Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Psa 58:6 מְחֻכָּם (məḩukkām) Strongs=2449 Lemma=‘חָכַם’
contextual word gloss=‘skillful’ word gloss=‘skillful’
Morphology=VPsmpa PoS=pual_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=plural State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מְחֻכָּם’ (Morphology=VPsmpa PoS=pual_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=plural State=absolute) is always and only glossed as ‘skillful’.
Have 28 other words (חֹשֵׁב, חֹשֵׁב, חֲכַם, הַֽחֲכָמִים, וַחֲכַם, חֹשֵׁב, חָכָם, חֲכָמַיִךְ, וְחַכְמֵי, וְחֹשֵׁב, חֹשֵׁב, חֲכָמִים, חֲכַם, חֹשֵׁב, חַכְמֵי, חַכְמַת, חֹשֵׁב, חֲכָמִים, חֲכַם, הַחֲכָמִים, חָכָם, הַחֲכָמוֹת, חֹשֵׁב, חָכָם, וְחֹשֵׁב, חֲכַם, חֹשֵׁב, חֲכַם) with 6 lemmas altogether (Lemma=‘חָכָם’, Lemma=‘חָשַׁב’, Lemmas=‘הַ’, ‘חָכָם’, Lemmas=‘וְ’, ‘חָכָם’, Lemmas=‘וְ’, ‘חָשַׁב’, Lemmas=‘חָכָם’, ‘הוּא’)
EXO 26:1 חֹשֵׁב (ḩoshēⱱ) Lemma=‘חָשַׁב’ contextual word gloss=‘a_skillful_worker’ word gloss=‘skilled_craftsman’ OSHB EXO 26:1 word 14
OET-LV: 26 and_DOM the_tabernacle you_will_make ten curtains fine_linen twisted and_violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet cherubim the_work_of a_skillful_worker you_will_make DOM_them. (EXO_26:1)
OET-RV: 26 You must make my residence with ten fabric panels formed by a skilled craftsman. They must be made from twisted finely-spun linen, with winged-creatures embroidered on them using blue, purple, and scarlet thread. (EXO 26:1)
EXO 26:31 חֹשֵׁב (ḩoshēⱱ) Lemma=‘חָשַׁב’ contextual word gloss=‘a_skillful_worker’ word gloss=‘skilled_craftsman’ OSHB EXO 26:31 word 10
OET-LV: 31 and_you_will_make a_curtain violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet and_fine_linen twisted the_work_of a_skillful_worker someone_will_make DOM_her/it cherubim. (EXO_26:31)
OET-RV: 31 You must have a skillful workman make a curtain from twisted finely-spun linen, with winged-creatures embroidered on them using blue, purple, and scarlet thread. (EXO 26:31)
EXO 28:3 חַכְמֵי (ḩakmēy) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘[people]_skillful_of’ word gloss=‘skilled_of’ OSHB EXO 28:3 word 5
OET-LV: 3 And_you(ms) you_will_speak to all_of people_skillful_of heart which I_have_filled_it a_spirit_of wisdom and_they_will_make DOM the_garments_of ʼAhₐron to_consecrate_him he_to_serve_as_priest to_me. (EXO_28:3)
OET-RV: 3 so speak to all the skilled craftsmen who’ve been given the spirit of wisdom, and they can make Aharon’s clothes to dedicate him as my priest. (EXO 28:3)
EXO 28:6 חֹשֵׁב (ḩoshēⱱ) Lemma=‘חָשַׁב’ contextual word gloss=‘a_skillful_worker’ word gloss=‘skilled_craftsman’ OSHB EXO 28:6 word 12
OET-LV: 6 and_they_will_make DOM the_ephod gold violet_stuff and_purple scarlet_stuff_of scarlet and_fine_linen twisted the_work_of a_skillful_worker. (EXO_28:6)
OET-RV: 6 They must make the sacred apron from twisted finely-spun linen with gold wire and blue, purple, scarlet yarn embroidered onto it by a skilled craftsman. (EXO 28:6)
EXO 28:15 חֹשֵׁב (ḩoshēⱱ) Lemma=‘חָשַׁב’ contextual word gloss=‘a_skillful_worker’ word gloss=‘skilled_craftsman’ OSHB EXO 28:15 word 5
