Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 16:13
προσευχὴν (proseuⱪaʸn) ‘a river where we were thinking prayer to_be and having sat_down’
Strongs=43350 Lemma=proseuχē
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘προσευχὴν’ (N-AFS) has 2 different glosses: ‘prayer’, ‘prayer place’.
Acts 16:16 ‘of us to the prayer place a servant_girl certain having’ SR GNT Acts 16:16 word 7
The various word forms of the root word (lemma) ‘proseuχē’ have 10 different glosses: ‘the prayers’, ‘by prayer’, ‘for prayer’, ‘in prayer’, ‘in prayers’, ‘of prayer’, ‘with prayer’, ‘prayer’, ‘prayer place’, ‘prayers’.
Have 18 other words (προσευχῆς, προσευχῇ, προσευχῇ, προσευχῆς, προσευχῇ, προσευχῇ, προσευχῇ, προσευχὴ, προσευχῆς, προσευχῇ, προσευχῆς, προσευχῇ, προσευχῇ, προσευχῆς, προσευχὴ, προσευχῆς, προσευχῇ, προσευχῇ) with 1 lemma altogether (proseuχē)
MARK 9:29 προσευχῇ (proseuⱪaʸ) N-DFS ‘to come_out except by prayer and fasting’ SR GNT Mark 9:29 word 16
MARK 11:17 προσευχῆς (proseuⱪaʸs) N-GFS ‘house of me a house of prayer will_be_being called for all the’ SR GNT Mark 11:17 word 14
MAT 21:13 προσευχῆς (proseuⱪaʸs) N-GFS ‘house of me a house of prayer will_be_being called you_all but’ SR GNT Mat 21:13 word 9
MAT 21:22 προσευχῇ (proseuⱪaʸ) N-DFS ‘as_many_as you_all may request in prayer believing you_all will_be receiving’ SR GNT Mat 21:22 word 9
LUKE 6:12 προσευχῇ (proseuⱪaʸ) N-DFS ‘he was spending_the_night in prayer to god’ SR GNT Luke 6:12 word 23
LUKE 19:46 προσευχῆς (proseuⱪaʸs) N-GFS ‘house of me will_be a house of prayer you_all but it’ SR GNT Luke 19:46 word 11
LUKE 22:45 προσευχῆς (proseuⱪaʸs) N-GFS ‘having risen_up from the prayer having come to the’ SR GNT Luke 22:45 word 5
ACTs 1:14 προσευχῇ (proseuⱪaʸ) N-DFS ‘were persevering with_one_accord in prayer with the women and’ SR GNT Acts 1:14 word 8
ACTs 3:1 προσευχῆς (proseuⱪaʸs) N-GFS ‘at the hour of prayer the ninth hour’ SR GNT Acts 3:1 word 25
ACTs 6:4 προσευχῇ (proseuⱪaʸ) N-DFS ‘we but in prayer and service of the’ SR GNT Acts 6:4 word 5
ACTs 10:31 προσευχὴ (proseuⱪaʸ) N-NFS ‘was listened_to of you the prayer and the alms’ SR GNT Acts 10:31 word 9
ACTs 12:5 προσευχὴ (proseuⱪaʸ) N-NFS ‘in the prison prayer on_the_other_hand was earnestly’ SR GNT Acts 12:5 word 10
ROM 12:12 προσευχῇ (proseuⱪaʸ) N-DFS ‘rejoicing in tribulation enduring in prayer attending’ SR GNT Rom 12:12 word 8
1COR 7:5 προσευχῇ (proseuⱪaʸ) N-DFS ‘a time in_order_that you_all may have_leisure for prayer and again with’ SR GNT 1Cor 7:5 word 17
EPH 6:18 προσευχῆς (proseuⱪaʸs) N-GFS ‘by all prayer and petition praying’ SR GNT Eph 6:18 word 3
PHP 4:6 προσευχῇ (proseuⱪaʸ) N-DFS ‘but in everything by prayer and petition with’ SR GNT Php 4:6 word 7
COL 4:2 προσευχῇ (proseuⱪaʸ) N-DFS ‘in prayer be persevering watching in’ SR GNT Col 4:2 word 2
YAC 5:17 προσευχῇ (proseuⱪaʸ) N-DFS ‘like_natured to us and with prayer he prayed not for_it to rain’ SR GNT Yac 5:17 word 7
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular