Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 60:5 הֲמוֹן (hₐmōn) Strongs=1995 a Lemma=‘הָמוֹן’
contextual word gloss=‘[the]_abundance_of’ word gloss=‘abundance_of’
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Year=-698 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הֲמוֹן’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) has 10 different glosses: ‘[the]_abundance_of’, ‘[the]_tumult_of’, ‘a_multitude_of’, ‘a_tumult_of’, ‘of_a_multitude_of’, ‘of_the_noise_of’, ‘the_din_of’, ‘the_multitude_of’, ‘the_noise_of’, ‘the_tumult_of’.
GEN 17:4 contextual word gloss=‘of_a_multitude_of’ word gloss=‘multitude_of’ OSHB GEN 17:4 word 7
OET-LV: 4 I here covenant_of_my is_with_you and_you_will_become (into)_a_father_of a_multitude_of nations. (GEN_17:4)
OET-RV: 4 “Listen, my agreement with you is that you’ll become the father of many nations, (GEN 17:4)
GEN 17:5 contextual word gloss=‘of_a_multitude_of’ word gloss=‘multitude_of’ OSHB GEN 17:5 word 12
OET-LV: 5 And_not it_will_be_called again DOM name_of_your ʼAⱱrām and_it_was name_of_your ʼAⱱrāhām if/because a_father_of a_multitude_of nations I_have_made_you. (GEN_17:5)
OET-RV: 5 so you’ll no longer be called ‘Abram’, but now your name will be ‘Abraham’ (which means ‘father of many nations’) because I’m making you the father of many nations. (GEN 17:5)
2 SAM 6:19 contextual word gloss=‘the_multitude_of’ word gloss=‘multitude_of’ OSHB 2 SAM 6:19 word 5
OET-LV: 19 And_he_distributed to/from_all/each/any/every the_people to/from_all/each/any/every the_multitude_of Yisrāʼēl/(Israel) to_from_a_man and_unto a_woman to_each a_cake_of bread one and_a_date-cake one and_a_raisin-cake one and_ all_of _he/it_went the_people each to_his_own_of_house. (SA2_6:19)
OET-RV: 19 He handed out a large bread roll, a cake of pressed dates, and a cake of pressed raisins to each man and woman there, then they all returned to their homes. (SA2 6:19)
1 KI 18:41 contextual word gloss=‘of_the_noise_of’ word gloss=‘rushing_of’ OSHB 1 KI 18:41 word 9
OET-LV: 41 And_ ʼĒliyyāh _he/it_said to_ʼAḩʼāⱱ go_up eat and_drink if/because the_sound_of the_noise_of (the)_rain. (KI1_18:41)
OET-RV: 41 Then Eliyah told King Ahav, “Get ready and have something to eat and drink, because I can hear the noise of heavy rain coming.” (KI1 18:41)
2 KI 7:13 contextual word gloss=‘the_multitude_of’ word gloss=‘multitude_of’ OSHB 2 KI 7:13 word 23
OET-LV: 13 And_he_answered one of_his_of_servants and_he/it_said and_let_people_take please five of the_horses which_remain which they_are_left in_it here_they will_be_like_all_of the of_Yisrāʼēl/(Israel) which they_are_left in_it here_they will_be_like_all_of the_multitude_of Yisrāʼēl/(Israel) which they_have_come_to_an_end and_let_us_send so_that_we_may_see. (KI2_7:13)
OET-RV: 13 But one of his servants answered, “Sir, please, let us take five of the remaining horses. They’re pretty much finished anyway, like the remaining population of Yisrael, so there’s not much to lose. Let us go and investigate.” (KI2 7:13)
2 CHR 11:23 contextual word gloss=‘a_multitude_of’ word gloss=‘many_of’ OSHB 2 CHR 11:23 word 17
OET-LV: 23 And_he_acted_wisely and_he_distributed from_all sons_of_his to/from_all/each/any/every the_lands_of Yəhūdāh and_Binyāmīn to_all/each/any/every the_cities_of (the)_fortifications and_he/it_gave to/for_them (the)_provision[s] to_increase_in_number and_he_sought a_multitude_of wives. (CH2_11:23)
