Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
2Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2Ch 31 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 2CH 31:11 verse available
OET-LV and_he/it_said Ḩizqiyyāh to_prepare rooms in_house_of of_Yahweh and_prepared.
UHB וַיֹּ֣אמֶר יְחִזְקִיָּ֗הוּ לְהָכִ֧ין לְשָׁכ֛וֹת בְּבֵ֥ית יְהוָ֖ה וַיָּכִֽינוּ׃ ‡
(vayyoʼmer yəḩizqiyyāhū ləhākiyn ləshākōt bəⱱēyt yahweh vayyākiynū.)
Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And Hezekiah said to prepare the chambers in the house of Yahweh, and they prepared.
UST Then Hezekiah ordered that they should prepare storerooms at the temple to hold these supplies.
BSB § Then Hezekiah commanded them to prepare storerooms in the house of the LORD, and they did so.
OEB No OEB 2CH book available
WEB Then Hezekiah commanded them to prepare rooms in Yahweh’s house, and they prepared them.
WMB Then Hezekiah commanded them to prepare rooms in the LORD’s house, and they prepared them.
NET Hezekiah ordered that storerooms be prepared in the Lord’s temple. When this was done,
LSV And Hezekiah commands to prepare chambers in the house of YHWH, and they prepare,
FBV Hezekiah ordered the construction of storehouses in the Lord's Temple. Once they were ready,
T4T Then Hezekiah ordered that they should prepare storerooms in the temple. So they did that.
LEB And Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of Yahweh, and they were prepared.
BBE Then Hezekiah said that store-rooms were to be made ready in the house of the Lord; and this was done.
MOF No MOF 2CH book available
JPS Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared them.
ASV Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of Jehovah; and they prepared them;
DRA Then Ezechias commanded to prepare storehouses in the house of the Lord. And when they had done so,
YLT And Hezekiah saith to prepare chambers in the house of Jehovah, and they prepare,
DBY And Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of Jehovah; and they prepared [them],
RV Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared them.
WBS Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared them ,
KJB ¶ Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and they prepared them,[fn]
(¶ Then Hezekiah commanded to prepare chamber/rooms in the house of the LORD; and they prepared them,)
31.11 chambers: or, storehouses
BB And Hezekia bade prepare the chambers in the house of the Lord: And they did prepare them,
(And Hezekia bade prepare the chamber/rooms in the house of the Lord: And they did prepare them,)
GNV And Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the Lord: and they prepared them,
(And Hezekiah commanded to prepare chamber/rooms in the house of the Lord: and they prepared them, )
CB Then commaunded the kynge, that they shulde prepare chestes in the house of the LORDE. And they prepared them,
(Then commanded the king, that they should prepare chestes in the house of the LORD. And they prepared them,)
WYC Therfor Ezechie comaundide, that thei schulden make redi bernes in the hows of the Lord; and whanne thei hadden do this thing,
(Therefore Ezechie commanded, that they should make ready bernes in the house of the Lord; and when they had do this thing,)
LUT Da befahl der König, daß man Kasten zubereiten sollte am Hause des HErrn. Und sie bereiteten sie zu
(So befahl the king, that man Kasten zubereiten sollte in/at/on_the Hause the HErrn. And they/she/them bereiteten they/she/them zu)
CLV Præcepit igitur Ezechias ut præpararent horrea in domo Domini. Quod cum fecissent,
(Præcepit igitur Ezechias as præpararent horrea in domo Domini. That when/with fecissent, )
BRN And Ezekias told them yet farther to prepare chambers for the house of the Lord; and they prepared them,
BrLXX Καὶ εἶπεν Ἐζεκίας ἔτι ἑτοιμάσαι παστοφόρια εἰς οἶκον Κυρίου· καὶ ἡτοίμασαν,
(Kai eipen Ezekias eti hetoimasai pastoforia eis oikon Kuriou; kai haʸtoimasan, )
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) Hezekiah commanded storerooms to be prepared
(Some words not found in UHB: and=he/it_said Ḩizqiy\sup yāh\sup* to,prepare chambers in=house_of YHWH and,prepared )
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Hezekiah commanded the priests and Levites to prepare storerooms”