearing, neither the by_heaven, nor the earth, nor other any oath, but let_be of_you_all your Yes be, yes, and your No be, no, in_order_that not under judgement you_all_may_fall. (JAM_5:12)
OET-RV: 12 But most importantly, brothers and sisters, don’t swear by heaven or earth or by any other kind of oath but simply be honest so that ‘yes’ means yes and ‘no’ means no, then you won’t end up getting judged. (JAM 5:12)
2 Pet 2:4 ‘having committed_to_+the_underworld them gave_over them for judgement being kept’ SR GNT 2 Pet 2:4 word 17
OET-LV: 4 For/Because if the god not spared of_the_messengers having_sinned, but having_committed_to_the_underworld them to_pits of_darkness, gave_over them for judgement being_kept, (PE2_2:4)
OET-RV: 4 Because if God didn’t spare the messengers when they sinned, but chained them in darkness and kept them to be delivered to judgement in due course, (PE2 2:4)
2 Pet 2:11 ‘before the master a slanderous judgement’ SR GNT 2 Pet 2:11 word 17
OET-LV: 11 where messengers being greater in_strength and power, are_ not _bringing a_slanderous judgement against them before the_master. (PE2_2:11)
OET-RV: 11 whereas even messengers who are greater in both strength and power don’t slander or pass the master’s judgement on those glorious ones. (PE2 2:11)
Yud (Jud) 1:6 ‘own dwelling to the judgement of the great day in bonds’ SR GNT Yud (Jud) 1:6 word 17
OET-LV: 6 And the_messengers which not having_kept the rule of_themselves, but having_left_behind their own dwelling, has_kept in_ eternal _bonds under darkness to the_judgement of_the_great day. (JDE_1:6)
OET-RV: 6 Even the messengers who broke their own rules and left their own domain have been held in eternal chains in the darkness until the time of judgement in the great day. (JDE 1:6)
Yud (Jud) 1:9 ‘body not dared a judgement to bring_against of slander but’ SR GNT Yud (Jud) 1:9 word 19
OET-LV: 9 But the Miⱪaaʸl/(Mīkāʼēl) the archangel, when disputing with_the devil, was_discussing about the body of_Mōsaʸs/(Mosheh), dared not to_bring_ a_judgement of_slander _against, but said, the_master Might_give_rebuke to_you. (JDE_1:9)
OET-RV: 9 Even Michael, one of the top messengers, when he was arguing with the devil about Mosheh’s body, he didn’t belittle him, but left it to Yahweh to punish him. (JDE 1:9)
Yud (Jud) 1:15 ‘to execute judgement against all and’ SR GNT Yud (Jud) 1:15 word 2
OET-LV: 15 to_execute judgement against all, and to_rebuke all the ungodly concerning all their works of_ungodliness of_them, which they_acted_ungodly, and concerning all the hard things, of_which ungodly sinners spoke against him. (JDE_1:15)
OET-RV: 15 to sentence everybody and to punish everyone who rejected God for everything they did that demonstrated this rejection and everything they said against him.” (JDE 1:15)
The various word forms of the root word (lemma) ‘krisis’ have 7 different glosses: ‘a judgement’, ‘the judgement’, ‘of judgement’, ‘over judgement’, ‘judgement’, ‘judgements’, ‘justice’.
ACTs 8:33 κρίσις (krisis) N-NFS ‘in humiliation the justice of him was taken_away the’ SR GNT Acts 8:33 word 6
OET-LV: 33 In the humiliation, the justice of_him was_taken_away, who will_be_describing the generation of_him? Because the life of_him is_being_taken_away from the earth. (ACT_8:33)
OET-RV: 33 He was humiliated by a lack of justice.
⇔ Who can name his descendants,
⇔ because his life is being taken from the earth?’ (ACT 8:33)
ACTs 28:4 δίκη (dikaʸ) N-NFS Lemma=dikē ‘from the sea justice to_be living not allowed him’ SR GNT Acts 28:4 word 29
OET-LV: 4 And when the foreigners saw the wild_animal being_hanged from the hand of_him, they_were_saying to one_another: Certainly this the man is a_murderer, whom having_been_brought_safely_through from the sea, the justice not allowed him to_be_living. (ACT_28:4)
OET-RV: 4 When the islanders saw the snake hanging from his hand they decided that he must be a murderer who had survived the shipwreck but now fate had finally decided his time was up. (ACT 28:4)
2 TH 1:9 δίκην (dikaʸn) N-AFS Lemma=dikē ‘who justice will_be paying with destruction eternal’ SR GNT 2 Th 1:9 word 2
OET-LV: 9 who justice will_be_paying with_destruction eternal, from the_presence of_the master, and from the glory of_the strength of_him, (TH2_1:9)
OET-RV: 9 They’ll be sentenced to eternal destruction—banished from Yahweh’s presence and from the display of his strength (TH2 1:9)
YUD 1:7 δίκην (dikaʸn) N-AFS Lemma=dikē ‘an example of fire eternal the justice undergoing’ SR GNT Yud 1:7 word 28
OET-LV: 7 As Sodoma/(Şədom) and Gomorra/(ˊAmorāh), and the cities around them, having_fornicated the in_a_similar manner to_these, and having_gone_away after different flesh, they_are_lying_before an_example of_ the_justice undergoing eternal _fire. (JDE_1:7)
OET-RV: 7 Similarly Sodom and Amorah (Gomorrah) and the towns around them stay in our minds as an example of the judgement of eternal fire due to similar sexual perversions. (JDE 1:7)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular