Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 KIIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

Open English Translation 2 KI Chapter 7

2 KI 7 ©

Readers’ Version

Literal Version

7Listen to what Yahweh says,” Elisha responded, “Yahweh says that at this time tomorrow, a drum of flour will be sold for a shekel, and two drums of barley will be sold for for a shekel at the city gate.”

2That’s impossible,” interjected the captain at the king’s side. “Yahweh would have to make windows in the sky.”

Oh, it’ll happen,” the man of God answered, “and you’ll see it with your own eyes, but you won’t get to eat any of it.”

3That day, four men who were isolated due to a skin disease were at the city gate, and they asked each other, “Why are we just sitting here until we starve? 4If we go into the city, we’ll starve to death in there, but if we sit here, we’ll die anyway. Why don’t we go into the Aramean army camp—if they kill us then we’ll die, but if they let us live, then we’ll live.” 5So as it was getting dark, they went to go into the camp, but as they came to the edge of it, to their surprise there wasn’t a person in sight. 6It turned out that the master had caused the Aramean army to hear the sounds of chariots and horses and a large army, so they’d said to each other that the king of Yisrael must have hired the Hittite and Egyptian kings to join together to fight them. 7As a result, they’d taken off and fled in the twilight. They’d abandoned their tents and horses and donkeys—leaving the camp just as it was, and fled for their lives.

8So those four men with leprosy approached the edge of the camp and went into the first tent, and ate and drank. Then they took some gold and silver and clothes out, and they went and hid it. Then they returned and went into another tent, and stole some stuff from that one, and went and hid that. 9Then they said to each other, “We shouldn’t really be doing this today. It’s a day of good news, but we’ve been keeping it to ourselves. If we wait until the light of the morning, we’ll get punished for it, so let’s go now and inform the king’s household.” 10So they went and called out to one of the city gatekeepers, and they informed them, “We went to the Aramean camp, but listen, there wasn’t anyone there, or any voices. The horses and donkeys were still tethered, and the tents were left just as they were.”

11The gatekeepers called out, and the news was reported to the palace. 12Although it was already night-time, the king got up and warned his servants, “I’ll tell you what’s going on here: The Arameans know that we’re hungry, so they left their camp to go and hide in the countryside, thinking that we’d go out from the city, and then they could capture us and take over the city.”

13But one of his servants answered, “Sir, please, let us take five of the remaining horses. They’re pretty much finished anyway, like the remaining population of Yisrael, so there’s not much to lose. Let us go and investigate.” 14So with the king’s permission, they took two chariot horses and went to check out the Aramean camp. 15They went as far as the Yordan river, and were amazed that the whole road was full of clothing and equipment that the Arameans had thrown off in their rush, and the messengers returned and informed the king. 16So the people went out and plundered the camp. Then it happened: a drum of fine flour was sold for a shekel, and two drums of barley for the same amount, just as Yahweh had said would happen.

17The king had appointed the captain who had argued with Elisha to be in charge at the city gate, but the people trampled him there and he died, just as the man of God had said when the king had gone to his place. 18When the man of God had told the king that two drums of barley would be sold for a shekel, and a drum of flour also sold for a shekel the next morning at the city gate, 19the captain was the one who’d answered the man of God and had said that Yahweh would have to make windows in the sky to do that, and Elisha had told him that he’d see it, but wouldn’t be able to eat any of it. 20That’s exactly what happened, because he got trampled by the rush of people at the gate and died.

