Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 22 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV NUM 22:10 verse available
OET-LV And_he/it_said Bilˊām to the_ʼₑlhīmv Balak the_son of_Zippor the_king of_Mōʼāⱱ he_sent to_me.
UHB וַיֹּ֥אמֶר בִּלְעָ֖ם אֶל־הָאֱלֹהִ֑ים בָּלָ֧ק בֶּן־צִפֹּ֛ר מֶ֥לֶךְ מוֹאָ֖ב שָׁלַ֥ח אֵלָֽי׃ ‡
(vayyoʼmer bilˊām ʼel-hāʼₑlohiym bālāq ben-ʦipor melek mōʼāⱱ shālaḩ ʼēlāy.)
Key: yellow:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, the king of Moab, has sent to me.
UST Balaam replied, “Balak, the king of Moab, sent these men to tell me this message,
BSB § And Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message:
OEB No OEB NUM book available
WEB Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has said to me,
NET Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, has sent a message to me, saying,
LSV And Balaam says to God, “Balak, son of Zippor, king of Moab, has sent to me:
FBV Balaam told God, “Balak, son of Zippor, the king of Moab, sent me this message:
T4T Balaam replied, “Balak, the king of Moab, sent these men to tell me this:
LEB And Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent word to me,
BBE And Balaam said to God, Balak, the son of Zippor, king of Moab, has sent them to me, saying,
MOF No MOF NUM book available
JPS And Balaam said unto God: 'Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me saying:
ASV And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,
DRA He answered: Balac the son of Sephor king of the Moabites hath sent to me,
YLT And Balaam saith unto God, 'Balak, son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me:
DBY And Balaam said to [fn]God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me,
22.10 Elohim
RV And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,
WBS And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent to me, saying ,
KJB And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,
(And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath/has sent unto me, saying, )
BB And Balaam sayd vnto God: Balac the sonne of Ziphor kyng of Moab hath sent vnto me saying:
(And Balaam said unto God: Balac the son of Ziphor king of Moab hath/has sent unto me saying:)
GNV And Baalam said vnto God, Balak ye sonne of Zippor, king of Moab hath set vnto me, saying,
(And Baalam said unto God, Balak ye/you_all son of Zippor, king of Moab hath/has set unto me, saying, )
CB Balaam sayde vnto God: Balac ye sonne of Ziphor the kynge of the Moabites hath sent vnto me:
(Balaam said unto God: Balac ye/you_all son of Ziphor the king of the Moabites hath/has sent unto me:)
WYC Balaam answeride, Balaach, the sone of Sephor, kyng of Moabitis, sente to me, and seide, Lo!
(Balaam answered, Balaach, the son of Sephor, king of Moabitis, sent to me, and said, Lo!)
LUT Bileam sprach zu GOtt: Balak, der Sohn Zipors, der Moabiter König, hat zu mir gesandt:
(Bileam spoke to God: Balak, the son Zipors, the Moabiter king, has to to_me sent:)
CLV Respondit: Balac filius Sephor rex Moabitarum misit ad me,
(Respondit: Balac filius Sephor rex Moabitarum misit to me, )
BRN And Balaam said to God, Balac son of Sepphor, king of Moab, sent them to me, saying,
BrLXX Καὶ εἶπε Βαλαὰμ πρὸς τὸν Θεὸν, Βαλὰκ υἱὸς Σεπφὼρ, βασιλεὺς Μωὰβ, ἀπέστειλεν αὐτοὺς πρὸς μὲ, λέγων,
(Kai eipe Balaʼam pros ton Theon, Balak huios Sepfōr, basileus Mōab, apesteilen autous pros me, legōn, )
(Occurrence 0) Balak … Zippor
(Some words not found in UHB: and=he/it_said Bilˊām to/towards the=ʼₑlhīmv Balak son_of Zippor king Mōʼāⱱ Shalah to,me )
These are the names of men. See how you translated these in Numbers 22:2.