Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 12 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V37 V38 V39 V40
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET-LV [fn] and_from the_Danites [those_who]_prepare of_battle [were]_twenty and_eight thousand and_six hundred(s).
12:36 Note--fnCOLON-- KJB--fnCOLON-- 1Chr--fnPERIOD--12--fnPERIOD--35
UHB 37 וּמֵאָשֵׁ֗ר יוֹצְאֵ֥י צָבָ֛א לַעֲרֹ֥ךְ מִלְחָמָ֖ה אַרְבָּעִ֥ים אָֽלֶף׃ס ‡
(37 ūmēʼāshēr yōʦəʼēy ʦāⱱāʼ laˊₐrok milḩāmāh ʼarbāˊiym ʼālef.ş)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And from Asher those going out for war to prepare for battle, 40,000.
UST There were 40,000 soldiers from the tribe of Asher, all trained to fight battles.
BSB ¶ From Asher: 40,000 fit for service, prepared for battle.
OEB No OEB 1CH book available
WEB Of Asher, such as were able to go out in the army, who could set the battle in array: forty thousand.
NET From Asher there were 40,000 warriors prepared for battle.
LSV And of Asher, going forth to the host, to arrange battle, [are] forty thousand.
FBV From the tribe of Asher, 40,000 experienced warriors, all battle-ready.
T4T • There were 47,000 experienced soldiers from the tribe of Asher, all trained to fight battles.
LEB And from Asher, those who went out armed and prepared for battle: forty thousand.
BBE And of Asher, forty thousand who went out with the army, expert in ordering the fight.
MOF No MOF 1CH book available
JPS (12-37) And of Asher, such as were able to go out in the host, that could set the battle in array, forty thousand.
ASV And of Asher, such as were able to go out in the host, that could set the battle in array, forty thousand.
DRA And of Aser forty thousand going forth to fight, and challenging in battle.
YLT And of Asher, going forth to the host, to arrange battle, [are] forty thousand.
DBY And of Asher such as went forth in the host, to set themselves in battle array, forty thousand.
RV And of Asher, such as were able to go out in the host, that could set the battle in array, forty thousand.
WBS And of Asher, such as went forth to battle, expert in war, forty thousand.
KJB And of Asher, such as went forth to battle, expert in war, forty thousand.[fn]
(And of Asher, such as went forth to battle, expert in war, forty thousand.)
12.36 expert: or, keeping their rank
BB And of Aser that went out to the warre and kept the forefront of the battaile fourtie thousand.
(And of Aser that went out to the war and kept the forefront of the battaile forty thousand.)
GNV And of Asher that went out to the battell and were trained in the warres, fourtie thousand.
(And of Asher that went out to the battell and were trained in the wars, forty thousand. )
CB Of Asser, soch as wente forth in ye hoost, ready harnessed to the battayll, fortye thousande
(Of Asser, such as went forth in ye/you_all hoost, ready harnessed to the battayll, fortye thousand)
WYC and of Aser fourti thousynde men, goynge out to batel, and stirynge to batel in the scheltrun.
(and of Aser forty thousand men, goynge out to batel, and stirynge to batel in the scheltrun.)
LUT von Asser, die ins Heer zogen, gerüstet zum Streit, vierzigtausend;
(von Asser, the into_the Heer zogen, gerüstet for_the Streit, vierzigtausend;)
CLV Et de Aser egredientes ad pugnam, et in acie provocantes, quadraginta millia.
(And about Aser egredientes to pugnam, and in acie provocantes, quadraginta millia. )
BRN And of the Danites men ready for war twenty-eight thousand and eight hundred.
BrLXX Καὶ ἀπὸ τῶν Δανιτῶν παρατασσόμενοι εἰς πόλεμον, εἰκοσιοκτὼ χιλιάδες καὶ ὀκτακόσιοι.
(Kai apo tōn Danitōn paratassomenoi eis polemon, eikosioktō ⱪiliades kai oktakosioi. )
12:23-40 The succession of a king was often a contentious matter, particularly when the new king represented a different family lineage. The gathering of all twelve tribes at Hebron, including some of Saul’s relatives (12:29), to confirm David’s rule showed that the animosity of the war among different tribes following Saul’s death had been overcome (12:23-37). The Chronicler stresses the unity among the tribes with the declaration that they all, without reservation, had the single purpose of making David the king over all Israel (12:38).
Note 1 topic: translate-numbers
This continues the list of the number of men who joined David from each tribe.
Note 2 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) forty thousand
(Some words not found in UHB: and=from the,Danites equipped battle twenty and,eight thousand and,six hundreds )
“40,000”