Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 31 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53

Parallel NUM 31:42

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 31:42 ©

OET (OET-RV)No OET-RV NUM 31:42 verse available

OET-LVAnd_from_half of_the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) which he_had_divided Mosheh from the_men the_fighting.

UHBוּ⁠מִֽ⁠מַּחֲצִ֖ית בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁר֙ חָצָ֣ה מֹשֶׁ֔ה מִן־הָ⁠אֲנָשִׁ֖ים הַ⁠צֹּבְאִֽים׃ 
   (ū⁠mi⁠mmaḩₐʦiyt bənēy yisrāʼēl ʼₐsher ḩāʦāh mosheh min-hā⁠ʼₐnāshiym ha⁠ʦʦoⱱʼiym.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And from the half of the sons of Israel whom Moses had divided from the men who waged war,

UST42-46 42-46Moses separated what those who had fought in the battle received from what the other people received. The people received 337,500 sheep, thirty-six thousand cattle, 30,500 donkeys, and sixteen thousand virgins.


BSB § From the Israelites’ half, which Moses had set apart from the men who had gone to war,

OEBNo OEB NUM book available

WEB Of the children of Israel’s half, which Moses divided off from the men who fought

NET From the Israelites’ half-share that Moses had separated from the fighting men,

LSV And of the sons of Israel’s half, which Moses halved from the men who war—

FBV The Israelites' half share left after Moses had given the half share to the troops who had gone to fight,

T4T42-46 42-46Moses/I separated what those who had fought in the battle received from what the other people received. The people had taken 337,500 sheep, 36,000 cattle, 30,500 donkeys, and 16,000 virgins,

LEB From the half of the Israelites,[fn] which Moses divided from the men who were fighting,


?:? Literally “sons/children of Israel”

BBE And from the half given to the children of Israel, which Moses had kept separate from that given to the fighting-men,

MOFNo MOF NUM book available

JPS And of the children of Israel's half, which Moses divided off from the men that warred —

ASV And of the children of Israel’s half, which Moses divided off from the men that warred

DRA Out of the half of the children of Israel, which he had separated for them that had been in the battle.

YLT And of the sons of Israel's half, which Moses halved from the men who war —

DBY And of the children of Israel's half, which Moses had divided, [taking it] from the men that served in the war,

RV And of the children of Israel’s half, which Moses divided off from the men that warred,

WBS And of the children of Israel's half, which Moses divided from the men that warred,

KJB And of the children of Israel’s half, which Moses divided from the men that warred,

BB And the other halfe of the children of Israel which Moyses deuided from the men of warre,
  (And the other halfe of the children of Israel which Moses divided from the men of warre,)

GNV And of the halfe of the children of Israel, which Moses deuided from the men of warre,
  (And of the halfe of the children of Israel, which Moses divided from the men of warre, )

CB As for the other halfe which Moses deuyded vnto the children of Israel fro thorne; men of warre
  (As for the other halfe which Moses divided unto the children of Israel from thorne; men of warre)

WYC of the myddil part of the sones of Israel, which he departide to hem that weren in batel.
  (of the middle part of the sons of Israel, which he departed to them that were in batel.)

LUT Aber die andere Hälfte, die Mose den Kindern Israel zuteilte von den Kriegsleuten
  (But the other Hälfte, the Mose the Kindern Israel zuteilte from the Kriegsleuten)

CLV ex media parte filiorum Israël, quam separaverat his qui in prælio fuerant.
  (ex media parte filiorum Israël, how separaverat his who in prælio fuerant. )

BRN from the half belonging to the children of Israel, whom Moses separated from the men of war.

BrLXX ἀπὸ τοῦ ἡμισεύματος τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ, οὓς διεῖλε Μωυσῆς ἀπὸ τῶν ἀνδρῶν τῶν πολεμιστῶν.
  (apo tou haʸmiseumatos tōn huiōn Israaʸl, hous dieile Mōusaʸs apo tōn andrōn tōn polemistōn. )


TSNTyndale Study Notes:

31:36-47 The plunder was distributed according to the principles established in 31:25-30.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

General Information:

Moses is listing the plunder that goes to the people and the tax that goes to Yahweh.

BI Num 31:42 ©