Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Eze IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 48 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel EZE 48:35

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Eze 48:35 ©

OET (OET-RV)No OET-RV EZE 48:35 verse available

OET-LV[the]_circuit [will_be]_eight- teen thousand_[cubits] and_name_of the_city from_day [will_be]_Yahweh there.

UHBסָבִ֕יב שְׁמֹנָ֥ה עָשָׂ֖ר אָ֑לֶף וְ⁠שֵׁם־הָ⁠עִ֥יר מִ⁠יּ֖וֹם יְהוָ֥ה ׀ שָֽׁמָּ⁠ה׃ 
   (şāⱱiyⱱ shəmonāh ˊāsār ʼālef və⁠shēm-hā⁠ˊiyr mi⁠uōm yəhvāh shāmmā⁠h.)

Key: green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT The distance around the city will be eighteen thousand cubits; from that day on, the city’s name will be “Yahweh Is There.”

UST The distance around the city would be nine and three-quarters kilometers.
¶ From that time on, the name of the city will be “Yahweh is there.”


BSB The perimeter of the city will be 18,000 cubits, and from that day on the name of the city will be:
¶ THE LORD IS THERE.”

OEBNo OEB EZE 48:35 verse available

WEB “It shall be eighteen thousand reeds in circumference; and the name of the city from that day shall be, ‘Yahweh is there.’

WMB “It shall be eighteen thousand reeds in circumference; and the name of the city from that day shall be, ‘The LORD is there.’

NET The circumference of the city will be six miles. The name of the city from that day forward will be: ‘The Lord Is There.’”

LSV [It is] eighteen thousand around, and the renown of the city [is] from the day YHWH [is] there.”

FBV The distance around the outside of the city will be 18,000 cubits. From that day on the name of the city will be “The Lord Is There.”

T4TSo the distance around the city will thus be 6 miles/9.6 km.►.
¶ And from that time on, the name of the city will be ‘Yahweh Is There’.’

LEB All around the city is eighteen thousand cubits, and the name of the city fromthat day is “Yahweh Is There”!

BBE It is to be eighteen thousand all round: and the name of the town from that day will be, The Lord is there.

MOFNo MOF EZE book available

JPS It shall be eighteen thousand reeds round about. And the name of the city from that day shall be, The LORD is there.'

ASV It shall be eighteen thousand reeds round about: and the name of the city from that day shall be, Jehovah is there.

DRA Its circumference was eighteen thousand: and the name of the city from that day, The Lord is there.

YLT Round about [is] eighteen thousand, and the renown of the city [is] from the day Jehovah [is] there.'

DBY Round about it was eighteen thousand [cubits]; and the name of the city from that day, Jehovah is there.

RV It shall be eighteen thousand reeds round about: and the name of the city from that day shall be, The LORD is there.

WBS It shall be eighteen thousand reeds round about: and the name of the city from that day shall be, The LORD is there.

KJBIt was round about eighteen thousand measures: and the name of the city from that day shall be, The LORD is there.

BB Thus shal it haue eighteene thousand measures rounde about: and the name of the citie from that time foorth, shalbe, The Lorde is there.
  (Thus shall it have eighteene thousand measures rounde about: and the name of the city from that time forth, shalbe, The Lord is there.)

GNV It was rounde about eighteene thousande measures, and the name of the citie from that day shalbe, The Lord is there.
  (It was rounde about eighteene thousand measures, and the name of the city from that day shalbe, The Lord is there.)

CB Thus shal it haue xviij M measures roude aboute. And from that tyme forth, ye name of the cite shalbe: the LORDE is there.
  (Thus shall it have xviij M measures roude about. And from that time forth, ye/you_all name of the cite shalbe: the LORD is there.)

WYC Bi cumpas eiytene miles; and the name schal be fro that dai, The Lord there. Amen.
  (By cumpas eiytene miles; and the name shall be from that day, The Lord there. Amen.)

LUT Also soll es um und um achtzehntausend Ruten haben. Und alsdann soll die Stadt genannt werden: Hie ist der HErr!
  (So should it around/by/for and around/by/for achtzehntausend Ruten have. And alsdann should the city genannt become: Hie is the HErr!)

CLV Per circuitum, decem et octo millia: et nomen civitatis ex illa die, Dominus ibidem.
  (Per circuitum, ten and octo millia: and nomen of_the_city ex illa die, Master ibidem.)

BRN The circumference, eighteen thousand measures: and the name of the city, from the day that it shall be finished, shall be the name thereof.

BrLXX Κύκλωμα, δέκα καὶ ὀκτὼ χιλιάδες· καὶ τὸ ὄνομα τῆς πόλεως, ἀφʼ ἧς ἂν ἡμέρας γένηται, ἔσται τὸ ὄνομα αὐτῆς.
  (Kuklōma, deka kai oktō ⱪiliades; kai to onoma taʸs poleōs, afʼ haʸs an haʸmeras genaʸtai, estai to onoma autaʸs.)


TSNTyndale Study Notes:

48:35 To cap off the whole vision, the city was given a new name, The Lord Is There. Although the Lord had once departed from Jerusalem and ordered its destruction because of its gross idolatry and bloodshed, the new city was so much a part of the new order of things that it could receive that name. This also implied that the bloody city condemned in earlier chapters had now been replaced by a holy city, fit for God to dwell among representatives of all twelve of Israel’s tribes (cp. Isa 4:2-6; Zech 14:20-21). Thus the prophecy of Ezek 37:26-27 finally reaches its conclusion and its fulfillment, as God establishes his sanctuary in the midst of his people forever, just as he promised.

BI Eze 48:35 ©