OET-LV: 15 and_you_will_make a_breastpiece_of judgement the_work_of a_skillful_worker like_the_work_of the_ephod you_will_make_it gold violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet and_fine_linen twisted you_will_make DOM_him/it. (EXO_28:15)
OET-RV: 15 Make a sacred chest pouch for important decision making. A skilled craftsman should make it from twisted finely-spun linen like the apron, embroidered with gold wire and blue, purple, and scarlet yarn. (EXO 28:15)
EXO 31:6 חֲכַם (ḩₐkam) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘[person]_skillful_of’ word gloss=‘skilled_of’ OSHB EXO 31:6 word 13
OET-LV: 6 And_I here I_have_appointed with_him/it DOM ʼĀhₑlīʼāⱱ the_son_of Ahisamach of_the_tribe_of of_Dān and_in_the_heart_of every_of person_skillful_of heart I_have_put skill and_they_will_make DOM all_of that I_have_commanded_you. (EXO_31:6)
OET-RV: 6 And what’s more, I’ve appointed Oholiab (son of Ahisamak, from Dan’s descendants) to help him, and I’ve also given special ability to other skilled men so that they can make everything that I’ve instructed you: (EXO 31:6)
EXO 35:10 חֲכַם (ḩₐkam) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘[person]_skillful_of’ word gloss=‘skilled_of’ OSHB EXO 35:10 word 2
OET-LV: 10 And_all person_skillful_of heart among_you(pl) let_them_come and_let_them_make DOM all_of that he_has_commanded YHWH. (EXO_35:10)
OET-RV: 10 Everyone among you all who’s highly skilled should come and make everything that Yahweh has instructed— (EXO 35:10)
EXO 35:25 חַכְמַת (ḩakmat) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘skillful_of’ word gloss=‘skilled_of’ OSHB EXO 35:25 word 3
OET-LV: 25 And_all woman skillful_of heart with_her_of_hands they_spun and_they_brought that_which_was_spun DOM the_violet_stuff and_DOM the_purple DOM the_scarlet_stuff_of the_scarlet and_DOM the_fine_linen. (EXO_35:25)
OET-RV: 25 All the women who were skilled at making cloth brought blue, purple, or scarlet yarn and fine, hand-spun linen thread, (EXO 35:25)
EXO 35:35 וְחֹשֵׁב (vəḩoshēⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘חָשַׁב’ contextual morpheme glosses=‘and, a_skillful_worker’ morpheme glosses=‘and, designer’ OSHB EXO 35:35 word 9
OET-LV: 35 He_has_filled DOM_them wisdom_of heart for_doing all_of the_work_of an_engraver and_a_skillful_worker and_a_worker_in_colours in_stuff and_in_purple in_the_scarlet_stuff_of the_scarlet and_in_linen and_a_weaver doers_of all_of workmanship and_designers_of designs. (EXO_35:35)
OET-RV: 35 He’s given them both skills to do all the work of craftsmen and of skillful workmen and of embroiderers in blue, purple, and scarlet yarn, and in the fine linen and of weavers—both as designers as well as the various, actual crafts. (EXO 35:35)
EXO 36:1 חֲכַם (ḩₐkam) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘skillful_of’ word gloss=‘skilled_of’ OSHB EXO 36:1 word 6
OET-LV: 36 And_ Bəʦalʼēl _he_will_do and_ʼĀhₑlīʼāⱱ and_all/each/any/every person skillful_of heart whom YHWH he_has_put skill and_understanding in_them to_know to_do DOM all_of the_work_of the_service_of the_holy_place to_all/each/any/every that YHWH he_has_commanded. (EXO_36:1)
OET-RV: 36 Bezalel and Oholiab will do the work of constructing all the components of the sacred tent along with any others who are like-minded and who have been given the necessary skills and understanding by Yahweh.” (EXO 36:1)
