Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
LUKE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
A Faithful Slave and an Unfaithful Slave
41 And Peter said, “Lord, are you telling this parable for us, or also for everyone?” 42 And the Lord said, “Who then is the faithful wise manager whom the master will put in charge over his servants to give them[fn] their[fn] food allowance at the right time? 43 Blessed is that slave whom his master will find so doing when he[fn] comes back. 44 Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions. 45 But if that slave should say to himself,[fn] ‘My master is taking a long time to return,’ and he begins to beat the male slaves and the female slaves and to eat and drink and get drunk, 46 the master of that slave will come on a day that he does not expect and at an hour that he does not know, and will cut him in two and assign his place with the unbelievers. 47 And that slave who knew the will of his master and did not prepare or do according to his will will be given a severe beating.[fn] 48 But the one who did not know and did things deserving blows will be given a light beating.[fn] And from everyone to whom much has been given, much will be demanded, and from him to whom they entrusted much, they will ask him for even more.
12:42 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
12:42 *Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
12:43 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“comes back”) which is understood as temporal
12:45 Literally “in his heart”
12:47 Literally “will be beaten much”
12:48 Literally “will be beaten a few times”
LUKE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24