Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
T4T By Document By Section By Chapter Details
T4T FRT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV GLS
ROM C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
God will not in any way condemn those who are united to Christ Jesus, because God’s Spirit has freed us from the inevitability of sinning and from spiritual death.
Romans 8:1-11
8 Because God has erased the record of our sins because we trust in what Christ has done for us, now God will not condemn and punish those/us who have a relationship with (OR, are united to) Christ Jesus. 2 God’s Spirit causes us to live in a new way [PRS] as a result of what Christ Jesus did for us. And he has set up a way by which he frees each of us from continually being forced to sin (OR, to obey our self-directed natures) and from being separated from God. 3 What we could not do by trying to obey the laws of God [PRS], because our self-directed nature was too weak to obey them, God did. He sent his own Son into the world in order that his Son might atone for our sin. His Son came having a body (OR, human nature) that was like the body (OR, the human nature) of us people who sin. By sending his Son in this way, he condemned and punished his Son, who never sinned, instead of punishing us, who sinned [MTY]. He did that by making his Son’s body a sacrifice (OR, by causing his Son’s body to suffer/die) for all our sin. 4 So we can now fulfill all that God required in his laws. We do this, not by our acting the way our sinful human nature desires, but instead by living as God’s Spirit desires us to live. 5 People who live according to what their self-directed nature desires think about and are concerned about what their self-directed nature desires. But people who live according to what God’s Spirit desires think about and are concerned about what God’s Spirit desires. 6 Those people who [PRS] think about and are concerned about what their self-directed nature desires will not live eternally (OR, will be separated from God). But those people who think about and are concerned about what God’s Spirit desires will live eternally and have inner peace. 7 Let me explain this. To the extent that people [PRS] think about and are concerned about what their self-directed nature desires, they are acting contrary to God. They do not obey the laws of God. In fact, they are not even able to obey his laws. 8 The people who let their self-directed nature control them cannot do what pleases God. 9 But we do not have to let our self-directed nature control us. Instead, we can let God’s Spirit control us, because he lives within us. If people do not have living in them the Spirit who comes from Christ, they do not belong to Christ. 10 But since Christ is living in you/us by his Spirit, although your/our bodies are certain to die because you/we sin, your/our spirits are alive because God has erased the record of your/our sins. 11 God caused Jesus to live again after he died. And because his Spirit lives in you/us, God will also make your/our bodies, which now are sure to die, live again after you/we die. God, who caused Christ to live again after he died, will make you/us live again by causing his Spirit, who lives within you/us, to do it.