Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEV 14:40 וְ,חִלְּצוּ (və, ḩilləʦū) C,Vpq3cp morpheme glosses=‘and, taken_out’ OSHB LEV 14:40 word 3
LEV 14:43 חִלֵּץ (ḩillēʦ) Vpp3ms contextual word gloss=‘tears_out’ word gloss=‘torn_out’ OSHB LEV 14:43 word 7
NUM 31:3 הֵחָלְצוּ (hēḩāləʦū) VNv2mp contextual word gloss=‘be_equipped’ word gloss=‘arm’ OSHB NUM 31:3 word 6
NUM 31:5 חֲלוּצֵי (ḩₐlūʦēy) Vqsmpc contextual word gloss=‘[men]_equipped_of’ word gloss=‘armed_of’ OSHB NUM 31:5 word 9
NUM 32:17 נֵחָלֵץ (nēḩālēʦ) VNi1cp contextual word gloss=‘we_will_equip_ourselves’ word gloss=‘arm’ OSHB NUM 32:17 word 2
NUM 32:20 תֵּחָלְצוּ (tēḩāləʦū) VNi2mp contextual word gloss=‘you_will_equip_yourselves’ word gloss=‘arm’ OSHB NUM 32:20 word 10
NUM 32:21 חָלוּץ (ḩālūʦ) Vqsmsa contextual word gloss=‘equipped_[man]’ word gloss=‘armed’ OSHB NUM 32:21 word 4
NUM 32:27 חֲלוּץ (ḩₐlūʦ) Vqsmsc contextual word gloss=‘[man]_equipped_of’ word gloss=‘armed_of’ OSHB NUM 32:27 word 4
NUM 32:29 חָלוּץ (ḩālūʦ) Vqsmsa contextual word gloss=‘[man]_equipped’ word gloss=‘armed’ OSHB NUM 32:29 word 14
NUM 32:30 חֲלוּצִים (ḩₐlūʦīm) Vqsmpa contextual word gloss=‘equipped’ word gloss=‘armed’ OSHB NUM 32:30 word 4
NUM 32:32 חֲלוּצִים (ḩₐlūʦīm) Vqsmpa contextual word gloss=‘equipped’ word gloss=‘armed’ OSHB NUM 32:32 word 3
DEU 3:18 חֲלוּצִים (ḩₐlūʦīm) Vqsmpa contextual word gloss=‘equipped’ word gloss=‘armed’ OSHB DEU 3:18 word 14
DEU 25:9 וְ,חָלְצָה (və, ḩāləʦāh) C,Vqq3fs morpheme glosses=‘and, pull_~_off’ OSHB DEU 25:9 word 6
DEU 25:10 חֲלוּץ (ḩₐlūʦ) Vqsmsc contextual word gloss=‘of_the_[one]_drawn_off_of’ word gloss=‘pulled_off_of’ OSHB DEU 25:10 word 5
JOS 4:13 חֲלוּצֵי (ḩₐlūʦēy) Vqsmpc contextual word gloss=‘(the)_[man]_equipped_of’ word gloss=‘armed_of’ OSHB JOS 4:13 word 3
JOS 6:7 וְ,הֶ,חָלוּץ (və, he, ḩālūʦ) C,Td,Vqsmsa morpheme glosses=‘and, the, armed’ OSHB JOS 6:7 word 8
JOS 6:9 וְ,הֶ,חָלוּץ (və, he, ḩālūʦ) C,Td,Vqsmsa morpheme glosses=‘and, the, armed’ OSHB JOS 6:9 word 1
JOS 6:13 וְ,הֶ,חָלוּץ (və, he, ḩālūʦ) C,Td,Vqsmsa morpheme glosses=‘and, the, armed’ OSHB JOS 6:13 word 14
2 SAM 22:20 יְחַלְּצֵ,נִי (yəḩalləʦē, nī) Vpi3ms,Sp1cs morpheme glosses=‘rescued, me’ OSHB 2 SAM 22:20 word 4
1 CHR 12:24 הֶֽ,חָלוּץ (he, ḩālūʦ) Td,Vqsmsa morpheme glosses=‘the, armed’ OSHB 1 CHR 12:24 word 4
1 CHR 12:25 חֲלוּצֵי (ḩₐlūʦēy) Vqsmpc contextual word gloss=‘[men]_equipped_of’ word gloss=‘armed_of’ OSHB 1 CHR 12:25 word 10
2 CHR 17:18 חֲלוּצֵי (ḩₐlūʦēy) Vqsmpc contextual word gloss=‘[men]_equipped_of’ word gloss=‘armed_of’ OSHB 2 CHR 17:18 word 8
2 CHR 20:21 הֶֽ,חָלוּץ (he, ḩālūʦ) Td,Vqsmsa morpheme glosses=‘the, army’ OSHB 2 CHR 20:21 word 12
2 CHR 28:14 הֶֽ,חָלוּץ (he, ḩālūʦ) Td,Vqsmsa morpheme glosses=‘the, soldiers’ OSHB 2 CHR 28:14 word 2
