Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Eze IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 45 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

Parallel EZE 45:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Eze 45:12 ©

OET (OET-RV)No OET-RV EZE 45:12 verse available

OET-LVAnd_the_shekel [will_be]_twenty gerah[s] twenty shekels five and_twenty shekels ten and_five shekel[s] the_mina it_will_be for_you_all.

UHBוְ⁠הַ⁠שֶּׁ֖קֶל עֶשְׂרִ֣ים גֵּרָ֑ה עֶשְׂרִ֨ים שְׁקָלִ֜ים חֲמִשָּׁ֧ה וְ⁠עֶשְׂרִ֣ים שְׁקָלִ֗ים עֲשָׂרָ֤ה וַ⁠חֲמִשָּׁה֙ שֶׁ֔קֶל הַ⁠מָּנֶ֖ה יִֽהְיֶ֥ה לָ⁠כֶֽם׃ 
   (və⁠ha⁠shsheqel ˊesriym gērāh ˊesriym shəqāliym ḩₐmishshāh və⁠ˊesriym shəqāliym ˊₐsārāh va⁠ḩₐmishshāh sheqel ha⁠mmāneh yihyeh lā⁠kem.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT The shekel will be twenty gerahs; sixty shekels will make a mina for you.

UST When you weigh things, you must use weights that everyone accepts as being correct. The shekel is to be divided into twenty gerahs, and a mina will be worth sixty shekels.


BSB § The shekel will consist of twenty gerahs.[fn] Twenty shekels plus twenty-five shekels plus fifteen shekels will equal one mina.[fn]


45:12 20 gerahs is equivalent to one shekel (approximately 0.4 ounces or 11.4 grams).

45:12 That is, 60 shekels total; elsewhere, the common mina was 50 shekels. Sixty shekels weighed approximately 1.5 pounds or 683.8 grams.

OEB And the shekel shall be twenty gerahs; five shekels shall be valued as five shekels, and ten as ten, and your maneh shall be fifty shekels.

WEB The shekel[fn] shall be twenty gerahs.[fn] Twenty shekels plus twenty-five shekels plus fifteen shekels shall be your mina.[fn]


45:12 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces.

45:12 a gerah is about 0.5 grams or about 7.7 grains

45:12 A mina is about 600 grams or 1.3 U. S. pounds.

NET The shekel will be twenty gerahs. Sixty shekels will be a mina for you.

LSV And the shekel [is] twenty gerah: twenty shekels, twenty-five shekels, fifteen shekels—is your maneh.

FBV Twenty gerahs make one shekel. Sixty[fn] shekels make one mina.


45:12 “Sixty”: given as 20 plus 25 plus 15. No reason for this is clear.

T4T When you weigh things, you must use weights that everyone accepts as being correct [MTY].’”

LEB And the shekel shall weigh twenty gerahs, twenty shekels[fn] and five and twenty shekels[fn]and ten and five shekels,[fn]that shall make the mina for you.[fn]


?:? Hebrew “shekel”

?:? Hebrew “shekel”

?:? Meaning of Hebrew uncertain

BBE And the shekel is to be twenty gerahs: five shekels are five, and ten shekels are ten, and your maneh is to be fifty shekels

MOFNo MOF EZE book available

JPS And the shekel shall be twenty gerahs; twenty shekels, five and twenty shekels, ten, and five shekels, shall be your maneh.

ASV And the shekel shall be twenty gerahs; twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.

DRA And the sicle hath twenty obols. Now twenty sides, and five and twenty sides, and fifteen sides make a mna.

YLT And, the shekel [is] twenty gerah: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels — is your maneh.

DBY And the shekel shall be twenty gerahs; twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.

RV And the shekel shall be twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.

WBS And the shekel shall be twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.

KJB And the shekel shall be twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.
  (And the shekel shall be twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh. )

BB The Sicle maketh twentie Gerrahs: & twentie Sicles, and twentie & fiue, and fifteene Sicles make a Maneh.
  (The Sicle maketh twenty Gerrahs: and twenty Sicles, and twenty and five, and fifteene Sicles make a Maneh.)

GNV And the shekel shalbe twentie gerahs, and twentie shekels, and fiue and twentie shekels and fifteene shekels shalbe your Maneh.
  (And the shekel shall be twenty gerahs, and twenty shekels, and five and twenty shekels and fifteene shekels shall be your Maneh. )

CB One Sycle maketh xx. Geras. So xx. Sycles, and xxv. & xv. Sycles make a pounde.
  (One Sycle maketh xx. Geras. So xx. Sycles, and xxv. and xv. Sycles make a pounde.)

WYC Forsothe a sicle schal haue twenti halpens; certis twenti siclis, and fyue and twenti siclis, and fiftene siclis maken a besaunt.
  (Forsothe a sicle shall have twenty halpens; certis twenty siclis, and five and twenty siclis, and fiftene siclis maken a besaunt.)

LUT Aber ein Sekel soll zwanzig Gera haben; und eine Mina macht zwanzig Sekel, fünfundzwanzig Sekel und fünfzehn Sekel.
  (But a Sekel should zwanzig Gera have; and one Mina macht zwanzig Sekel, fünfundzwanzig Sekel and fünfzehn Sekel.)

CLV Siclus autem viginti obolos habet: porro viginti sicli, et viginti quinque sicli, et quindecim sicli, mnam faciunt.
  (Siclus however viginti obolos habet: porro viginti sicli, and viginti quinque sicli, and quindecim sicli, mnam faciunt. )

BRN And the weights shall be twenty oboli, your pound shall be five shekels, fifteen shekels and fifty shekels.

BrLXX Καὶ τὰ στάθμια, εἴκοσι ὀβολοὶ, πέντε σίκλοι, πέντε καὶ σίκλοι δέκα, καὶ πεντήκοντα σίκλοι ἡ μνᾶ ἔσται ὑμῖν.
  (Kai ta stathmia, eikosi oboloi, pente sikloi, pente kai sikloi deka, kai pentaʸkonta sikloi haʸ mna estai humin. )


TSNTyndale Study Notes:

45:10-12 When the prince gathered the offerings of the people for the Temple (see 45:13-17), he was not to adjust the scales so that he profited from the difference between what he took in from the people and what he gave out for the ministry of the Temple.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-bweight

(Occurrence 0) shekel

(Some words not found in UHB: and,the,shekel twenty gerahs twenty shekels five and=twenty shekels ten and,five shekels the,mina will_belong for,you_all )

about 11 grams

Note 2 topic: translate-bweight

(Occurrence 0) gerahs

(Some words not found in UHB: and,the,shekel twenty gerahs twenty shekels five and=twenty shekels ten and,five shekels the,mina will_belong for,you_all )

about 0.55 grams

Note 3 topic: translate-bweight

(Occurrence 0) mina

(Some words not found in UHB: and,the,shekel twenty gerahs twenty shekels five and=twenty shekels ten and,five shekels the,mina will_belong for,you_all )

about 660 grams

BI Eze 45:12 ©