Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30

Parallel EXO 6:22

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 6:22 ©

OET (OET-RV) Uzziel’s sons were Mishael, Elzafan, and Sithri.

OET-LVAnd_the_sons of_ˊUzziyʼēl [were]_Mīshāʼēl and_Elzaphan and_Sithri.

UHBוּ⁠בְנֵ֖י עֻזִּיאֵ֑ל מִֽישָׁאֵ֥ל וְ⁠אֶלְצָפָ֖ן וְ⁠סִתְרִֽי׃ 
   (ū⁠ⱱənēy ˊuzzīʼēl miyshāʼēl və⁠ʼelʦāfān və⁠şitriy.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And the sons of Uzziel were Mishael, and Elzaphan, and Sithri.

UST The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan, and Sithri.


BSB• The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan,[fn] and Sithri.


6:22 Elzaphan is a variant of Elizaphan; see Numbers 3:30.

OEBNo OEB EXO book available

WEB The sons of Uzziel: Mishael, Elzaphan, and Sithri.

NET The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan, and Sithri.

LSV And sons of Uzziel: Mishael, and Elzaphan, and Sithri.

FBV The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan, and Sithri.

T4T The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan, and Sithri.

LEB And the sons of Uzziel are Mishael and Elzaphan and Sithri.

BBE And the sons of Uzziel: Mishael and Elzaphan and Sithri.

MOFNo MOF EXO book available

JPS And the sons of Uzziel: Mishael, and Elzaphan, and Sithri.

ASV And the sons of Uzziel: Mishael, and Elzaphan, and Sithri.

DRA The sons also of Oziel: Mizael, and Elizaphan, and Sethri.

YLT And sons of Uzziel [are] Mishael, and Elzaphan, and Sithri.

DBY And the sons of Uzziel: Mishael, and Elzaphan, and Sithri.

RV And the sons of Uzziel; Mishael, and Elzaphan, and Sithri.

WBS And the sons of Uzziel; Mishael, and Elzaphan, and Zithri.

KJB And the sons of Uzziel; Mishael, and Elzaphan, and Zithri.

BB The chyldren of Usiel: Misael, Elzaphan, and Zithri.
  (The children of Usiel: Misael, Elzaphan, and Zithri.)

GNV And the sonnes of Vzziel: Mishael, and Elzaphan, and Sithri.
  (And the sons of Vzziel: Mishael, and Elzaphan, and Sithri. )

CB The children of Vsiel are these: Misael, Elzaphan, Sithri.

WYC Also the sones of Oziel weren Misael, and Elisaphan, and Sechery.
  (Also the sons of Oziel were Misael, and Elisaphan, and Sechery.)

LUT Die Kinder Usiels sind diese: Misael, Elzaphan, Sithri.
  (The children Usiels are this/these: Misael, Elzaphan, Sithri.)

CLV Filii quoque Oziel: Misaël, et Elisaphan, et Sethri.
  (Filii quoque Oziel: Misaël, and Elisaphan, and Sethri. )

BRN And the sons of Oziel, Misael, and Elisaphan, and Segri.

BrLXX Καὶ υἱοὶ Ὀζειήλ· Μισαὴλ, καὶ Ἐλισαφὰν, καὶ Σεγρεί.
  (Kai huioi Ozeiaʸl; Misaaʸl, kai Elisafan, kai Segrei. )


TSNTyndale Study Notes:

6:14-30 This genealogical interlude places Moses and Aaron among the families of Israel. That it is an interlude is clear because 6:30 is a repetition of 6:12. There is a recurring emphasis in Exodus on Yahweh as the God of the ancestors, both explicitly (from 3:6 on) and implicitly (from 1:1 on). What was about to happen was not an unrelated action by some new god who was devaluing impotent older gods (a typical theme in ancient pagan literature). Unlike pagan gods, whose only purpose is personal power, and who are in constant conflict among themselves, the true God has a single, overarching purpose: He wants his creation to find its fulfillment in proper relation to him. Although he enacts that purpose in ever-expanding displays of creativity, the new activities are always consistent with what he has already revealed of himself. Moses and Aaron did not suddenly appear out of the unknown, but were an integral part of that same people to whom God first revealed himself and through whom he was about to give an even grander revelation. The genealogies of Jesus have a similar purpose (Matt 1:1-16; Luke 3:23-38).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

עֻזִּיאֵ֑ל מִֽישָׁאֵ֥ל וְ⁠אֶלְצָפָ֖ן וְ⁠סִתְרִֽי

ˊUzziy\sup_ʼēl\sup* Mīshā\sup_ʼēl\sup* and,Elzaphan and,Sithri

These are the names of men.

BI Exo 6:22 ©