7and_ ʼElīshāˊ _he/it_said hear the_message_of YHWH thus YHWH he_says about_time tomorrow a_seah fine_flour for_a_shekel and_two_seahs barley(s) for_a_shekel at_the_gate_of Shomrōn.
2And_he_answered the_officer who to/for_the_king who_was_leaning on his/its_hand DOM the_man_of the_ʼElohīm and_he_said here YHWH is_making windows in_heavens will_it_happen the_thing the_this and_he/it_said here_you are_about_to_see with_your_two’s_own_of_eyes and_from_there not you_will_eat.
3and_four men they_were those_who_had_a_skin_disease the_entrance_of the_gate and_they_said each to his/its_neighbour why are_we sitting here until we_have_died.
4If we_said we_will_enter the_city and_the_famine is_in_city and_we_will_die there and_if we_sat here and_we_will_die and_now come and_let_us_fall to the_camp_of ʼArām if they_will_let_us_live we_will_live and_if they_will_put_us_to_death and_we_will_die.
5And_they_arose at_twilight to_go to the_camp_of ʼArām and_they_came to the_edge_of the_camp_of ʼArām and_see/lo/see there_was_not there anyone.
6And_the_of_master he_had_caused_to_hear DOM the_camp_of ʼArām a_sound_of chariotry a_sound_of horse[s] a_sound_of an_army large and_they_said each to his/its_woman here he_has_hired on_us the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_kings_of the_Ḩittiy and_DOM the_kings_of Miʦrayim/(Egypt) to_come on_us.
7And_they_arose and_they_fled at_twilight and_they_abandoned DOM tents_of_their and_DOM horses_of_their and_DOM donkeys_of_their the_camp just_as it_was and_they_fled to life_of_their.
8And_they_came those_who_had_a_skin_disease the_these to the_edge_of the_camp and_they_came into a_tent one and_they_ate and_they_drank and_they_carried_off from_there silver and_gold and_clothes and_they_went and_they_hid_them and_they_returned and_they_came into a_tent another and_they_carried_off_things from_there and_they_went and_they_hid_them.
9And_they_said each to his/its_neighbour not right we are_doing the_day the_this is_a_day_of news it and_we are_silent and_we_will_wait until the_light_of the_morning and_it_will_find_us punishment and_now come and_let_us_go and_let_us_tell the_household_of the_king.
10And_they_came and_they_called_out to the_gatekeeper_of the_city and_they_told to/for_them to_say we_went into the_camp_of ʼArām and_see/lo/see there_was_not there anyone and_the_sound_of anyone if/because (if) the_horse[s] are_tethered and_the_donkey[s] are_tethered and_the_tents just_as they_were.
11And_he/it_called the_gatekeepers and_they_told the_household_of the_king within.
12And_he/it_rose_up the_king night and_he/it_said to servants_of_his let_me_tell please to/for_you(pl) DOM that_which they_have_done to/for_us ʼArām they_know if/because_that are_hungry we and_they_went_out from the_camp to_hide_themselves in_country[fn] to_say if/because they_will_come_out from the_city and_we_will_seize_them alive and_near/to the_city we_will_go.
13And_he_answered one of_his_of_servants and_he/it_said and_let_people_take please five of the_horses which_remain which they_are_left in_it here_they will_be_like_all_of the[fn] of_Yisrāʼēl/(Israel) which they_are_left in_it here_they will_be_like_all_of the_multitude_of Yisrāʼēl/(Israel) which they_have_come_to_an_end and_let_us_send so_that_we_may_see.
14And_they_took two_of chariot[s] horses and_he_sent_them the_king after the_camp_of ʼArām to_say go and_see.
15And_they_went after_them to the_Yardēn/(Jordan) and_see/lo/see all_of the_road was_full clothes and_equipment(s) which they_had_thrown_away ʼArām when_they_were_making_haste[fn] and_they_returned the_messengers and_they_told to_king.
16And_he/it_went_out the_people and_they_plundered DOM the_camp_of ʼArām and_he/it_was a_seah fine_flour for_a_shekel and_two_seahs barley(s) for_a_shekel according_to_the_message_of YHWH.
17And_the_king he_appointed DOM the_officer whom he_was_leaning on his/its_hand over the_gate and_they_trampled_him the_people in_gate and_he/it_died just_as he_had_spoken the_man_of the_ʼElohīm who he_spoke when_came_down the_king to_him/it.
18And_he/it_was as_had_spoken the_man_of the_ʼElohīm to the_king to_say two_seahs barley(s) for_a_shekel and_a_seah fine_flour for_a_shekel it_will_be about_time tomorrow in_the_gate_of Shomrōn.
19And_he_had_answered the_officer DOM the_man_of the_ʼElohīm and_he_said and_see/lo/see YHWH is_making windows in_heavens will_it_happen according_the_manner the_this and_he/it_said here_you are_about_to_see with_your_two’s_own_of_eyes and_from_there not you_will_eat.
20And_he/it_was to_him/it thus and_they_trampled DOM_him/it the_people in_gate and_he/it_died.

7:12 OSHB variant note: ב/ה/שדה: (x-qere) ’בַ/שָּׂדֶה֙’: lemma_b/7704 b n_0.2.0 morph_HRd/Ncmsa id_12huk בַ/שָּׂדֶה֙

7:13 OSHB variant note: ה/המון: (x-qere) ’הֲמ֤וֹן’: lemma_1995 a morph_HNcmsc id_12T6a הֲמ֤וֹן

7:15 OSHB variant note: ב/החפז/ם: (x-qere) ’בְּ/חָפְזָ֑/ם’: lemma_b/2648 n_1 morph_HR/Vqc/Sp3mp id_12dMH בְּ/חָפְזָ֑/ם

OET logo mark

2 KI 7 ©

2 KIIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25