EXO 36:2 חֲכַם (ḩₐkam) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘skillful_of’ word gloss=‘skilled_of’ OSHB EXO 36:2 word 10
OET-LV: 2 And_ Mosheh _he/it_called to Bəʦalʼēl and_near/to ʼĀhₑlīʼāⱱ and_near/to every_of person skillful_of heart whom YHWH he_had_put skill in_his_of_heart every one_whom it_lifted_him his/its_heart to_draw_near to the_work to_do DOM_her/it. (EXO_36:2)
OET-RV: 2 So Mosheh summoned Bezalel and Oholiab, as well as anyone else who felt to help and had been given the appropriate skills by Yahweh, (EXO 36:2)
EXO 36:4 הַחֲכָמִים (haḩₐkāmīm) Lemmas=‘הַ’, ‘חָכָם’ contextual morpheme glosses=‘the_skillful, [people]’ morpheme glosses=‘the, artisans’ OSHB EXO 36:4 word 3
OET-LV: 4 And_ all_of _they_came the_skillful_people who_were_doing DOM all_of the_work_of the_holy_place person person from_his_of_work which they were_doing. (EXO_36:4)
OET-RV: 4 So all those skilled people came over to start on the work of making the sacred tent, Holy Place came, leaving behind the work that they had been doing, (EXO 36:4)
EXO 36:8 חֲכַם (ḩₐkam) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘[person]_skillful_of’ word gloss=‘skilled_of’ OSHB EXO 36:8 word 3
OET-LV: 8 and_ every_of _they_made person_skillful_of heart among_those_who_did_of (of)_the_work DOM the_tabernacle ten curtains fine_linen twisted and_violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet cherubim the_work_of a_skillful_worker he_made DOM_them. (EXO_36:8)
OET-RV: 8 Then all the most-skilled men out of the workmen made the ten strips of curtaining for the residence from twisted finely-spun linen and blue, purple, scarlet yarn used to embroider winged-creatures on them. (EXO 36:8)
EXO 36:8 חֹשֵׁב (ḩoshēⱱ) Lemma=‘חָשַׁב’ contextual word gloss=‘a_skillful_worker’ word gloss=‘skilled_craftsman’ OSHB EXO 36:8 word 19
OET-LV: 8 and_ every_of _they_made person_skillful_of heart among_those_who_did_of (of)_the_work DOM the_tabernacle ten curtains fine_linen twisted and_violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet cherubim the_work_of a_skillful_worker he_made DOM_them. (EXO_36:8)
OET-RV: 8 Then all the most-skilled men out of the workmen made the ten strips of curtaining for the residence from twisted finely-spun linen and blue, purple, scarlet yarn used to embroider winged-creatures on them. (EXO 36:8)
EXO 36:35 חֹשֵׁב (ḩoshēⱱ) Lemma=‘חָשַׁב’ contextual word gloss=‘a_skillful_worker’ word gloss=‘skillfully’ OSHB EXO 36:35 word 11
OET-LV: 35 And_he/it_made DOM the_curtain violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet and_fine_linen twisted the_work_of a_skillful_worker he_made DOM_her/it cherubim. (EXO_36:35)
OET-RV: 35 They made a curtain from twisted finely-spun linen, and a skillful workman embroidered winged creatures on them with blue, purple, scarlet yarn. (EXO 36:35)
EXO 38:23 וְחֹשֵׁב (vəḩoshēⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘חָשַׁב’ contextual morpheme glosses=‘and, a_skillful_worker’ morpheme glosses=‘and, designer’ OSHB EXO 38:23 word 8
OET-LV: 23 And_was_with_him ʼĀhₑlīʼāⱱ the_son_of Ahisamach of_the_tribe_of of_Dān an_engraver and_a_skillful_worker and_a_worker_in_colours in_stuff and_in_purple and_in_the_scarlet_stuff_of the_scarlet and_in_linen. (EXO_38:23)