JOB 36:15 יְחַלֵּץ (yəḩallēʦ) Vpi3ms contextual word gloss=‘he_rescues’ word gloss=‘delivers’ OSHB JOB 36:15 word 1
PSA 6:5 חַלְּצָ,ה (ḩalləʦā, h) Vpv2ms,Sh morpheme glosses=‘deliver, ’ OSHB PSA 6:5 word 3
PSA 7:5 וָ,אֲחַלְּצָ,ה (vā, ʼₐḩalləʦā, h) C,Vpw1cs,Sh morpheme glosses=‘and, plundered, ’ OSHB PSA 7:5 word 5
PSA 18:20 יְחַלְּצֵ,נִי (yəḩalləʦē, nī) Vpi3ms,Sp1cs morpheme glosses=‘rescued, me’ OSHB PSA 18:20 word 3
PSA 34:8 וַֽ,יְחַלְּצֵ,ם (va, yəḩalləʦē, m) C,Vpw3ms,Sp3mp morpheme glosses=‘and, rescues, them’ OSHB PSA 34:8 word 6
PSA 50:15 אֲחַלֶּצְ,ךָ (ʼₐḩalleʦ, kā) Vpi1cs,Sp2ms morpheme glosses=‘deliver, you’ OSHB PSA 50:15 word 4
PSA 60:7 יֵחָלְצוּ,ן (yēḩāləʦū, n) VNi3mp,Sn morpheme glosses=‘rescued, ’ OSHB PSA 60:7 word 2
PSA 81:8 וָ,אֲחַלְּצֶ,ךָּ (vā, ʼₐḩalləʦe, ⱪā) C,Vpw1cs,Sp2ms morpheme glosses=‘and, rescued, you’ OSHB PSA 81:8 word 3
PSA 91:15 אֲחַלְּצֵ,הוּ (ʼₐḩalləʦē, hū) Vpi1cs,Sp3ms morpheme glosses=‘rescue, him’ OSHB PSA 91:15 word 6
PSA 108:7 יֵחָלְצוּ,ן (yēḩāləʦū, n) VNi3mp,Sn morpheme glosses=‘rescued, ’ OSHB PSA 108:7 word 2
PSA 116:8 חִלַּצְתָּ (ḩillaʦtā) Vpp2ms contextual word gloss=‘you_have_rescued’ word gloss=‘rescued’ OSHB PSA 116:8 word 2
PSA 119:153 וְ,חַלְּצֵ,נִי (və, ḩalləʦē, nī) C,Vpv2ms,Sp1cs morpheme glosses=‘and, rescue, me’ OSHB PSA 119:153 word 3
PSA 140:2 חַלְּצֵ,נִי (ḩalləʦē, nī) Vpv2ms,Sp1cs morpheme glosses=‘rescue, me’ OSHB PSA 140:2 word 1
PROV 11:8 נֶחֱלָץ (neḩₑlāʦ) VNrmsa contextual word gloss=‘[is]_delivered’ word gloss=‘delivered’ OSHB PROV 11:8 word 3
PROV 11:9 יֵחָלֵצוּ (yēḩālēʦū) VNi3mp contextual word gloss=‘they_are_delivered’ word gloss=‘delivered’ OSHB PROV 11:9 word 7
ISA 15:4 חֲלֻצֵי (ḩₐluʦēy) Vqsmpc contextual word gloss=‘the_equipped_[men]_of’ word gloss=‘armed_of’ OSHB ISA 15:4 word 10
ISA 20:2 תַחֲלֹץ (taḩₐloʦ) Vqi2ms contextual word gloss=‘you_will_take_off’ word gloss=‘take_off’ OSHB ISA 20:2 word 16
ISA 58:11 יַחֲלִיץ (yaḩₐlīʦ) Vhi3ms contextual word gloss=‘he_will_strengthen’ word gloss=‘strengthen’ OSHB ISA 58:11 word 8
LAM 4:3 חָלְצוּ (ḩāləʦū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_draw_out’ word gloss=‘offer’ OSHB LAM 4:3 word 3
HOS 5:6 חָלַץ (ḩālaʦ) Vqp3ms contextual word gloss=‘he_has_withdrawn’ word gloss=‘withdrawn’ OSHB HOS 5:6 word 9
It's possible that some of these might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
EZRA 4:16 חֲלָק (ḩₐlāq) Ncmsa contextual word gloss=‘possession’ word gloss=‘possession’ OSHB EZRA 4:16 word 13
DAN 4:12 חֲלָקֵ,הּ (ḩₐlāqē, h) Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘lot_of, his’ OSHB DAN 4:12 word 18
DAN 4:20 חֲלָקֵ,הּ (ḩₐlāqē, h) Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘lot_of, his’ OSHB DAN 4:20 word 31
