Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 28 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel 2CH 28:18

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ch 28:18 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 2CH 28:18 verse available

OET-LVAnd_Philistines they_had_made_a_raid in/on/at/with_cities the_shephelah and_the_Negeⱱ of_Yəhūdāh and_captured DOM house_of wwww and_DOM Aijalon and_DOM the_Gederoth and_DOM Socoh and_her/its_daughters and_DOM Timnāˊh and_her/its_daughters and_DOM Gimzo and_DOM villages_its and_they_lived there.

UHBוּ⁠פְלִשְׁתִּ֣ים פָּשְׁט֗וּ בְּ⁠עָרֵ֨י הַ⁠שְּׁפֵלָ֣ה וְ⁠הַ⁠נֶּגֶב֮ לִֽ⁠יהוּדָה֒ וַֽ֠⁠יִּלְכְּדוּ אֶת־בֵּֽית־שֶׁ֨מֶשׁ וְ⁠אֶת־אַיָּל֜וֹן וְ⁠אֶת־הַ⁠גְּדֵר֗וֹת וְ⁠אֶת־שׂוֹכ֤וֹ וּ⁠בְנוֹתֶ֨י⁠הָ֙ וְ⁠אֶת־תִּמְנָ֣ה וּ⁠בְנוֹתֶ֔י⁠הָ וְ⁠אֶת־גִּמְז֖וֹ וְ⁠אֶת־בְּנֹתֶ֑י⁠הָ וַ⁠יֵּשְׁב֖וּ שָֽׁם׃ 
   (ū⁠fəlishəttiym pāshəţū bə⁠ˊārēy ha⁠shshəfēlāh və⁠ha⁠nnegeⱱ li⁠yhūdāh va⁠yyilⱪədū ʼet-bēyt-shemesh və⁠ʼet-ʼayyālōn və⁠ʼet-ha⁠ggədērōt və⁠ʼet-sōkō ū⁠ⱱənōtey⁠hā və⁠ʼet-ttimnāh ū⁠ⱱənōtey⁠hā və⁠ʼet-ggimzō və⁠ʼet-bənotey⁠hā va⁠yyēshəⱱū shām.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And the Philistines had raided among the cities of the lowlands and the Negev of Judah. And they captured Beth Shemesh, and Aijalon, and Gederoth, and Soko and its daughters, and Timnah and its daughters, and Gimzo and its daughters. And they dwelled there.

UST At the same time, men from Philistia raided towns in the foothills and in the southern Judean wilderness. They captured the cities of Beth Shemesh, Aijalon, and Gederoth, as well as those of Soko, Timnah, and Gimzo with its nearby villages.


BSB The Philistines had also raided the cities of the foothills [fn] and the Negev of Judah, capturing and occupying Beth-shemesh, Aijalon, and Gederoth, as well as Soco, Timnah, and Gimzo with their villages.


28:18 Hebrew Shephelah or lowlands; that is, the western foothills of Judea

OEBNo OEB 2CH book available

WEB The Philistines also had invaded the cities of the lowland and of the South of Judah, and had taken Beth Shemesh, Aijalon, Gederoth, Soco with its villages, Timnah with its villages, and also Gimzo and its villages; and they lived there.

NET The Philistines had raided the cities of Judah in the lowlands and the Negev. They captured and settled in Beth Shemesh, Aijalon, Gederoth, Soco and its surrounding villages, Timnah and its surrounding villages, and Gimzo and its surrounding villages.

LSV And the Philistines have rushed against the cities of the low country, and of the south of Judah, and capture Beth-Shemesh, and Aijalon, and Gederoth, and Shocho and its villages, and Timnah and its villages, and Gimzo and its villages, and dwell there,

FBV while the Philistines had attacked the towns in the foothills and the Negev of Judah. They had captured and occupied Beth-shemesh, Aijalon, Gederoth, along with Soco, Timnah, and Gimzo and their villages.

T4T At the same time, men from Philistia had raided/attacked towns in the foothills and in the southern desert of Judah. They had captured Beth-Shemesh, Aijalon, and Gederoth cities, as well as Soco, Timnah and Gimzo towns and the nearby villages.

LEB And the Philistines sent raids into the cities of the Shephelah and the Negeb of Judah. And they captured Beth-Shemesh, Aijalon, Gederoth, Socoh with its villages, Timnah with its villages, and Gimzo with its villages. And they settled there.

