Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

ἐπερωτάω

MainId: 001922000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: ε

StrongCodes: G1905

Notes: [{'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'There may be some slight difference of meaning between ἐρωτάω[a] and ἐπερωτάω[a], but this cannot be determined from existing contexts.'}, {'Caller': 2, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'ἐπερωτάω[b] may be somewhat more intensive in meaning than ἐρωτάω[b], but both seem to be somewhat weaker in urgency than αἰτέω and παραιτέομαι[a] ({D:33.163}).'}]

BaseForms:

  1. BaseFormID: 001922001000000

    PartsOfSpeech: verb

    RelatedLemmas: {'Word': 'ἐρωτάω', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 001922001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 33.180

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Communication

      LEXSubDomains: Question, Answer

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-06-16 09:10:05

        DefinitionShort: to ask for information{N:001}

        Glosses: ['to ask', 'to ask a question']

        Comments: In a number of languages a term such as ἐρωτάω[a] or ἐπερωτάω[a] implies an introduction of direct discourse, so that in {S:04200904500036}, for example, it may be necessary to translate ‘they were afraid to ask him, What do you mean by what you said?’

      LEXReferences: MAT 12:10, MAT 17:10, MAT 22:23, MAT 22:35, MAT 22:41, MAT 22:46, MARK 5:9, MARK 7:5, MARK 7:17, MARK 8:23, MARK 8:27, MARK 8:29, MARK 9:11, MARK 9:16, MARK 9:21, MARK 9:28, MARK 9:32, MARK 9:33, MARK 10:2, MARK 10:10, MARK 10:17, MARK 11:29, MARK 12:18, MARK 12:28, MARK 12:34, MARK 13:3, MARK 15:44, LUKE 2:46, LUKE 3:10, LUKE 3:14, LUKE 6:9, LUKE 8:9, LUKE 8:30, LUKE 9:18, LUKE 17:20, LUKE 18:18, LUKE 18:40, LUKE 20:21, LUKE 20:27, LUKE 20:40, LUKE 21:7, LUKE 22:64, LUKE 23:6, YHN 18:7, ACTs 23:34, ROM 10:20, 1COR 14:35

    2. LEXID: 001922001002000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 33.161

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Communication

      LEXSubDomains: Ask For, Request

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-06-16 09:10:05

        DefinitionShort: to ask for, usually with the implication of an underlying question{N:002}

        Glosses: ['to ask for', 'to request']

      LEXReferences: MAT 16:1

    3. LEXID: 001922001003000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 56.14

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Courts and Legal Procedures

      LEXSubDomains: Judicial Hearing, Inquiry

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-06-16 09:10:05

        DefinitionShort: to attempt in a legal or semi-legal procedure to know the truth about a matter, normally by interrogation

        Glosses: ['to question', 'to interrogate', 'to try to learn']

      LEXReferences: MAT 27:11, MARK 14:60, MARK 14:61, MARK 15:2, MARK 15:4, LUKE 23:9, YHN 9:23, ACTs 5:27