Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Ecc Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12
Ecc 7 V1 V2 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET-LV [is]_good vexation than_laughter DOM in/on/at/with_sad of_face it_will_be_good a_heart.
UHB ט֥וֹב כַּ֖עַס מִשְּׂחֹ֑ק כִּֽי־בְרֹ֥עַ פָּנִ֖ים יִ֥יטַב לֵֽב׃ ‡
(ţōⱱ ⱪaˊaş missəḩoq ⱪiy-ⱱəroˊa pāniym yiyţaⱱ lēⱱ.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Better grief than laughter,
⇔ for with a bad face a heart is made good.
UST It is better to be sad than to be always laughing,
⇔ because when we are sad, we can think better about the things that will make us wise and happy.
BSB ⇔ Sorrow is better than laughter,
⇔ for a sad countenance is good for the heart.
OEB Vexation is better than laughter;
⇔ For, when the face is sad, it is well with the heart.
WEB Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the face the heart is made good.
NET Sorrow is better than laughter,
⇔ because sober reflection is good for the heart.
LSV Better [is] sorrow than laughter,
For by the sadness of the face the heart becomes better.
FBV Sorrow is better than laughter, for tragedy helps us by making us think.
T4T It is better to be sad than to be always laughing,
⇔ because being sad can cause us to think more about how we should conduct our lives [IDM].
LEB • is better than laughter, for by sadness of countenance the heart is made good.
BBE Sorrow is better than joy; when the face is sad the mind gets better.
MOF No MOF ECC book available
JPS Vexation is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart may be gladdened.
ASV Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made glad.
DRA It is better to go to the house of mourning, than to the house of feasting: for in that we are put in mind of the end of all, and the living thinketh what is to come.
YLT Better [is] sorrow than laughter, For by the sadness of the face the heart becometh better.
DBY Vexation is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made better.
RV Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made glad.
WBS Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made glad.
KJB Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made better.
BB Grauitie is better then to laugh: for when the countenaunce is heauie, the heart is refourmed.
GNV A good name is better then a good oyntment, and the day of death, then the day that one is borne.
(A good name is better then a good ointment, and the day of death, then the day that one is borne.)
CB It is better to be sory then to laugh, for whe the countenaunce is heuy, the herte is ioyfull.
(It is better to be sorry then to laugh, for whe the countenaunce is heuy, the heart is ioyfull.)
WYC It is betere to go to the hous of morenyng, than to the hous of a feeste; for in that hous `of morenyng the ende of alle men is monestid, and a man lyuynge thenkith, what is to comynge.
(It is better to go to the house of morenyng, than to the house of a feeste; for in that house `of morenyng the end of all men is monestid, and a man living thenkith, what is to coming.)
LUT Es ist Trauern besser denn Lachen; denn durch Trauern wird das Herz gebessert.
(It is Trauern besser because Lachen; because through Trauern becomes the Herz gebessert.)
CLV Melius est ire ad domum luctus quam ad domum convivii; in illa enim finis cunctorum admonetur hominum, et vivens cogitat quid futurum sit.
(Melius it_is ire to domum luctus how to domum convivii; in illa because finis cunctorum admonetur hominum, and vivens cogitat quid futurum sit.)
BRN Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart will be made better.
BrLXX Ἀγαθὸν θυμὸς ὑπὲρ γέλωτα, ὅτι ἐν κακίᾳ προσώπου ἀγαθυνθήσεται καρδία.
(Agathon thumos huper gelōta, hoti en kakia prosōpou agathunthaʸsetai kardia.)
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
(Occurrence 0) sadness of face
(Some words not found in UHB: good provocation than,laughter that/for/because/then/when in/on/at/with,sad face made_glad heart )
This refers to being sad. Alternate translation: “an experience that makes a person sad”
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) gladness of heart
(Some words not found in UHB: good provocation than,laughter that/for/because/then/when in/on/at/with,sad face made_glad heart )
Here, the word heart refers to a person’s thoughts and emotions. Gladness describes either: (1) the state of the emotions of being happy and peaceful or (2) the ability to understand the truth. Alternate translation: “right thinking”