Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
LEV C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27
Laws for Fellowship Offerings
3 “ ‘Now if[fn] his offering is a sacrifice of fellowship offering, if he brings it from the cattle,[fn] whether male or female, he must bring it without defect before Yahweh. 2 He[fn] must lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance of the tent of assembly, and Aaron’s sons shall sprinkle the blood on the altar all around. 3 He shall present[fn] from the sacrifice of the fellowship offering an offering made by fire for Yahweh consisting of[fn] the fat covering the inner parts[fn] and all the fat that is on the inner parts,[fn] 4 the two kidneys,[fn] and the fat that is on them, which is on the loins, and he must remove the lobe on the liver in addition to the kidneys. 5 Aaron’s sons shall turn it to smoke on the altar in addition to the burnt offering that is on the wood, which is on the fire; it is an offering made by fire as an appeasing fragrance for Yahweh.
6 “ ‘But if his offering for a sacrifice of fellowship offering for Yahweh is from the flock,[fn] he must bring a male or a female without defect. 7 If he brings a sheep as his offering, then[fn] he shall present it before Yahweh, 8 and he shall lay his hand on the head of his offering, and he shall slaughter it before the tent of assembly, and Aaron’s sons shall sprinkle its blood on the altar all around. 9 He shall present[fn] from the sacrifice of the fellowship offering an offering made by fire for Yahweh: he must remove its fat, the entire fat tail near the tailbone, and the fat covering the inner parts[fn] and all the fat that is on the inner parts,[fn] 10 the two kidneys,[fn] and the fat that is on them, which is on the loins, and he must remove the lobe on the liver in addition to the kidneys. 11 The priest[fn] shall turn it into smoke on the altar as a food offering made by fire for Yahweh.
12 “ ‘And[fn] if his offering is a goat, then[fn] he shall bring it before Yahweh, 13 and he shall lay his hand on the head of his offering, and he shall slaughter it before the tent of assembly, and Aaron’s sons shall sprinkle its blood on the altar all around. 14 He shall present[fn] his offering from it as an offering made by fire for Yahweh: the fat covering the inner parts[fn] and all the fat that is on the inner parts,[fn] 15 the two kidneys,[fn] and the fat that is on them, which is on the loins, and he must remove the lobe on the liver in addition to the kidneys. 16 The priest[fn] shall turn them into smoke on the altar as a food offering;[fn] all the fat is an offering made by fire as an appeasing fragrance for Yahweh. 17 This is[fn] a lasting statute for your generations in all your dwellings: you must not eat any fat or any blood.’ ”
3:1 Or “And if”
3:1 Or “the herd”
3:2 Or “And he”
3:3 Or “And he shall present”
3:3 The Hebrew accusative implies this transition
3:3 Or “entrails”
3:3 Or “entrails”
3:4 Or “and the two kidneys”
3:6 The Hebrew term refers collectively to both sheep and goats (small livestock animals)
3:7 Or “and”
3:9 Or “And he shall present”
3:9 Or “entrails”
3:9 Or “entrails”
3:10 Or “and the two kidneys”
3:11 Or “And the priest”
3:12 Or “But”
3:12 Or “and”
3:14 Or “And he shall present”
3:14 Or “entrails”
3:14 Or “entrails”
3:15 Or “and the two kidneys”
3:16 Or “And the priest”
3:16 Compare v. 11
3:17 Understood by context
LEV C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27