Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Deu Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34
Deu 24 V1 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV DEU 24:2 verse available
OET-LV And_leaves from_house_his and_goes and_becomes for_man another.
UHB וְיָצְאָ֖ה מִבֵּית֑וֹ וְהָלְכָ֖ה וְהָיְתָ֥ה לְאִישׁ־אַחֵֽר׃ ‡
(vəyāʦəʼāh mibēytō vəhāləkāh vəhāyətāh ləʼīsh-ʼaḩēr.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And she shall go out from his house, and she may go and be another man’s.
UST Then suppose that she goes away. She is allowed to marry another man.
BSB § If, after leaving his house, she goes and becomes another man’s wife,
OEB No OEB DEU book available
WEB When she has departed out of his house, she may go and be another man’s wife.
NET When she has left him she may go and become someone else’s wife.
LSV when she has gone out of his house, and has gone and been another man’s,
FBV Suppose that after leaving his house, she goes marries another man,
T4T Then suppose that she goes and marries another man,
LEB and she goes from his house, and she goes out and becomes a wife for another man,[fn]
?:? Literally “for a man other”
BBE And when she has gone away from him, she may become another man's wife.
MOF No MOF DEU book available
JPS and she departeth out of his house, and goeth and becometh another man's wife,
ASV And when she is departed out of his house, she may go and be another man’s wife.
DRA And when she is departed, and marrieth another husband,
YLT and she hath gone out of his house, and hath gone and been another man's,
DBY And she shall depart out of his house, and go away, and may become another man's wife.
RV And when she is departed out of his house, she may go and be another man’s wife.
WBS And when she hath departed from his house, she may go and be another man's wife .
KJB And when she is departed out of his house, she may go and be another man’s wife.
(And when she is departed out of his house, she may go and be another man’s wife. )
BB And when she is departed out of his house, let her go and be another mans wyfe.
(And when she is departed out of his house, let her go and be another mans wife.)
GNV And when she is departed out of his house, and gone her way, and marrie with an other man,
CB Yf whan she is gone out of his house, she go, and be another mans wyfe,
(If when she is gone out of his house, she go, and be another mans wife,)
WYC And whanne sche goith out, and weddith anothir hosebonde,
(And when she goeth/goes out, and weddith another husband,)
LUT Wenn sie dann aus seinem Hause gegangen ist und hingehet und wird eines andern Weib,
(Wenn they/she/them dann out of seinem Hause gegangen is and hingehet and becomes eines change woman,)
CLV Cumque egressa alterum maritum duxerit,
BRN And if she should go away and be married to another man;
BrLXX καὶ ἀπελθοῦσα γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ,
(kai apelthousa genaʸtai andri heterōi, )