Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 31 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

Parallel 2CH 31:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ch 31:11 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 2CH 31:11 verse available

OET-LVand_he/it_said Ḩizqiyyāh to_prepare rooms in_house_of of_Yahweh and_prepared.

UHBוַ⁠יֹּ֣אמֶר יְחִזְקִיָּ֗הוּ לְ⁠הָכִ֧ין לְשָׁכ֛וֹת בְּ⁠בֵ֥ית יְהוָ֖ה וַ⁠יָּכִֽינוּ׃ 
   (va⁠yyoʼmer yəḩizqiyyāhū lə⁠hākiyn ləshākōt bə⁠ⱱēyt yahweh va⁠yyākiynū.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And Hezekiah said to prepare the chambers in the house of Yahweh, and they prepared.

UST Then Hezekiah ordered that they should prepare storerooms at the temple to hold these supplies.


BSB § Then Hezekiah commanded them to prepare storerooms in the house of the LORD, and they did so.

OEBNo OEB 2CH book available

WEB Then Hezekiah commanded them to prepare rooms in Yahweh’s house, and they prepared them.

WMB Then Hezekiah commanded them to prepare rooms in the LORD’s house, and they prepared them.

NET Hezekiah ordered that storerooms be prepared in the Lord’s temple. When this was done,

LSV And Hezekiah commands to prepare chambers in the house of YHWH, and they prepare,

FBV Hezekiah ordered the construction of storehouses in the Lord's Temple. Once they were ready,

T4T Then Hezekiah ordered that they should prepare storerooms in the temple. So they did that.

LEB And Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of Yahweh, and they were prepared.

BBE Then Hezekiah said that store-rooms were to be made ready in the house of the Lord; and this was done.

MOFNo MOF 2CH book available

JPS Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared them.

ASV Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of Jehovah; and they prepared them;

DRA Then Ezechias commanded to prepare storehouses in the house of the Lord. And when they had done so,

YLT And Hezekiah saith to prepare chambers in the house of Jehovah, and they prepare,

DBY And Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of Jehovah; and they prepared [them],

RV Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared them.

WBS Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared them ,

KJB ¶ Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared them,[fn]
  (¶ Then Hezekiah commanded to prepare chamber/rooms in the house of the LORD; and they prepared them,)


31.11 chambers: or, storehouses

BB And Hezekia bade prepare the chambers in the house of the Lord: And they did prepare them,
  (And Hezekia bade prepare the chamber/rooms in the house of the Lord: And they did prepare them,)

GNV And Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the Lord: and they prepared them,
  (And Hezekiah commanded to prepare chamber/rooms in the house of the Lord: and they prepared them, )

CB Then commaunded the kynge, that they shulde prepare chestes in the house of the LORDE. And they prepared them,
  (Then commanded the king, that they should prepare chestes in the house of the LORD. And they prepared them,)

WYC Therfor Ezechie comaundide, that thei schulden make redi bernes in the hows of the Lord; and whanne thei hadden do this thing,
  (Therefore Ezechie commanded, that they should make ready bernes in the house of the Lord; and when they had do this thing,)

LUT Da befahl der König, daß man Kasten zubereiten sollte am Hause des HErrn. Und sie bereiteten sie zu
  (So befahl the king, that man Kasten zubereiten sollte in/at/on_the Hause the HErrn. And they/she/them bereiteten they/she/them zu)

CLV Præcepit igitur Ezechias ut præpararent horrea in domo Domini. Quod cum fecissent,
  (Præcepit igitur Ezechias as præpararent horrea in domo Domini. That when/with fecissent, )

BRN And Ezekias told them yet farther to prepare chambers for the house of the Lord; and they prepared them,

BrLXX Καὶ εἶπεν Ἐζεκίας ἔτι ἑτοιμάσαι παστοφόρια εἰς οἶκον Κυρίου· καὶ ἡτοίμασαν,
  (Kai eipen Ezekias eti hetoimasai pastoforia eis oikon Kuriou; kai haʸtoimasan, )


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) Hezekiah commanded storerooms to be prepared

(Some words not found in UHB: and=he/it_said Ḩizqiy\sup yāh\sup* to,prepare chambers in=house_of YHWH and,prepared )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Hezekiah commanded the priests and Levites to prepare storerooms”

BI 2Ch 31:11 ©