Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
T4T By Document By Section By Chapter Details
T4T FRT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV GLS
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
The stream that flowed from the temple
47 Then, in the vision, the man brought me back to the entrance of the temple. There I saw water flowing out from under the entrance, flowing toward the east. The water was flowing from under the south side of the entrance, south of the altar. 2 Then the man brought me out of the inner courtyard through the north entryway, and then he led me around to the outer entryway on the east side of the inner courtyard.
3 As the man continued walking toward the east, he had a measuring line in his hand. He measured off ◄1,750 feet/530 meters►, and then led me through water that covered my ankles. 4 Then he measured off another ◄1,750 feet/530 meters► and led me through water that was up to my knees. Then he measured off another ◄1,750 feet/530 meters► and led me through water that was up to my waist. 5 Then he measured off another ◄1,750 feet/530 meters► and led me through water that had become a river that I could not cross, because the water had risen very high, with the result that it would be necessary to swim across it. It was a river that no one could cross by walking across it. 6 Then he said to me, “You human, think carefully about what you have seen.”
7 Then he led me to the bank of that river. There I saw many trees growing on each side of the river. 8 He said to me, “This water flows east and down into the Dead Sea. And when it flows into the Dead Sea, its salty water becomes fresh. 9 Wherever the river flows, there will be lots of animals and fish. And there will be lots of fish in the Dead Sea, because the water that flows into it will cause the salt water to become ◄fresh water/water that people can drink►. Wherever the river flows, everything alongside it will flourish. 10 Fishermen will stand along the bank of the Dead Sea to catch fish. From En-Gedi on the western side to En-Eglaim on the eastern side there will be places for fishermen to spread their fishing nets. There will be many kinds of fish, like there are in the Mediterranean Sea. 11 But the swamps and marshes along the shore will not become fresh; they will be left to the people to use make salt. 12 Many kinds of fruit trees will grow on both sides of the river. Their leaves will not wither, and they will always have fruit. They will bear fruit every month, because they will continually get water from the water that comes from the temple. Their fruit will be good to eat and their leaves will be good for healing.”
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48