Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Gen Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
Gen 50 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) So Yacob’s sons did everything just how he’d instructed them.
OET-LV And_they_made sons_his to_him/it thus just_as commanded_them.
UHB וַיַּעֲשׂ֥וּ בָנָ֖יו ל֑וֹ כֵּ֖ן כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּֽם׃ ‡
(vayyaˊₐsū ⱱānāyv lō ⱪēn ⱪaʼₐsher ʦiūām.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And his sons did for him just as he had commanded them:
UST Jacob’s sons did everything for him just as he had instructed them to do:
BSB § So Jacob’s sons did as he had charged them.
OEB Then Jacob’s sons did for him what he had commanded them:
WEB His sons did to him just as he commanded them,
NET So the sons of Jacob did for him just as he had instructed them.
LSV And his sons do to him so as he commanded them,
FBV Jacob's sons did what he had instructed them to do.
T4T Then Jacob’s sons did for him what their father had commanded.
LEB Thus his sons did to him just as he had instructed them.
BBE So his sons did as he had given them orders to do:
MOF No MOF GEN book available
JPS And his sons did unto him according as he commanded them.
ASV And his sons did unto him according as he commanded them:
DRA So the sons of Jacob did as he had commanded them.
YLT And his sons do to him so as he commanded them,
DBY And his sons did to him according as he had commanded them;
RV And his sons did unto him according as he commanded them:
WBS And his sons did to him according as he commanded them:
KJB And his sons did unto him according as he commanded them:
BB And his sonnes dyd vnto hym accordyng as he had commaunded them.
(And his sons did unto him accordyng as he had commanded them.)
GNV So his sonnes did vnto him, according as he had commanded them:
(So his sons did unto him, according as he had commanded them: )
CB And his children dyd as he had comaunded them,
(And his children did as he had commanded them,)
WYC Therfor the sones of Jacob diden, as he hadde comaundid to hem;
(Therefore the sons of Yacob diden, as he had commanded to hem;)
LUT Und seine Kinder taten, wie er ihnen befohlen hatte,
(And his children taten, like he ihnen befohlen hatte,)
CLV Fecerunt ergo filii Jacob sicut præceperat eis:
(Fecerunt ergo children Yacob like præceperat eis: )
BRN And thus his sons did to him.
BrLXX Καὶ ἐποίησαν αὐτῷ οὕτως οἱ υἱοὶ αὐτοῦ.
(Kai epoiaʸsan autōi houtōs hoi huioi autou. )
50:10-13 This journey into Canaan was made in sorrow to bury a man; the next journey into the land would be to live there.