OET-RV: 23 Oholiab (son of Ahisamak, from the tribe of Dan) worked with him—he was an engraver and a designer and an embroiderer in blue, purple, and scarlet, and in fine linen. (EXO 38:23)
EXO 39:3 חֹשֵׁב (ḩoshēⱱ) Lemma=‘חָשַׁב’ contextual word gloss=‘a_skillful_worker’ word gloss=‘skilled_craftsman’ OSHB EXO 39:3 word 18
OET-LV: 3 And_they_beat_out DOM the_thin_plates_of the_gold and_he_cut_them_up threads for_doing in_the_middle the_violet_stuff and_among_of the_purple and_among_of the_scarlet_stuff_of the_scarlet and_among_of the_fine_linen the_work_of a_skillful_worker. (EXO_39:3)
OET-RV: 3 They hammered thin sheets of gold and he cut them into thread of wire for a skillful craftsman to embroider into the fine linen along with the blue, purple, and scarlet yarn. (EXO 39:3)
EXO 39:8 חֹשֵׁב (ḩoshēⱱ) Lemma=‘חָשַׁב’ contextual word gloss=‘a_skillful_worker’ word gloss=‘skilled_craftsman’ OSHB EXO 39:8 word 5
OET-LV: 8 and_he/it_made DOM the_breastpiece the_work_of a_skillful_worker like_the_work_of the_ephod gold violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet and_fine_linen twisted. (EXO_39:8)
OET-RV: 8 Then he made the sacred chest pouch which took the work of a skilled craftsman like making the sacred apron. It too was made of twisted finely-spun linen and embroidered with gold wire, and blue, purple, and scarlet yarn. (EXO 39:8)
1 CHR 22:15 חָכָם (ḩākām) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘skillful_[person]’ word gloss=‘skilled’ OSHB 1 CHR 22:15 word 10
OET-LV: 15 And_are_with_you to_increase_in_number doers_of work stonemasons and_craftsmen_of stone and_wood and_all skillful_person in_all work. (CH1_22:15)
OET-RV: 15 You’ll have plenty of skilled workers including those who work with stone and those who work with wood. (CH1 22:15)
2 CHR 2:6 חָכָם (ḩākām) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘skillful’ word gloss=‘skilled’ OSHB 2 CHR 2:6 word 5
OET-LV: 6 and_now send to_me a_man skillful for_doing in_gold and_in_silver and_in_bronze and_in_iron and_in_purple and_crimson and_violet and_who_knows to_engrave engravings with the_skillful_people who are_with_me in_Yəhūdāh/(Judah) and_in_Yərūshālam/(Jerusalem) whom he_appointed Dāvid father_of_my. (CH2_2:6)
OET-RV: 6 But who could stay strong enough to build a house for him, since the sky and the heavens of the heavens can’t contain him? And who am I that I could build for him a house for him—maybe I’m good enough to burn incense to him? (CH2 2:6)
2 CHR 2:6 הַֽחֲכָמִים (haḩₐkāmīm) Lemmas=‘הַ’, ‘חָכָם’ contextual morpheme glosses=‘the_skillful, [people]’ morpheme glosses=‘the, skilled’ OSHB 2 CHR 2:6 word 18
OET-LV: 6 and_now send to_me a_man skillful for_doing in_gold and_in_silver and_in_bronze and_in_iron and_in_purple and_crimson and_violet and_who_knows to_engrave engravings with the_skillful_people who are_with_me in_Yəhūdāh/(Judah) and_in_Yərūshālam/(Jerusalem) whom he_appointed Dāvid father_of_my. (CH2_2:6)
OET-RV: 6 But who could stay strong enough to build a house for him, since the sky and the heavens of the heavens can’t contain him? And who am I that I could build for him a house for him—maybe I’m good enough to burn incense to him? (CH2 2:6)