OET-RV: 23 He wisely sent his other sons to fortified cities across all the regions in Yehudah and Benyamin, where he set them up generously and asked the local people to give them wives. (CH2 11:23)
ISA 17:12 contextual word gloss=‘[the]_tumult_of’ word gloss=‘thunder_of’ OSHB ISA 17:12 word 2
OET-LV: 12 woe_to the_tumult_of peoples many as_roar the_seas they_roar and_the_uproar_of nations like_the_uproar_of waters mighty they_are_in_an_uproar. (ISA_17:12)
OET-RV: 12 ◙ (ISA 17:12)
ISA 29:5 contextual word gloss=‘the_multitude_of’ word gloss=‘multitude_of’ OSHB ISA 29:5 word 4
OET-LV: 5 And_it_was like_dust fine the_multitude_of your_strangers and_will_be_like_chaff which_passes_away the_multitude_of ruthless_people and_it_was to_suddenness suddenly. (ISA_29:5)
OET-RV: 5 ◙ (ISA 29:5)
ISA 29:5 contextual word gloss=‘the_multitude_of’ word gloss=‘multitude_of’ OSHB ISA 29:5 word 8
OET-LV: 5 And_it_was like_dust fine the_multitude_of your_strangers and_will_be_like_chaff which_passes_away the_multitude_of ruthless_people and_it_was to_suddenness suddenly. (ISA_29:5)
OET-RV: 5 ◙ (ISA 29:5)
ISA 29:7 contextual word gloss=‘the_multitude_of’ word gloss=‘multitude_of’ OSHB ISA 29:7 word 5
OET-LV: 7 And_it_was like_a_dream a_vision_of the_night the_multitude_of all_of the_nations which_go_to_war on ʼArīʼēl and_all those_of_who_go_to_war_against_it and_its_of_stronghold and_those_who_bring_distress to/for_her/it. (ISA_29:7)
OET-RV: 7 ◙ (ISA 29:7)
ISA 29:8 contextual word gloss=‘the_multitude_of’ word gloss=‘multitude_of’ OSHB ISA 29:8 word 22
OET-LV: 8 And_it_was just_as he_dreams the_hungry_person and_see/lo/see he_is_eating and_he_awakes and_is_empty appetite_of_his and_as_which he_dreams the_thirsty_person and_see/lo/see he_is_drinking and_he_awakes and_see/lo/see he_is_faint and_his_of_throat is_longing so it_will_be the_multitude_of all_of the_nations which_go_to_war on the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion). (ISA_29:8)
OET-RV: 8 ◙ (ISA 29:8)
ISA 32:14 contextual word gloss=‘[the]_tumult_of’ word gloss=‘populous_of’ OSHB ISA 32:14 word 4
OET-LV: 14 If/because the_palace it_will_be_abandoned the_tumult_of the_city it_will_be_abandoned the_hill and_the_watchtower it_will_become behind caves until perpetuity a_joy_of wild_donkeys a_pasture_of flocks. (ISA_32:14)
OET-RV: 14 ◙ (ISA 32:14)
ISA 63:15 contextual word gloss=‘the_tumult_of’ word gloss=‘yearning_of’ OSHB ISA 63:15 word 10
OET-LV: 15 Look from_heaven and_see from_the_lofty_residence_of your_holiness_of_of and_your_of_splendour where zeal_of_are_your and_your(pl)_mighty_of_deeds the_tumult_of your(pl)_inward_parts_of_of and_your(pl)_of_compassion(s) to_me they_have_restrained_themselves. (ISA_63:15)
OET-RV: 15 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 63:15)
JER 10:13 contextual word gloss=‘a_tumult_of’ word gloss=‘tumult_of’ OSHB JER 10:13 word 3
OET-LV: 13 To_sound/voice of_his_giving_forth a_tumult_of waters was_in_heavens and_he_brought_up clouds from_the_end_of wwww lightning_flashes for_rain he_makes and_he_brought_out the_wind from_his_of_storehouses. (JER_10:13)
OET-RV: 13 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 10:13)
JER 47:3 contextual word gloss=‘the_din_of’ word gloss=‘rumbling_of’ OSHB JER 47:3 word 7