1 SAM 17:40 חַלֻּקֵי (ḩalluqēy) Aampc contextual word gloss=‘smooth_[ones]_of’ word gloss=‘smooth_of’ OSHB 1 SAM 17:40 word 7
ISA 57:6 בְּ,חַלְּקֵי (bə, ḩalləqēy) R,Aampc morpheme glosses=‘in / on / at / with, smooth_stones_of’ OSHB ISA 57:6 word 1
GEN 27:11 חָלָק (ḩālāq) Aamsa contextual word gloss=‘smooth’ word gloss=‘smooth’ OSHB GEN 27:11 word 13
JOS 11:17 הֶֽ,חָלָק (he, ḩālāq) Td,Np morpheme glosses=‘the, halak’ OSHB JOS 11:17 word 3
JOS 12:7 הֶ,חָלָק (he, ḩālāq) Td,Np morpheme glosses=‘the, halak’ OSHB JOS 12:7 word 18
PROV 5:3 וְ,חָלָק (və, ḩālāq) C,Aamsa morpheme glosses=‘and, smoother’ OSHB PROV 5:3 word 6
PROV 26:28 חָלָק (ḩālāq) Aamsa contextual word gloss=‘smooth’ word gloss=‘flattering’ OSHB PROV 26:28 word 6
EZE 12:24 חָלָק (ḩālāq) Aamsa contextual word gloss=‘flattery’ word gloss=‘flattering’ OSHB EZE 12:24 word 9
GEN 14:24 וְ,חֵלֶק (və, ḩēleq) C,Ncmsc morpheme glosses=‘and, share_of’ OSHB GEN 14:24 word 6
GEN 14:24 חֶלְקָ,ם (ḩelqā, m) Ncmsc,Sp3mp morpheme glosses=‘share_of, their’ OSHB GEN 14:24 word 16
GEN 31:14 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘[does]_a_share’ word gloss=‘portion’ OSHB GEN 31:14 word 8
LEV 6:10 חֶלְקָ,ם (ḩelqā, m) Ncmsc,Sp3mp morpheme glosses=‘share_of, their’ OSHB LEV 6:10 word 4
NUM 18:20 וְ,חֵלֶק (və, ḩēleq) C,Ncmsa morpheme glosses=‘and, portion’ OSHB NUM 18:20 word 8
NUM 18:20 חֶלְקְ,ךָ (ḩelqə, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘portion_of, your’ OSHB NUM 18:20 word 14
NUM 26:30 לְ,חֵלֶק (lə, ḩēleq) R,Np morpheme glosses=‘of, Helek’ OSHB NUM 26:30 word 7
NUM 31:36 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsc contextual word gloss=‘the_portion_of’ word gloss=‘portion_of’ OSHB NUM 31:36 word 3
DEU 10:9 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB DEU 10:9 word 6
DEU 12:12 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB DEU 12:12 word 16
DEU 14:27 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB DEU 14:27 word 9
DEU 14:29 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB DEU 14:29 word 6
DEU 18:1 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB DEU 18:1 word 8
DEU 18:8 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘benefit’ OSHB DEU 18:8 word 1
DEU 18:8 כְּ,חֵלֶק (kə, ḩēleq) R,Ncmsa morpheme glosses=‘as, benefit’ OSHB DEU 18:8 word 2
DEU 32:9 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsc contextual word gloss=‘the_portion_of’ word gloss=‘portion_of’ OSHB DEU 32:9 word 2
JOS 14:4 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB JOS 14:4 word 11
JOS 15:13 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB JOS 15:13 word 5
JOS 17:2 חֵלֶק (ḩēleq) Np contextual word gloss=‘of_Helek’ word gloss=‘Helek’ OSHB JOS 17:2 word 9
JOS 18:5 חֲלָקִים (ḩₐlāqīm) Ncmpa contextual word gloss=‘portions’ word gloss=‘portions’ OSHB JOS 18:5 word 4
