Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Isa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 8 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

Parallel ISA 8:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Isa 8:5 ©

OET (OET-RV)No OET-RV ISA 8:5 verse available

OET-LVand_continued Yahweh to_speak to_me again to_say.

UHBוַ⁠יֹּ֣סֶף יְהוָ֔ה דַּבֵּ֥ר אֵלַ֛⁠י ע֖וֹד לֵ⁠אמֹֽר׃ 
   (va⁠yyoşef yahweh dabēr ʼēla⁠y ˊōd lē⁠ʼmor.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And Yahweh continued to speak to me again, saying,

UST Yahweh spoke to me again and said, “Tell the people of Judah:


BSB § And the LORD spoke to me further:

OEB Once more I had a message from the Lord – it was this:

WEB Yahweh spoke to me yet again, saying,

WMB The LORD spoke to me yet again, saying,

NET The Lord spoke to me again:

LSV And YHWH adds to speak to me again, saying,

FBV Then the Lord spoke to me again, saying,

T4T Yahweh spoke to me again and said, “Tell the people of Judah,

LEB And Yahweh continued to speak to me again, saying,

BBE And the Lord said again to me,

MOFNo MOF ISA book available

JPS And the LORD spoke unto me yet again, saying:

ASV And Jehovah spake unto me yet again, saying,

DRA And the Lord spoke to me again, saying:

YLT And Jehovah addeth to speak unto me again, saying:

DBY And Jehovah spoke again to me, saying,

RV And the LORD spake unto me yet again, saying,

WBS The LORD spoke also to me again, saying,

KJB ¶ The LORD spake also unto me again, saying,

BB The Lorde spake also vnto me agayne, saying:
  (The Lord spake also unto me again, saying:)

GNV And the Lord spake yet againe vnto me, saying,
  (And the Lord spake yet again unto me, saying, )

CB The LORDE spake also vnto me, sayenge:
  (The LORD spake also unto me, sayenge:)

WYC And the Lord addide to speke yit to me, and he seide,
  (And the Lord addide to speke yet to me, and he said,)

LUT Und der HErr redete weiter mit mir und sprach:
  (And the LORD talked weiter with to_me and spoke:)

CLV Et adjecit Dominus loqui ad me adhuc, dicens:
  (And adyecit Master lowho to me adhuc, dicens: )

BRN And the Lord spoke to me yet again, saying,

BrLXX Καὶ προσέθετο Κύριος λαλῆσαί μοι ἔτι·
  (Kai prosetheto Kurios lalaʸsai moi eti; )


TSNTyndale Study Notes:

8:5-10 This prophecy connects the sign of Maher-shalal-hash-baz with the sign of Immanuel (8:8, 10).

BI Isa 8:5 ©