Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 20 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18

Parallel JER 20:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 20:16 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …
 ⇔ …
⇔ …

OET-LVAnd_it_was the_man (the)_that like_the_cities which he_overthrew Yahweh and_not he_had_compassion and_hear a_cry_of_distress in/on/at/with_morning and_alarm in/on/at/with_time of_noon(s).

UHBוְ⁠הָיָה֙ הָ⁠אִ֣ישׁ הַ⁠ה֔וּא כֶּֽ⁠עָרִ֛ים אֲשֶׁר־הָפַ֥ךְ יְהוָ֖ה וְ⁠לֹ֣א נִחָ֑ם וְ⁠שָׁמַ֤ע זְעָקָה֙ בַּ⁠בֹּ֔קֶר וּ⁠תְרוּעָ֖ה בְּ⁠עֵ֥ת צָהֳרָֽיִם׃ 
   (və⁠hāyāh hā⁠ʼiysh ha⁠hūʼ ⱪe⁠ˊāriym ʼₐsher-hāfak yahweh və⁠loʼ niḩām və⁠shāmaˊ zəˊāqāh ba⁠boqer ū⁠tərūˊāh bə⁠ˊēt ʦāhₒrāyim.)

Key: yellow:verbs, red:negative, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Let that man be like the cities that Yahweh overthrew and he did not have compassion on them.
 ⇔ Let him hear a cry for help in the dawn, a battle cry at noontime,

UST Allow him to be destroyed like the cities that Yahweh destroyed long ago,
⇔ without acting mercifully toward them.
 ⇔ Cause that man to hear the people wailing in the morning,
⇔ and to hear the enemy soldiers shout their battle cries at noon.


BSB May that man be like the cities
⇔ that the LORD overthrew without compassion.
 ⇔ May he hear an outcry in the morning
⇔ and a battle cry at noon,

OEB Let the fate of that man be the fate of the cities
⇔ O’erthrown by Jehovah in pitiless anger;
 ⇔ Let him hear in the morning a cry (of distress)
⇔ And at noon the alarum of war:

WEB Let that man be as the cities which Yahweh overthrew,
⇔ and didn’t repent.
 ⇔ Let him hear a cry in the morning,
⇔ and shouting at noontime,

WMB Let that man be as the cities which the LORD overthrew,
⇔ and didn’t repent.
 ⇔ Let him hear a cry in the morning,
⇔ and shouting at noontime,

NET May that man be like the cities
 ⇔ that the Lord destroyed without showing any mercy.
 ⇔ May he hear a cry of distress in the morning
 ⇔ and a battle cry at noon.

LSV Then that man has been as the cities,
That YHWH overthrew, and did not relent,
And he has heard a cry in the morning,
And a shout at noontime.

FBV May that man be like the towns that the Lord destroyed without mercy. May he hear shouts of alarm in the morning and war-cries at noon,

T4T Allow him to be destroyed like the cities that Yahweh destroyed long ago,
⇔ without acting mercifully toward them.
 ⇔ Cause that man to hear the people wailing in the morning,
⇔ and to hear the enemy soldiers shout their battle cries at noon.

LEB•  that Yahweh demolished without regret, •  and let him hear a cry for help in the morning, •  and an alarm at the time of noon.

BBE May that man be like the towns overturned by the Lord without mercy: let a cry for help come to his ears in the morning, and the sound of war in the middle of the day;

MOFNo MOF JER book available

JPS And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not; and let him hear a cry in the morning, and an alarm at noontide;

ASV And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime;

DRA Let that man be as the cities that the Lord hath overthrown, and hath not repented: let him hear a cry in the morning, and howling at noontide:

YLT Then hath that man been as the cities, That Jehovah overthrew, and repented not, And he hath heard a cry at morning, And a shout at time of noon.

DBY And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not; and let him hear a cry in the morning, and a shouting at noonday,

RV And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontide;

WBS And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noon;

KJB And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;

BB Let it happen vnto that man, as to the cities whiche the Lorde turned vpsidedowne and repented not: Let hym heare crying in the morning, and at noone day lamentable howling.
  (Let it happen unto that man, as to the cities which the Lord turned upsidedowne and repented not: Let him hear crying in the morning, and at noone day lamentable howling.)

GNV And let that man be as the cities, which the Lord hath ouerturned and repented not: and let him heare the cry in the morning, and the showting at noone tide,
  (And let that man be as the cities, which the Lord hath/has ouerturned and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the showting at noone tide, )

CB Let it happen vnto that man, as to the cities which ye LORDE turned vpside downe (when he had longe herde the wicked rumoure of them)
  (Let it happen unto that man, as to the cities which ye/you_all LORD turned upside down (when he had long heard the wicked rumoure of them))

WYC Thilke man be as the citees ben, whiche the Lord distriede, and it repentide not hym;
  (That man be as the cities ben, which the Lord destroyed, and it repentide not him;)

LUT Derselbige Mann müsse sein wie die Städte, so der HErr umgekehret und ihn nicht gereuet hat, und müsse des Morgens hören ein Geschrei und des Mittags ein Heulen!
  (Derselbige man müsse his like the Städte, so the LORD umswept and him/it not gereuet has, and müsse the Morgens listenn a Geschrei and the Mittags a Heulen!)

CLV Sit homo ille ut sunt civitates quæ subvertit Dominus, et non pœnituit eum: audiat clamorem mane, et ululatum in tempore meridiano,
  (Sit human ille as are civitates which subvertit Master, and not/no pœnituit eum: audiat clamorem mane, and ululatum in tempore meridiano, )

BRN Let that man rejoice as the cities which the Lord overthrew in wrath, and repented not: let him hear crying in the morning, and loud lamentation at noon;

BrLXX ἔστω ὁ ἄνθρωπος ἐκεῖνος, ὡς αἱ πόλεις ἃς κατέστρεψε Κύριος ἐν θυμῷ καὶ οὐ μετεμελήθη· ἀκουσάτω κραυγῆς τῷ πρωὶ, καὶ ἀλαλαγμοῦ μεσημβρίας,
  (estō ho anthrōpos ekeinos, hōs hai poleis has katestrepse Kurios en thumōi kai ou metemelaʸthaʸ; akousatō kraugaʸs tōi prōi, kai alalagmou mesaʸmbrias, )


TSNTyndale Study Notes:

20:16 The cities of old were probably Sodom and Gomorrah (Gen 19:24-29).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) that man

(Some words not found in UHB: and=it_was the=man (the)=that like_the,cities which/who overthrew YHWH and=not pity and,hear outcry in/on/at/with,morning and,alarm in/on/at/with,time noon )

This refers to the man who informed Jeremiah’s father of Jeremiah’s birth.

(Occurrence 0) the cities that Yahweh overthrew

(Some words not found in UHB: and=it_was the=man (the)=that like_the,cities which/who overthrew YHWH and=not pity and,hear outcry in/on/at/with,morning and,alarm in/on/at/with,time noon )

This refers to Sodom and Gomorrah.

(Occurrence 0) he did not have compassion

(Some words not found in UHB: and=it_was the=man (the)=that like_the,cities which/who overthrew YHWH and=not pity and,hear outcry in/on/at/with,morning and,alarm in/on/at/with,time noon )

Here the word “he” refers to Yahweh.

(Occurrence 0) Let him hear a cry for help

(Some words not found in UHB: and=it_was the=man (the)=that like_the,cities which/who overthrew YHWH and=not pity and,hear outcry in/on/at/with,morning and,alarm in/on/at/with,time noon )

Here the word “him” refers to “that man.”

BI Jer 20:16 ©