BBE And the Philistines, forcing their way into the towns of the lowlands and the south of Judah, had taken Beth-shemesh and Aijalon and Gederoth and Soco, with their daughter-towns, as well as Timnah and Gimzo and their daughter-towns, and were living there.

MOFNo MOF 2CH book available

JPS The Philistines also had invaded the cities of the Lowland, and of the South of Judah, and had taken Beth-shemesh, and Aijalon, and Gederoth, and Soco with the towns thereof, and Timnah with the towns thereof, Gimzo also and the towns thereof; and they dwelt there.

ASV The Philistines also had invaded the cities of the lowland, and of the South of Judah, and had taken Beth-shemesh, and Aijalon, and Gederoth, and Soco with the towns thereof, and Timnah with the towns thereof, Gimzo also and the towns thereof: and they dwelt there.

DRA The Philistines also spread themselves among the cities of the plains, and to the south of Juda: and they took Bethsames, and Aialon, and Gaderoth, and Socho, and Thamnan, and Gamzo, with their villages, and they dwelt in them.

YLT And the Philistines have rushed against the cities of the low country, and of the south of Judah, and capture Beth-Shemesh, and Aijalon, and Gederoth, and Shocho and its villages, and Timnah and its villages, and Gimzo and its villages, and dwell there,

DBY And the Philistines invaded the cities of the lowland, and of the south of Judah, and took Beth-shemesh, and Ajalon, and Gederoth, and Socho and its dependent villages, and Timnah and its dependent villages, and Guimzo and its dependent villages; and they dwelt there.

RV The Philistines also had invaded the cities of the lowland, and of the South of Judah, and had taken Beth-shemesh, and Aijalon, and Gederoth, and Soco with the towns thereof, and Timnah with the towns thereof, Gimzo also and the towns thereof: and they dwelt there.

WBS The Philistines also had invaded the cities of the low country, and of the south of Judah, and had taken Beth-shemesh, and Ajalon, and Gederoth, and Shocho with its villages, and Timnah with its villages, Gimzo also and its villages: and they dwelt there.

KJB The Philistines also had invaded the cities of the low country, and of the south of Judah, and had taken Beth-shemesh, and Ajalon, and Gederoth, and Shocho with the villages thereof, and Timnah with the villages thereof, Gimzo also and the villages thereof: and they dwelt there.
  (The Philistines also had invaded the cities of the low country, and of the south of Yudahh, and had taken Beth-shemesh, and Ajalon, and Gederoth, and Shocho with the villages thereof, and Timnah with the villages thereof, Gimzo also and the villages thereof: and they dwelt there. )

BB And the Philistines inuaded the cities in the lowe countrey, and toward the south of Iuda: and toke Bethsames, and Aialon, and Gederoth, and Socho with the townes longing thereto, and Thimna with the townes of the same, Gimso and the townes thereof, and dwelt there.
  (And the Philistines inuaded the cities in the lowe country, and toward the south of Yudah: and took Bethsames, and Aialon, and Gederoth, and Socho with the towns longing thereto, and Thimna with the towns of the same, Gimso and the towns thereof, and dwelt there.)

GNV The Philistims also inuaded the cities in the low countrey, and toward the South of Iudah, and tooke Bethshemesh, and Aialon, and Gederoth and Shocho, with the villages thereof, and Timnah, with her villages, and Gimzo, with her villages, and they dwelt there.
  (The Philistims also inuaded the cities in the low country, and toward the South of Yudahh, and took Bethshemesh, and Aialon, and Gederoth and Shocho, with the villages thereof, and Timnah, with her villages, and Gimzo, with her villages, and they dwelt there. )

CB The Philistynes also fell in to the cities in the playne, & towarde ye south parte of Iuda, & wanne Beth Semes, Aialon, Gederoth, and Socho with the vyllages therof, Timna wt the vyllages therof, & Gimso with the vyllages therof, and dwelt therin.
  (The Philistynes also fell in to the cities in the playne, and towarde ye/you_all south part of Yudah, and wanne Beth Semes, Aialon, Gederoth, and Socho with the vyllages therof, Timna with the vyllages therof, and Gimso with the vyllages therof, and dwelt therin.)

WYC Also Filisteis weren spred abrood bi citees of the feeldis, and at the south of Juda; and thei token Bethsames, and Hailon, and Gaderoth, and Socoth, and Thannan, and Zamro, with her villagis; and dwelliden in tho.
  (Also Filisteis were spread abrood by cities of the fieldis, and at the south of Yudah; and they token Bethsames, and Hailon, and Gaderoth, and Socoth, and Thannan, and Zamro, with her villagis; and dwelled/dwelt in tho.)

