Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
2Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2Ki 24 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV 2KI 24:10 verse available
OET-LV In/on/at/with_time the_that they_went_up[fn] the_servants of_Nebuchadnezzar the_king of_Bāⱱelh Yərūshālayim and_came the_city in/on/at/with_siege.
24:10 Variant note--fnCOLON-- עלה--fnCOLON-- (x-qere) ’עָל֗וּ’--fnCOLON-- lemma=5927 n=1--fnPERIOD--0--fnPERIOD--1 morph=HVqp3cp id=12QFD עָל֗וּ
UHB בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא עָל֗וּ[fn] עַבְדֵ֛י נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל יְרוּשָׁלִָ֑ם וַתָּבֹ֥א הָעִ֖יר בַּמָּצֽוֹר׃ ‡
(bāˊēt hahiyʼ ˊālū ˊaⱱdēy nəⱱukadneʼʦʦar melek-bāⱱel yərūshālāim vattāⱱoʼ hāˊiyr bammāʦōr.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
K עלה
ULT At that time, the servants of Nebuchadnezzar the king of Babylon went up to Jerusalem, and the city entered into siege.
UST While Jehoiachin was king, some officers of King Nebuchadnezzar of Babylon came along with the whole Babylonian army to Jerusalem, and they surrounded the city.
BSB § At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege.
OEB No OEB 2KI book available
WEB At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
NET At that time the generals of King Nebuchadnezzar of Babylon marched to Jerusalem and besieged the city.
LSV At that time servants of Nebuchadnezzar king of Babylon have come up to Jerusalem, and the city goes into siege,
FBV At that time the officers of Nebuchadnezzar, king of Babylon attacked Jerusalem and besieged it.
T4T While Jehoiachin was king, some officers of King Nebuchadnezzar of Babylon came along with the whole Babylonian army to Jerusalem, and they surrounded the city.
LEB At that time, the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem, and the city came under the siege.
BBE At that time the armies of Nebuchadnezzar came up to Jerusalem and the town was shut in on every side.
MOF No MOF 2KI book available
JPS At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
ASV At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
DRA At that time the servants of Nabuchodonosor king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was surrounded with their forts.
YLT At that time come up have servants of Nebuchadnezzar king of Babylon to Jerusalem, and the city goeth into siege,
DBY At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
RV At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
WBS At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
KJB ¶ At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.[fn]
(¶ At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Yerusalem, and the city was besieged.)
24.10 was…: Heb. came into siege
BB In that tyme came the seruauntes of Nabuchodonosor king of Babylon vp against Hierusalem, & the citie was besieged.
(In that time came the servants of Nabuchodonosor king of Babylon up against Yerusalem, and the city was besieged.)
GNV In that time came the seruants of Nebuchad-nezzar king of Babel vp against Ierusalem: so the citie was besieged.
(In that time came the servants of Nebuchad-nezzar king of Babel up against Yerusalem: so the city was besieged. )
CB At the same tyme wente the seruauntes of Nabuchodonosor kynge of Babilon vp to Ierusalem, and came vpon the cyte with ordinaunce of warre.
(At the same time went the servants of Nabuchodonosor king of Babilon up to Yerusalem, and came upon the city with ordinaunce of warre.)
WYC In that tyme the seruauntis of Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, stieden `in to Jerusalem, and the citee was cumpassid with bisegyngis.
(In that time the servants of Nabugodonosor, king of Babiloyne, stieden `in to Yerusalem, and the city was cumpassid with bisegyngis.)
LUT Zu der Zeit zogen herauf die Knechte Nebukadnezars, des Königs zu Babel, gen Jerusalem und kamen an die Stadt mit Bollwerk.
(Zu the Zeit pulled herauf the Knechte Nebukadnezars, the kings to Babel, gen Yerusalem and came at the city with Bollwerk.)
CLV In tempore illo ascenderunt servi Nabuchodonosor regis Babylonis in Jerusalem, et circumdata est urbs munitionibus.
(In tempore illo ascenderunt servi Nabuchodonosor regis Babylonis in Yerusalem, and circumdata it_is urbs munitionibus. )
BRN At that time went up Nabuchodonosor king of Babylon to Jerusalem, and the city [fn]was besieged.
24:10 Gr. came into seige.
BrLXX Ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἀνέβη Ναβουχοδονόσορ βασιλεὺς Βαβυλῶνος εἰς Ἱερουσαλὴμ, καὶ ἦλθεν ἡ πόλις ἐν περιοχῇ.
(En tōi kairōi ekeinōi anebaʸ Nabouⱪodonosor basileus Babulōnos eis Hierousalaʸm, kai aʸlthen haʸ polis en perioⱪaʸ. )
24:10-12 Faced with the overwhelming forces of Nebuchadnezzar, Jehoiachin surrendered. See study note on 2 Chr 36:9-10.
• The eighth year of Nebuchadnezzar’s reign was 597 BC.