JOS 18:6 חֲלָקִים (ḩₐlāqīm) Ncmpa contextual word gloss=‘portions’ word gloss=‘divisions’ OSHB JOS 18:6 word 6
JOS 18:7 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB JOS 18:7 word 3
JOS 18:9 חֲלָקִים (ḩₐlāqīm) Ncmpa contextual word gloss=‘portions’ word gloss=‘divisions’ OSHB JOS 18:9 word 8
JOS 19:9 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsc contextual word gloss=‘the_portion_of’ word gloss=‘portion_of’ OSHB JOS 19:9 word 9
JOS 22:25 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB JOS 22:25 word 14
JOS 22:27 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB JOS 22:27 word 24
1 SAM 30:24 כְּ,חֵלֶק (kə, ḩēleq) R,Ncmsa morpheme glosses=‘as, share’ OSHB 1 SAM 30:24 word 7
1 SAM 30:24 וּ,כְ,חֵלֶק (ū, kə, ḩēleq) C,R,Ncmsc morpheme glosses=‘and, as, share_of’ OSHB 1 SAM 30:24 word 10
2 SAM 20:1 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB 2 SAM 20:1 word 16
1 KI 12:16 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘portion’ word gloss=‘share’ OSHB 1 KI 12:16 word 17
2 KI 9:10 בְּ,חֵלֶק (bə, ḩēleq) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, territory_of’ OSHB 2 KI 9:10 word 5
2 KI 9:36 בְּ,חֵלֶק (bə, ḩēleq) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, plot_of_ground_of’ OSHB 2 KI 9:36 word 15
2 KI 9:37 בְּ,חֵלֶק (bə, ḩēleq) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, territory_of’ OSHB 2 KI 9:37 word 8
2 CHR 10:16 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘portion’ word gloss=‘portion’ OSHB 2 CHR 10:16 word 15
NEH 2:20 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_share’ word gloss=‘share’ OSHB NEH 2:20 word 17
JOB 17:5 לְ,חֵלֶק (lə, ḩēleq) R,Ncmsa morpheme glosses=‘for, reward’ OSHB JOB 17:5 word 1
JOB 20:29 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘[is_the]_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB JOB 20:29 word 2
JOB 27:13 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsc contextual word gloss=‘[is_the]_portion_of’ word gloss=‘portion_of’ OSHB JOB 27:13 word 2
JOB 31:2 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsc contextual word gloss=‘[is]_the_portion_of’ word gloss=‘portion_of’ OSHB JOB 31:2 word 2
JOB 32:17 חֶלְקִ,י (ḩelqi, y) Ncmsc,Sp1cs morpheme glosses=‘share_of, my’ OSHB JOB 32:17 word 4
PSA 16:5 חֶלְקִ,י (ḩelqi, y) Ncmsc,Sp1cs morpheme glosses=‘portion_of, my’ OSHB PSA 16:5 word 3
PSA 17:14 חֶלְקָ,ם (ḩelqā, m) Ncmsc,Sp3mp morpheme glosses=‘portion_of, whose’ OSHB PSA 17:14 word 6
PSA 50:18 חֶלְקֶֽ,ךָ (ḩelqe, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘company_of, you’ OSHB PSA 50:18 word 8
PSA 73:26 וְ,חֶלְקִ,י (və, ḩelqi, y) C,Ncmsc,Sp1cs morpheme glosses=‘and, portion_of, my’ OSHB PSA 73:26 word 6
