Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 22 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

Parallel NUM 22:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Num 22:10 ©

OET (OET-RV)No OET-RV NUM 22:10 verse available

OET-LVAnd_he/it_said Bilˊām to the_ʼₑlhīmv Balak the_son of_Zippor the_king of_Mōʼāⱱ he_sent to_me.

UHBוַ⁠יֹּ֥אמֶר בִּלְעָ֖ם אֶל־הָ⁠אֱלֹהִ֑ים בָּלָ֧ק בֶּן־צִפֹּ֛ר מֶ֥לֶךְ מוֹאָ֖ב שָׁלַ֥ח אֵלָֽ⁠י׃ 
   (va⁠yyoʼmer bilˊām ʼel-hā⁠ʼₑlohiym bālāq ben-ʦipor melek mōʼāⱱ shālaḩ ʼēlā⁠y.)

Key: yellow:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, the king of Moab, has sent to me.

UST Balaam replied, “Balak, the king of Moab, sent these men to tell me this message,


BSB § And Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message:

OEBNo OEB NUM book available

WEB Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has said to me,

NET Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, has sent a message to me, saying,

LSV And Balaam says to God, “Balak, son of Zippor, king of Moab, has sent to me:

FBV Balaam told God, “Balak, son of Zippor, the king of Moab, sent me this message:

T4T Balaam replied, “Balak, the king of Moab, sent these men to tell me this:

LEB And Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent word to me,

BBE And Balaam said to God, Balak, the son of Zippor, king of Moab, has sent them to me, saying,

MOFNo MOF NUM book available

JPS And Balaam said unto God: 'Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me saying:

ASV And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,

DRA He answered: Balac the son of Sephor king of the Moabites hath sent to me,

YLT And Balaam saith unto God, 'Balak, son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me:

DBY And Balaam said to [fn]God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me,


22.10 Elohim

RV And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,

WBS And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent to me, saying ,

KJB And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,
  (And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath/has sent unto me, saying, )

BB And Balaam sayd vnto God: Balac the sonne of Ziphor kyng of Moab hath sent vnto me saying:
  (And Balaam said unto God: Balac the son of Ziphor king of Moab hath/has sent unto me saying:)

GNV And Baalam said vnto God, Balak ye sonne of Zippor, king of Moab hath set vnto me, saying,
  (And Baalam said unto God, Balak ye/you_all son of Zippor, king of Moab hath/has set unto me, saying, )

CB Balaam sayde vnto God: Balac ye sonne of Ziphor the kynge of the Moabites hath sent vnto me:
  (Balaam said unto God: Balac ye/you_all son of Ziphor the king of the Moabites hath/has sent unto me:)

WYC Balaam answeride, Balaach, the sone of Sephor, kyng of Moabitis, sente to me, and seide, Lo!
  (Balaam answered, Balaach, the son of Sephor, king of Moabitis, sent to me, and said, Lo!)

LUT Bileam sprach zu GOtt: Balak, der Sohn Zipors, der Moabiter König, hat zu mir gesandt:
  (Bileam spoke to God: Balak, the son Zipors, the Moabiter king, has to to_me sent:)

CLV Respondit: Balac filius Sephor rex Moabitarum misit ad me,
  (Respondit: Balac filius Sephor rex Moabitarum misit to me, )

BRN And Balaam said to God, Balac son of Sepphor, king of Moab, sent them to me, saying,

BrLXX Καὶ εἶπε Βαλαὰμ πρὸς τὸν Θεὸν, Βαλὰκ υἱὸς Σεπφὼρ, βασιλεὺς Μωὰβ, ἀπέστειλεν αὐτοὺς πρὸς μὲ, λέγων,
  (Kai eipe Balaʼam pros ton Theon, Balak huios Sepfōr, basileus Mōab, apesteilen autous pros me, legōn, )


TSNTyndale Study Notes:

22:9-18 God prohibited Balaam from going with Balak’s messengers.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) Balak … Zippor

(Some words not found in UHB: and=he/it_said Bilˊām to/towards the=ʼₑlhīmv Balak son_of Zippor king Mōʼāⱱ Shalah to,me )

These are the names of men. See how you translated these in Numbers 22:2.

BI Num 22:10 ©