Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Lev Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27
Lev 26 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV LEV 26:29 verse available
OET-LV and_eat the_flesh sons_your_all’s and_flesh daughters_your_all’s you_all_will_eat.
UHB וַאֲכַלְתֶּ֖ם בְּשַׂ֣ר בְּנֵיכֶ֑ם וּבְשַׂ֥ר בְּנֹתֵיכֶ֖ם תֹּאכֵֽלוּ׃ ‡
(vaʼₐkalttem bəsar bənēykem ūⱱəsar bənotēykem toʼkēlū.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And you will eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters you will eat.
UST You will be so hungry that you will kill your sons and daughters and eat their flesh.
BSB You will eat the flesh of your own sons and daughters.
OEB No OEB LEV book available
WEB You will eat the flesh of your sons, and you will eat the flesh of your daughters.
NET You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.
LSV And you have eaten [the] flesh of your sons; and you eat [the] flesh of your daughters.
FBV You will eat the bodies of your own sons and daughters.
T4T You will be extremely hungry, with the result that you will kill your sons and daughters and eat their flesh.
LEB And you shall eat the flesh of your sons; and the flesh of your daughters you shall eat.
BBE Then you will take the flesh of your sons and the flesh of your daughters for food;
MOF No MOF LEV book available
JPS And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
ASV And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
DRA So that you shall eat the flesh of your sons and of your daughters.
YLT 'And ye have eaten the flesh of your sons; even flesh of your daughters ye do eat.
DBY And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
RV And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
WBS And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
KJB And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
(And ye/you_all shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye/you_all eat. )
BB And ye shall eate the fleshe of your sonnes, and the fleshe of your daughters shall ye deuour.
(And ye/you_all shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye/you_all deuour.)
GNV And ye shall eate ye flesh of your sonnes, and the flesh of your daughters shall ye deuoure.
(And ye/you_all shall eat ye/you_all flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye/you_all deuoure. )
CB so that ye shal eate the flesh of youre sonnes and doughters.
(so that ye/you_all shall eat the flesh of your(pl) sons and daughters.)
WYC so that ye ete the fleischis of youre sones, and of youre douytris;
(so that ye/you_all eat the fleshis of your(pl) sons, and of your(pl) daughters;)
LUT daß ihr sollt eurer Söhne und Töchter Fleisch fressen.
(daß her sollt eurer Söhne and Töchter flesh fressen.)
CLV ita ut comedatis carnes filiorum vestrorum et filiarum vestrarum.[fn]
(ita as comedatis carnes filiorum vestrorum and daughterrum vestrarum.)
26.29 Carnes filiorum. Id est discipulos, quos vobis assumitis in filios, ad eamdem doctrinam verbis validis, et animam corrumpentibus inducatis.
26.29 Carnes filiorum. Id it_is discipulos, which to_you assumitis in filios, to eamdem doctrinam verbis validis, and animam corrumpentibus inducatis.
BRN And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
BrLXX Καὶ φάγεσθε τὰς σάρκας τῶν υἱῶν ὑμῶν, καὶ τὰς σάρκας τῶν θυγατέρων ὑμῶν φάγεσθε.
(Kai fagesthe tas sarkas tōn huiōn humōn, kai tas sarkas tōn thugaterōn humōn fagesthe. )
26:29 Starvation would so pervade the land that when a child died of hunger, he or she would be eaten, in pagan fashion, by the others in the family (Deut 28:53-57; see 2 Kgs 6:24-31; Lam 2:20; cp. 2 Kgs 3:27).