OET-LV: 3 From_the_sound_of the_stamping_of the_hooves_of its_mighty_horses from_the_rattling_of its_of_chariotry the_din_of its_wheels_of_of not fathers they_have_turned_back to children from_slackness_of hands. (JER_47:3)
OET-RV: 3 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 47:3)
JER 51:16 contextual word gloss=‘a_tumult_of’ word gloss=‘tumult_of’ OSHB JER 51:16 word 3
OET-LV: 16 To_sound/voice of_his_giving_forth a_tumult_of waters is_in_heavens and_he/it_ascended clouds from_the_end_of the_earth lightning_flashes for_rain he_makes and_he_brought_out the_wind from_his_of_storehouses. (JER_51:16)
OET-RV: 16 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 51:16)
EZE 26:13 contextual word gloss=‘the_noise_of’ word gloss=‘noise_of’ OSHB EZE 26:13 word 2
OET-LV: 13 And_I_will_put_an_end_to the_noise_of your(pl)_songs_of_of and_the_sound_of your(pl)_harps_of_of not it_will_be_heard again. (EZE_26:13)
OET-RV: 13 I’ll stop the sound of your songs, and the music from your harps won’t be heard anymore. (EZE 26:13)
EZE 30:10 contextual word gloss=‘the_multitude_of’ word gloss=‘hordes_of’ OSHB EZE 30:10 word 7
OET-LV: 10 thus my_master he_says YHWH and_I_will_put_an_end_to DOM the_multitude_of Miʦrayim by_the_hand_of Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel. (EZE_30:10)
OET-RV: 10 The master Yahweh says this: I’ll use the Babylonian King Nebuchadnetstsar to bring Egypt’s multitudes to an end. (EZE 30:10)
EZE 30:15 contextual word gloss=‘the_multitude_of’ word gloss=‘hordes_of’ OSHB EZE 30:15 word 9
OET-LV: 15 And_I_will_pour_out rage_of_my on Şīn the_stronghold_of Miʦrayim and_I_will_cut_off DOM the_multitude_of Noʼ. (EZE_30:15)
OET-RV: 15 I’ll pour out my fury on Egypt’s stronghold Pelusium (Heb. ‘Sin’), and cut off the crowd at Thebes. (EZE 30:15)
EZE 32:18 contextual word gloss=‘the_multitude_of’ word gloss=‘hordes_of’ OSHB EZE 32:18 word 5
OET-LV: 18 Oh_son_of humankind wail on the_multitude_of Miʦrayim and_bring_it_down it and_the_daughters_of nations mighty to the_earth the_lowest_parts with those_who_go_down_of the_pit. (EZE_32:18)
OET-RV: 18 “Humanity’s child, weep for the numerous Egyptians and bring them down to the lowest parts of the earth. Bring Egypt and the daughters of majestic nations down along with those who’ve already gone down into the pit. (EZE 32:18)
DAN 11:10 contextual word gloss=‘a_multitude_of’ word gloss=‘multitude_of’ OSHB DAN 11:10 word 4
OET-LV: 10 And_his_of_sons they_will_get_ready_for_war and_they_will_gather a_multitude_of armies great and_it_will_go certainly_(go) and_it_will_overflow and_it_will_pass_over and_it_will_return and_it_will_get_ready_for_war to stronghold_of_his. (DAN_11:10)
OET-RV: 10 However, his sons will assemble a huge army and wage war. It will keep coming and overflow like a flood and pass through, and will carry the war as far as his fortress again. (DAN 11:10)
AMOS 5:23 contextual word gloss=‘the_noise_of’ word gloss=‘noise_of’ OSHB AMOS 5:23 word 3
OET-LV: 23 Remove from_with_me the_noise_of your(pl)_songs_of_of and_the_music_of your(pl)_lyres_of_of not I_will_listen_to. (AMO_5:23)
OET-RV: 23 Take the noise of your songs away from me.
⇔ ≈ I won’t listen to the sound of your harps. (AMO 5:23)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘הָמוֹן’’ have 11 different glosses: ‘-Gog’, ‘[the]_abundance_of’, ‘[the]_tumult_of’, ‘a_multitude_of’, ‘a_tumult_of’, ‘of_a_multitude_of’, ‘of_the_noise_of’, ‘the_din_of’, ‘the_multitude_of’, ‘the_noise_of’, ‘the_tumult_of’.