Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
LEV C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27
More Laws Regarding Sin Offerings
5 “ ‘When a person[fn] sins in that[fn] he hears the utterance of a curse and he is a witness or he sees or he knows, if he does not make it known, then[fn] he shall bear his guilt. 2 Or if a person[fn] touches anything unclean, whether[fn] an unclean wild[fn] animal’s dead body or an unclean domestic animal’s dead body or an unclean swarmer’s dead body, but[fn] he is unaware of it,[fn] he is unclean and he is guilty. 3 Or when he touches human uncleanness, namely[fn] any uncleanness of his by which he might become unclean, but[fn] he is unaware of it,[fn] and he himself finds out, then[fn] he will be guilty. 4 Or when a person[fn] swears, speaking thoughtlessly with his lips, to do evil or to do good with regard to[fn] anything that the person[fn] in a sworn oath speaks thoughtlessly, but[fn] he is unaware of it,[fn] he will be guilty in any of[fn] these. 5 When he becomes guilty in any of[fn] these, he shall confess[fn] what he has sinned regarding[fn] it, 6 and he shall bring his guilt offering to[fn] Yahweh for his sin that he has committed:[fn] a female from the flock,[fn] a ewe-lamb or a she-goat,[fn] as a sin offering, and the priest shall make atonement for him for[fn] his sin.
7 “ ‘If[fn] he cannot afford a sheep,[fn] he shall bring as his guilt offering for what he sinned two turtledoves or two young doves[fn] for Yahweh, one for a sin offering and one for a burnt offering. 8 He shall bring[fn] them to the priest, and he shall present that which is for the sin offering first, and the priest[fn] shall wring its head off at the back of its neck,[fn] but[fn] he must not sever it, 9 and he shall spatter some of[fn] the sin offering’s blood on the altar’s side, and the leftover blood must be drained out on the altar’s base; it is a sin offering. 10 The second[fn] bird he must prepare as a burnt offering according to the regulation, and the priest shall make atonement for him for his sin that he has committed,[fn] and he shall be forgiven.
11 “ ‘But[fn] if he cannot afford[fn] two turtledoves or two young doves,[fn] then,[fn] because he has sinned, he shall bring as his offering a tenth of an[fn] ephah of finely milled flour as a sin offering. He must not put[fn] oil on it, nor should he put frankincense on it, because it is a sin offering. 12 He shall bring[fn] it to the priest, and the priest shall take a handful of it[fn] for its token portion, and he shall turn it to smoke on the altar in addition to[fn] the offerings made by fire to Yahweh; it is a sin offering. 13 Thus[fn] the priest shall make atonement for him because of the sin that he has committed[fn] in any of these,[fn] and he shall be forgiven. It shall be[fn] for the priest, like the grain offering.’ ”
5:1 Or “a soul”
5:1 Or “and”
5:1 Or “and”
5:2 Or “a soul”
5:2 Literally “or”
5:2 Implied by the following phrase specifying domestic animals
5:2 Or “and”
5:2 Literally “it is concealed from him”
5:3 Literally “for” or “to” (see HALOT 510)
5:3 Or “and”
5:3 Literally “it is concealed from him”
5:3 Or “and”
5:4 Or “a soul”
5:4 Literally “for” or “to” (see HALOT 510)
5:4 Literally “the man”
5:4 Or “and”
5:4 Literally “it is concealed from him”
5:4 Literally “for one of”
5:5 Literally “for one of”
5:5 Or “and he shall confess”
5:5 Literally “upon” or “against”
5:6 Or “for”
5:6 Literally “sinned”
5:6 The Hebrew term refers collectively to both sheep and goats (small livestock animals)
5:6 Literally “a she-goat of goats”
5:6 Hebrew “from”
5:7 Or “And if”
5:7 Literally “his hand does not touch enough of small livestock”
5:7 Literally “sons of dove” or “children of dove”
5:8 Or “And he shall bring”
5:8 Required by the previous action (see NET)
5:8 Literally “from opposite its neck”
5:8 Or “and”
5:9 Literally “from”
5:10 Or “And the second”
5:10 Literally “sinned”
5:11 Or “And”
5:11 Literally “his hand cannot produce for”
5:11 Literally “sons of dove” or “children of dove”
5:11 Or “and”
5:11 Hebrew “the”
5:11 Or “And he must not put”
5:12 Or “And he shall bring”
5:12 Literally “shall scoop up from it the fullness of his handful”
5:12 Literally “on” or “upon”
5:13 Or “And”
5:13 Literally “sinned”
5:13 Literally “from one from these”
5:13 Or “And it shall be”
LEV C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27