Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
JER C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
The New Covenant
27 “Look, the days are coming,” declares[fn] Yahweh, “and I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of humankind, and with the seed of animals.[fn] 28 And then[fn] as I have watched over them to pull up, and to tear down, and to annihilate, and to destroy, and to do evil, so I will watch over them to build and to plant,” declares[fn] Yahweh. 29 “In those days they will say no longer, ‘Parents[fn] have eaten unripe fruit, and the teeth of the children are set on edge[fn].’ 30 But[fn] each will die because of his iniquity, everyone[fn] who eats the unripe fruit, their teeth will be set on edge.[fn]
31 Look, the days are coming,” declares[fn] Yahweh, “and I will make[fn] a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah, 32 not like the covenant that I made[fn] with their ancestors[fn] on the day of my grasping them[fn] by their hand, bringing them out from the land of Egypt, my covenant that they themselves broke, though I myself was a master over them,” declares[fn] Yahweh. 33 “But this is the covenant that I will make[fn] with the house of Israel after those days,” declares[fn] Yahweh: “I will put my law in their inward parts and on their hearts[fn] I will write it, and I will be to them God, and they themselves will be to me people. 34 And they will no longer teach each one his neighbor, or each one his brother, saying,[fn] ‘Know Yahweh,’ for all of them will know me, from their smallest[fn] and up to their greatest,”[fn] declares[fn] Yahweh, “for I will forgive their iniquity and their sin I will no longer remember.”
35 Thus says Yahweh, who gives the sun for light by day, the regulations of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea and its waves roar—Yahweh of hosts is his name. 36 “If these rules would cease from before me,”[fn] declares[fn] Yahweh, “also the offspring of Israel would cease from being a nation before me[fn] forever.”[fn] 37 Thus says Yahweh, “If the heavens above can be measured, and the foundations of the earth below can be explored, also I will reject all the offspring of Israel because of all that they have done,” declares[fn] Yahweh. 38 “Look, days are coming,” declares[fn] Yahweh, “and the city will be rebuilt for Yahweh, from the Tower of Hananel to the Corner Gate. 39 And the measuring line[fn] will still go out immediately in front of it to the hill of Gareb, and it will turn to Goah. 40 And the whole of the valley of the corpses, and the ashes, and all the cultivated fields up to the wadi of Kidron, up to the corner of the Gate of the Horses toward the east will be holy to Yahweh. It will not be uprooted, and it will not be overthrown again forever.”[fn]
31:1 Literally “a declaration of”
31:1 Or “families”
31:2 Or “wilderness”
31:2 Literally “Unto thus”
31:2 Here the direct object is supplied from context in the English translation
31:7 Literally “strong”
31:7 Literally “a declaration of”
31:16 Literally “a declaration of”
31:16 Literally “a declaration of”
31:16 Literally “from enough”
31:16 Literally “Unto thus”
31:16 Literally “a declaration of”
31:16 Literally “heart”
31:16 Literally “Until when”
31:23 Hebrew “word”
31:23 Hebrew “fortune”
31:23 Hebrew “flock”
31:27 Literally “a declaration of”
31:27 Hebrew “animal”
31:28 Literally “And it will happen”
31:28 Literally “a declaration of”
31:29 Literally “Fathers”
31:29 Literally “have become blunt”
31:30 Literally “But if”
31:30 Literally “all of the humankind”
31:30 Literally “become blunt”
31:31 Literally “a declaration of”
31:31 Literally “cut”
31:32 Literally “cut”
31:32 Or “fathers”
31:32 Here the direct object is supplied from context in the English translation
31:32 Literally “a declaration of”
31:33 Literally “cut”
31:33 Literally “a declaration of”
31:33 Hebrew “heart”
31:34 Literally “to say”
31:34 Literally “small”
31:34 Literally “great”
31:34 Literally “a declaration of”
31:36 Literally “to the face of me”
31:36 Literally “a declaration of”
31:36 Literally “to the face of me”
31:36 Literally “all the days”
31:37 Literally “a declaration of”
31:38 Literally “a declaration of”
31:39 Literally “the string of the measurement”
31:40 Literally “to eternity”
JER C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52