Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Isa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 29 V1 V2 V3 V4 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_it_was like_dust fine the_multitude foes_your and_like_chaff [which]_passes_away the_multitude of_ruthless_[people] and_it_was in_instant suddenly.
UHB וְהָיָ֛ה כְּאָבָ֥ק דַּ֖ק הֲמ֣וֹן זָרָ֑יִךְ וּכְמֹ֤ץ עֹבֵר֙ הֲמ֣וֹן עָֽרִיצִ֔ים וְהָיָ֖ה לְפֶ֥תַע פִּתְאֹֽם׃ ‡
(vəhāyāh kəʼāⱱāq daq hₐmōn zārāyik ūkəmoʦ ˊoⱱēr hₐmōn ˊārīʦim vəhāyāh ləfetaˊ pitʼom.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἔσται ὡς κονιορτὸς ἀπὸ τροχοῦ ὁ πλοῦτος τῶν ἀσεβῶν, καὶ ὡς χνοῦς φερόμενος τὸ πλῆθος τῶν καταδυναστευόντων σε, καὶ ἔσται ὡς στιγμὴ παραχρῆμα
(Kai estai hōs koniortos apo troⱪou ho ploutos tōn asebōn, kai hōs ⱪnous feromenos to plaʸthos tōn katadunasteuontōn se, kai estai hōs stigmaʸ paraⱪraʸma )
BrTr But the wealth of the ungodly shall be as dust from a wheel, and the multitude of them that oppress thee as flying chaff, and it shall be suddenly as a moment,
ULT ⇔ And the horde of your strangers will be like fine dust,
⇔ and the horde of the oppressors as chaff passing through.
⇔ And it will happen suddenly, in an instant.
UST But suddenly your enemies will be blown away like dust;
⇔ their armies will disappear
⇔ like chaff that is blown away by the wind.
⇔ It will happen very suddenly:
BSB ⇔ But your many foes will be like fine dust,
⇔ the multitude of the ruthless like blowing chaff.
⇔ Then suddenly, in an instant,
OEB But the horde of your foes will become like fine dust,
⇔ and the horde of the tyrants like flying chaff.
⇔ Then swiftly and suddenly
WEBBE But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.
WMBB (Same as above)
NET But the horde of invaders will be like fine dust,
⇔ the horde of tyrants like chaff that is blown away.
⇔ It will happen suddenly, in a flash.
LSV And as small dust has been
The multitude of those scattering you,
And as chaff passing on the multitude of the terrible,
And it has been in an instant—suddenly.
FBV But then all your enemies will become like fine dust; all your cruel oppressors like chaff that's blown away. Then suddenly, in no time at all,
T4T But, suddenly your enemies will be blown away like dust;
⇔ their armies will disappear
⇔ like [SIM] chaff that is blown away by the wind.
⇔ It will happen very suddenly.
LEB • [fn] the multitude of your strangers shall be like fine dust, and the multitude of tyrants like chaff that passes by.
¶ And it will happen in an instant, suddenly.
29:1 Or “And”
BBE And the army of your attackers will be like small dust, and all the cruel ones like dry stems gone before the wind; suddenly it will come about.
Moff No Moff ISA book available
JPS But the multitude of thy foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away; yea, it shall be at an instant suddenly —
ASV But the multitude of thy foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be in an instant suddenly.
DRA And the multitude of them that fan thee, shall be like small dust: and as ashes passing away, the multitude of them that have prevailed against thee.
YLT And as small dust hath been The multitude of those scattering thee, And as chaff passing on the multitude of the terrible, And it hath been at an instant — suddenly.
Drby And the multitude of thine enemies shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away; and it shall be in an instant, suddenly.
RV But the multitude of thy foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.
Wbstr Moreover, the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yes, it shall be at an instant suddenly.
KJB-1769 Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.
(Moreover/What's_more the multitude of thy/your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly. )
KJB-1611 Moreouer the multitude of thy strangers shalbe like small dust, and the multitude of the terrible ones shalbe as chaffe, that passeth away; yea it shalbe at an instant suddenly.
(Moreover/What's_more the multitude of thy/your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shalbe as chaff, that passeth away; yea it shall be at an instant suddenly.)
Bshps Moreouer, the noyse of the straunge enemies shalbe like thinne dust, and the multitude of tirauntes shalbe as drye strawe that can not tary: euen sodenly and in haste shall their blast go.
(Moreover/What's_more, the noise of the strange enemies shall be like thin dust, and the multitude of tirauntes shall be as drye strawe that cannot tary: even sodenly and in haste shall their blast go.)
Gnva Moreouer, the multitude of thy strangers shalbe like small dust, and the multitude of strong men shalbe as chaffe that passeth away, and it shall be in a moment, euen suddenly.
(Moreover/What's_more, the multitude of thy/your strangers shall be like small dust, and the multitude of strong men shall be as chaff that passeth away, and it shall be in a moment, even suddenly. )
Cvdl Thy voyce shal come out of the earth, like the voyce of a witch, and thy talkinge shal groane out of the myre. For the multitude of thine enemies shalbe like mealdust. And the nombre of Tyrauntes shalbe as ye dust that the wynde taketh awaye sodenly.
(Thy voice shall come out of the earth, like the voice of a witch, and thy/your talking shall groane out of the myre. For the multitude of thine/your enemies shall be like mealdust. And the number of Tyrauntes shall be as ye/you_all dust that the wind taketh away sodenly.)
Wycl And the multitude of hem that wyndewen thee, schal be as thynne dust; and the multitude of hem that hadden the maistrie ayens thee, schal be as a deed sparcle passynge.
(And the multitude of them that wyndewen thee/you, shall be as thin dust; and the multitude of them that had the maistrie against thee/you, shall be as a dead sparcle passing.)
Luth Und die Menge, die dich zerstreuen, werden so viel sein als ein dünner Staub und die Menge der Tyrannen wie eine webende Spreu; und das soll plötzlich bald geschehen.
(And the Menge, the you/yourself zerstreuen, become so many his als a dünner dust and the Menge the/of_the Tyrannen like one webende Spreu; and the should plötzlich soon geschehen.)
ClVg Et erit sicut pulvis tenuis multitudo ventilantium te, et sicut favilla pertransiens multitudo eorum qui contra te prævaluerunt;
(And will_be like pulvis tenuis multitudo ventilantium you(sg), and like favilla pertransiens multitudo their who on_the_contrary you(sg) prævaluerunt; )
Note 1 topic: figures-of-speech / simile
(Occurrence 0) The great number of your invaders will become like fine dust, and the multitude of the ruthless ones as chaff that passes away
(Some words not found in UHB: and=it_was like,dust fine multitude foes,your and,like,chaff flying multitude ruthless and=it_was in,instant suddenly )
This emphasizes how weak and insignificant the invading army is before God. Alternate translation: “Yahweh will easily remove the horde of your invaders and the multitude of the ruthless ones”
(Occurrence 0) great number of your invaders
(Some words not found in UHB: and=it_was like,dust fine multitude foes,your and,like,chaff flying multitude ruthless and=it_was in,instant suddenly )
Alternate translation: “many soldiers that will attack you”
Note 2 topic: figures-of-speech / ellipsis
(Occurrence 0) the ruthless ones as chaff
(Some words not found in UHB: and=it_was like,dust fine multitude foes,your and,like,chaff flying multitude ruthless and=it_was in,instant suddenly )
The translator can supply the verb “will become.” Alternate translation: “the soldiers who show you no mercy will become as chaff”