PSA 119:57 חֶלְקִ,י (ḩelqi, y) Ncmsc,Sp1cs morpheme glosses=‘portion_of, my’ OSHB PSA 119:57 word 1
PSA 142:6 חֶלְקִ,י (ḩelqi, y) Ncmsc,Sp1cs morpheme glosses=‘portion_of, my’ OSHB PSA 142:6 word 7
PROV 7:21 בְּ,חֵלֶק (bə, ḩēleq) R,Ncmsc morpheme glosses=‘in / on / at / with, smooth_of’ OSHB PROV 7:21 word 4
ECC 2:10 חֶלְקִ,י (ḩelqi, y) Ncmsc,Sp1cs morpheme glosses=‘reward_of, my’ OSHB ECC 2:10 word 21
ECC 2:21 חֶלְק,וֹ (ḩelq, ō) Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘portion_of, his’ OSHB ECC 2:21 word 13
ECC 3:22 חֶלְק,וֹ (ḩelq, ō) Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘lot_of, his’ OSHB ECC 3:22 word 11
ECC 5:17 חֶלְק,וֹ (ḩelq, ō) Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘lot_of, his’ OSHB ECC 5:17 word 26
ECC 5:18 חֶלְק,וֹ (ḩelq, ō) Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘lot_of, his’ OSHB ECC 5:18 word 15
ECC 9:6 וְ,חֵלֶק (və, ḩēleq) C,Ncmsa morpheme glosses=‘and, share’ OSHB ECC 9:6 word 9
ECC 9:9 חֶלְקְ,ךָ (ḩelqə, kā) Ncmsc,Sp2ms morpheme glosses=‘portion_of, your’ OSHB ECC 9:9 word 21
ECC 11:2 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsa contextual word gloss=‘a_portion’ word gloss=‘portion’ OSHB ECC 11:2 word 2
ISA 17:14 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsc contextual word gloss=‘[will_be]_the_portion_of’ word gloss=‘fate_of’ OSHB ISA 17:14 word 9
ISA 57:6 חֶלְקֵ,ךְ (ḩelqē, k) Ncmsc,Sp2fs morpheme glosses=‘portion_of, your’ OSHB ISA 57:6 word 3
ISA 61:7 חֶלְקָ,ם (ḩelqā, m) Ncmsc,Sp3mp morpheme glosses=‘portion_of, their’ OSHB ISA 61:7 word 6
JER 10:16 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsc contextual word gloss=‘the_portion_of’ word gloss=‘portion_of’ OSHB JER 10:16 word 3
JER 51:19 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsc contextual word gloss=‘the_portion_of’ word gloss=‘portion_of’ OSHB JER 51:19 word 3
LAM 3:24 חֶלְקִ,י (ḩelqi, y) Ncmsc,Sp1cs morpheme glosses=‘portion_of, my’ OSHB LAM 3:24 word 1
EZE 45:7 הַ,חֲלָקִים (ha, ḩₐlāqīm) Td,Ncmpa morpheme glosses=‘the, tribal_portions’ OSHB EZE 45:7 word 25
EZE 48:8 הַ,חֲלָקִים (ha, ḩₐlāqīm) Td,Ncmpa morpheme glosses=‘the, portions’ OSHB EZE 48:8 word 19
EZE 48:21 חֲלָקִים (ḩₐlāqīm) Ncmpa contextual word gloss=‘[the]_portions’ word gloss=‘portions’ OSHB EZE 48:21 word 28
HOS 5:7 חֶלְקֵי,הֶֽם (ḩelqēy, hem) Ncmpc,Sp3mp morpheme glosses=‘fields_of, their’ OSHB HOS 5:7 word 11
AMOS 7:4 הַ,חֵלֶק (ha, ḩēleq) Td,Ncmsa morpheme glosses=‘the, land’ OSHB AMOS 7:4 word 17
MIC 2:4 חֵלֶק (ḩēleq) Ncmsc contextual word gloss=‘the_portion_of’ word gloss=‘portion_of’ OSHB MIC 2:4 word 12
HAB 1:16 חֶלְק,וֹ (ḩelq, ō) Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘portion_of, he’ OSHB HAB 1:16 word 10
ZEC 2:16 חֶלְק,וֹ (ḩelq, ō) Ncmsc,Sp3ms morpheme glosses=‘portion_of, his’ OSHB ZEC 2:16 word 5