Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Eze Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 38 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV EZE 38:6 verse available
OET-LV Gomer and_all troops_its the_house of_Togarmah [the]_remotest_parts of_[the]_north and_DOM all troops_its peoples many with_you.
UHB גֹּ֚מֶר וְכָל־אֲגַפֶּ֔יהָ בֵּ֚ית תּֽוֹגַרְמָ֔ה יַרְכְּתֵ֥י צָפ֖וֹן וְאֶת־כָּל־אֲגַפָּ֑יו עַמִּ֥ים רַבִּ֖ים אִתָּֽךְ׃ ‡
(gomer vəkāl-ʼₐgapeyhā bēyt tōgarmāh yarⱪətēy ʦāfōn vəʼet-ⱪāl-ʼₐgapāyv ˊammiym rabiym ʼittāk.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Gomer and all her troops, and Beth Togarmah, from the far parts of the north, and all its troops! Many peoples are with you!
UST also all the soldiers from Gomer and an army from Beth Togarmah—both of these lands that are far north of Israel. Armies of many nations will come with you.’
BSB as well as Gomer with all its troops, and Beth-togarmah from the far north with all its troops—the many nations with you.
OEB Gomer and all its hordes, the house of Togarmah, from the extreme north, and all his hordes, many peoples with thee.
WEB Gomer, and all his hordes; the house of Togarmah in the uttermost parts of the north, and all his hordes—even many peoples with you.
NET They are joined by Gomer with all its troops, and by Beth Togarmah from the remote parts of the north with all its troops – many peoples are with you.
LSV Gomer and all its bands,
The house of Togarmah [from] the sides of the north,
And all its bands, many peoples with you,
FBV together with Gomer and all its armies, as well as Beth-togarmah from the distant places of the north with all its armies—and many other nations that join with you.
T4T An army from Gomer north of Israel will come, and an army from Togarmah far north of Israel will come. Armies of many nations will accompany you.’
LEB Gomer and all of its troops, Beth Togarmah, the remote areas of the north, and with all of its troops and many peoples with them.
BBE Gomer and all her forces; the people of Togarmah in the inmost parts of the north, with all his forces: a great number of peoples with you.
MOF No MOF EZE book available
JPS Gomer, and all his bands; the house of Togarmah in the uttermost parts of the north, and all his bands; even many peoples with thee.
ASV Gomer, and all his hordes; the house of Togarmah in the uttermost parts of the north, and all his hordes; even many peoples with thee.
DRA Gomer, and all his bands, the house of Thogorma, the northern parts and all his strength, and many peoples with thee.
YLT Gomer and all its bands, The house of Togarmah of the sides of the north, And all its bands, many peoples with thee,
DBY Gomer, and all his bands; the house of Togarmah from the uttermost north, and all his bands; — many peoples with thee.
RV Gomer, and all his hordes; the house of Togarmah in the uttermost parts of the north, and all his hordes: even many peoples with thee.
WBS Gomer, and all his bands; the house of Togarmah of the north quarters, and all his bands: and many people with thee.
KJB Gomer, and all his bands; the house of Togarmah of the north quarters, and all his bands: and many people with thee.
(Gomer, and all his bands; the house of Togarmah of the north quarters, and all his bands: and many people with thee. )
BB Gomer and all his hoastes, the house of Togarma out of the north quarters and all his hoastes, yea and much people with thee.
GNV Gomer and all his bands, and the house of Togarmah of the North quarters, and al his bands, and much people with thee.
(Gomer and all his bands, and the house of Togarmah of the North quarters, and all his bands, and much people with thee. )
CB Gomer, and all his hoostes: the house of Thogorma out of the north quarters, and all his hoostes, yee and moch people with the.
(Gomer, and all his hoostes: the house of Thogorma out of the north quarters, and all his hoostes, ye/you_all and much people with them.)
WYC Gomer, and alle the cumpenyes of hym, the hous of Togorma, the sidis of the north, and al the strengthe therof, and many puplis ben with thee.
(Gomer, and all the cumpenyes of him, the house of Togorma, the sidis of the north, and all the strengthe therof, and many peoples been with thee.)
LUT dazu Gomer und all sein Heer samt dem Hause Thogarma, so gegen Mitternacht liegt, mit all seinem Heer; ja, du führest ein groß Volk mit dir.
(dazu Gomer and all his Heer samt to_him Hause Thogarma, so gegen Mitternacht liegt, with all seinem Heer; ja, you lead a large people with dir.)
CLV Gomer et universa agmina ejus, domus Thogorma, latera aquilonis, et totum robur ejus, populique multi tecum.
(Gomer and universa agmina his, domus Thogorma, latera aquilonis, and totum robur his, populique multi tecum. )
BRN Gomer, and all belonging to him; the house of Thorgama, from the end of the north, and all belonging to him; and many nations with thee.
BrLXX Γομὲρ, καὶ πάντες οἱ περὶ αὐτὸν, οἶκος τοῦ Θοργαμὰ, ἀπʼ ἐσχάτου Βοῤῥᾶ, καὶ πάντες οἱ περὶ αὐτὸν, καὶ ἔθνη πολλὰ μετὰ σοῦ.
(Gomer, kai pantes hoi peri auton, oikos tou Thorgama, apʼ esⱪatou Boῤɽa, kai pantes hoi peri auton, kai ethnaʸ polla meta sou. )
38:1-6 Gog would lead a coalition of seven nations from the four corners of the world. The numbers seven and four both symbolize completeness; here, they indicate an invincible alliance coming from far and near in all directions, from which there would be no escape. Magog, Meshech and Tubal, Gomer, and Beth-togarmah were located in the north, in Anatolia and the region beyond the Black Sea. Persia was to the east, Ethiopia to the south, and Libya to the west.
(Occurrence 0) Gomer
(Some words not found in UHB: Gomer and=all troops,its house_of Togarmah remotest_parts north and=DOM all/each/any/every troops,its peoples many with,you )
a nation that lived north of the Black Sea
(Occurrence 0) Beth Togarmah
(Some words not found in UHB: Gomer and=all troops,its house_of Togarmah remotest_parts north and=DOM all/each/any/every troops,its peoples many with,you )
See how you translated this in Ezekiel 27:14.