Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 6 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) Then Yahweh told Mosheh,
OET-LV and_he/it_spoke Yahweh to Mosheh to_saying.
UHB וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ ‡
(vayədabēr yahweh ʼel-mosheh lēʼmor.)
Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And Yahweh spoke to Moses, saying,
UST Then Yahweh said to Moses,
BSB § So the LORD said to Moses,
OEB No OEB EXO book available
WEB Yahweh spoke to Moses, saying,
WMB The LORD spoke to Moses, saying,
NET Then the Lord said to Moses,
LSV And YHWH speaks to Moses, saying,
FBV Then the Lord said to Moses,
T4T Yahweh said to Moses/me,
LEB And Yahweh spoke to Moses, saying,
BBE And the Lord said to Moses,
MOF No MOF EXO book available
JPS And the LORD spoke unto Moses, saying:
ASV And Jehovah spake unto Moses, saying,
DRA And the Lord spoke to Moses, saying:
YLT And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
DBY And Jehovah spoke to Moses, saying,
RV And the LORD spake unto Moses, saying,
WBS And the LORD spoke to Moses, saying,
KJB And the LORD spake unto Moses, saying,
BB And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
(And the Lord spake unto Moses, saying:)
GNV Then the Lord spake vnto Moses, saying,
(Then the Lord spake unto Moses, saying, )
CB The spake the LORDE vnto Moses, & sayde:
(The spake the LORD unto Moses, and said:)
WYC And the Lord spak to Moises,
(And the Lord spoke to Moses,)
LUT Da redete der HErr mit Mose und sprach:
(So talked the LORD with Mose and spoke:)
CLV Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens:
(Locutusque it_is Master to Moysen, dicens: )
BRN And the Lord spoke to Moses, saying,
BrLXX Εἶπε δὲ Κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων,
(Eipe de Kurios pros Mōusaʸn legōn, )
6:1-13 God renewed his promises. The offer of rescue brought the true question to the fore, the question articulated by Pharaoh: Who is the Lord (5:2)? As much as the Israelites needed rescue from bondage, their greater need was to know the Lord. The climax of God’s renewed promises was “you will know that I am the Lord your God” (6:7).
לֵּאמֹֽר
to,saying
This is used to mark the beginning of a direct quotation. It can be omitted if it is unnatural.