LUT Auch taten sich die Philister nieder in den Städten, in der Aue und gegen Mittag Juda und gewannen Beth-Semes, Ajalon, Gederoth und Socho mit ihren Töchtern und Thimna mit ihren Töchtern und Gimso mit ihren Töchtern; und wohneten drinnen.
  (Auch taten itself/yourself/themselves the Philister nieder in the Städten, in the Aue and gegen Mittag Yuda and gewannen Beth-Semes, Ajalon, Gederoth and Socho with your Töchtern and Thimna with your Töchtern and Gimso with your Töchtern; and wohneten drinnen.)

CLV Philisthiim quoque diffusi sunt per urbes campestres, et ad meridiem Juda: ceperuntque Bethsames, et Ajalon, et Gaderoth, Socho quoque, et Thamnan, et Gamzo, cum viculis suis, et habitaverunt in eis.
  (Philisthiim quoque diffusi are per urbes campestres, and to meridiem Yuda: ceperuntque Bethsames, and Ayalon, and Gaderoth, Socho quoque, and Thamnan, and Gamzo, when/with viculis to_his_own, and habitaverunt in eis. )

BRN Also the Philistines had made an attack on the cities of the plain country, and the cities of the south of Juda, and taken Bæthsamys, and [the things in the house of the Lord, and the things in the house of the king, and of the princes: and they gave to the king] Ælon, and Galero, and Socho and her villages, and Thamna and her villages, and Gamzo and her villages: and they dwelt there.

BrLXX Καὶ οἱ ἀλλόφυλοι ἐπέθεντο ἐπὶ τὰς πόλεις τῆς πεδινῆς, καὶ ἀπὸ Λιβὸς τοῦ Ἰούδα, καὶ ἔλαβον τὴν Βαιθσαμὺς, καὶ τὰ ἐν οἴκῳ Κυρίου, καὶ τὰ ἐν οἴκῳ τοῦ βασιλέως καὶ τῶν ἀρχόντων, καὶ ἔδωκαν τῷ βασιλεῖ τὴν Ἀϊλὼν, καὶ τὴν Γαληρὼ, καὶ τὴν Σωχὼ καὶ τὰς κώμας αὐτῆς, καὶ τὴν Θαμνὰ καὶ τὰς κώμας αὐτῆς, καὶ τὴν Γαμζὼ καὶ τὰς κώμας αὐτῆς· καὶ κατῴκησαν ἐκεῖ.
  (Kai hoi allofuloi epethento epi tas poleis taʸs pedinaʸs, kai apo Libos tou Youda, kai elabon taʸn Baithsamus, kai ta en oikōi Kuriou, kai ta en oikōi tou basileōs kai tōn arⱪontōn, kai edōkan tōi basilei taʸn Ailōn, kai taʸn Galaʸrō, kai taʸn Sōⱪō kai tas kōmas autaʸs, kai taʸn Thamna kai tas kōmas autaʸs, kai taʸn Gamzō kai tas kōmas autaʸs; kai katōkaʸsan ekei. )


TSNTyndale Study Notes:

28:17-18 The Edomites and the Philistines were natural enemies of Judah. The towns captured by these armies were all along the Aijalon, Sorek, and Elah valleys in the buffer zone of the foothills of Judah or the Negev.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) They took Beth Shemesh

(Some words not found in UHB: and,Philistines raided in/on/at/with,cities the,shephelah and,the,Negev of,Judah and,captured DOM house_of שֶׁמֶשׁ and=DOM Aijalon and=DOM the,Gederoth and=DOM Soco and=her/its=daughters and=DOM Timnāˊh and=her/its=daughters and=DOM Gimzo and=DOM villages,its and=they_lived there )

Taking a city is an idiom that means to conquer or to capture the city. Alternate translation: “The Philistines captured Beth Shemesh”

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Beth Shemesh, Aijalon, Gederoth, Soko … Timnah … Gimzo

(Some words not found in UHB: and,Philistines raided in/on/at/with,cities the,shephelah and,the,Negev of,Judah and,captured DOM house_of שֶׁמֶשׁ and=DOM Aijalon and=DOM the,Gederoth and=DOM Soco and=her/its=daughters and=DOM Timnāˊh and=her/its=daughters and=DOM Gimzo and=DOM villages,its and=they_lived there )

These are the names of places.

BI 2Ch 28:18 ©