2 CHR 2:13 וְחַכְמֵי (vəḩakmēy) Lemmas=‘וְ’, ‘חָכָם’ contextual morpheme glosses=‘and, the_skillful_[people]_of’ morpheme glosses=‘and, artisans_of’ OSHB 2 CHR 2:13 word 32
OET-LV: 13 a_son_of a_woman one_of the_daughters_of Dān and_his_of_father was_a_man Tyrian who_knows for_doing in_gold and_in_silver in_bronze in_iron in_stone(s) and_in_wood(s) in_purple in_violet and_in_(the)_linen and_in_crimson and_to_engrave every_of engraving and_to_design any_of design which it_will_be_given to_him/it with your_skilled_of_people and_the_skillful_people_of my_master Dāvid I_will_show_you(ms). (CH2_2:13)
OET-RV: 13 “I’ll send Huram-Avi to you—he’s a skilled craftsman (CH2 2:13)
ISA 3:3 וַחֲכַם (vaḩₐkam) Lemmas=‘וְ’, ‘חָכָם’ contextual morpheme glosses=‘and_[one], skillful_of’ morpheme glosses=‘and, skillful_of’ OSHB ISA 3:3 word 6
OET-LV: 3 Commander_of fifty and_one_who_is_uplifted_of face and_counsellor and_one_skillful_of magic_arts and_one_who_has_understanding_of charming. (ISA_3:3)
OET-RV: 3 the unit captains and respected officials,
⇔ the counsellors and expert craftsman,
⇔ and any skillful enchanters. (ISA 3:3)
ISA 40:20 חָכָם (ḩākām) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘skillful’ word gloss=‘skilled’ OSHB ISA 40:20 word 8
OET-LV: 20 The_impoverished_person a_contribution wood which_not it_will_rot he_chooses a_craftsman skillful he_seeks to_him/it to_prepare an_idol which_not it_will_be_shaken. (ISA_40:20)
OET-RV: 20 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 40:20)
JER 4:22 חֲכָמִים (ḩₐkāmīm) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘[are]_skillful’ word gloss=‘skilled’ OSHB JER 4:22 word 13
OET-LV: 22 if/because is_a_fool people_of_my me not they_know are_children fools they and_not are_having_understanding they are_skillful they to_do_evil and_to_do_good not they_know. (JER_4:22)
OET-RV: 22 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 4:22)
JER 9:16 הַחֲכָמוֹת (haḩₐkāmōt) Lemmas=‘הַ’, ‘חָכָם’ contextual morpheme glosses=‘the_skillful, [women]’ morpheme glosses=‘the, skillful’ OSHB JER 9:16 word 10
OET-LV: 16 thus YHWH he_says hosts consider and_summon (to)_the_who]_wail so_that_they_may_come and_near/to the_skillful_women send so_that_they_may_come. (JER_9:16)
OET-RV: 16 ◙ (JER 9:16)
JER 10:9 חֲכָמִים (ḩₐkāmīm) Lemma=‘חָכָם’ contextual word gloss=‘skillful_[people]’ word gloss=‘skilled’ OSHB JER 10:9 word 15
OET-LV: 9 Silver beaten from_Tarshiysh it_is_brought and_gold from_ʼŪfāz the_work_of a_craftsman and_the_hands_of a_metalsmith is_violet_stuff_of and_purple clothing_of_their are_the_work_of skillful_people of_them_of_all. (JER_10:9)
OET-RV: 9 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 10:9)
EZE 27:8 חֲכָמַיִךְ (ḩₐkāmayik) Lemmas=‘חָכָם’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_skillful_of, [people]’ morpheme glosses=‘skilled_of, your’ OSHB EZE 27:8 word 7
OET-LV: 8 The_inhabitants_of Tsīdōn/(Sidon) and_ʼArvad they_were those_who_row to/for_you(fs) your_skillful_of_people Oh_Tsor/(Tyre) they_were in_you they sailors_of_were_your. (EZE_27:8)
OET-RV: 8 Those who were living in Tsidon and Arvad were your rowers.
⇔ The wise men of Tsor were within you—they were your pilots. (EZE 27:8)