Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 14 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

Parallel GEN 14:3

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Gen 14:3 ©

OET (OET-RV) Those latter five kings joined forces in the Siddim valley (also known as the Salt Sea valley).

OET-LVAll these they_joined_together to the_valley the_Siddim that [is]_the_Sea the_salt.

UHBכָּל־אֵ֨לֶּה֙ חָֽבְר֔וּ אֶל־עֵ֖מֶק הַ⁠שִּׂדִּ֑ים ה֖וּא יָ֥ם הַ⁠מֶּֽלַח׃ 
   (ⱪāl-ʼēlleh ḩāⱱərū ʼel-ˊēmeq ha⁠ssiddiym hūʼ yām ha⁠mmelaḩ.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT All these joined together in the Valley of Siddim, which is now the Sea of Salt.

UST Those five kings all united their armies as allies and fought against the four kings in the Siddim Valley, where the Salt Sea is now.


BSB § The latter five came as allies to the Valley of Siddim (that is, the Salt Sea [fn]).


14:3 That is, the Dead Sea

OEB All these joined forces together in the valley of Siddim (that is, the Dead Sea).

WEB All these joined together in the valley of Siddim (also called the Salt Sea).

NET These last five kings joined forces in the Valley of Siddim (that is, the Salt Sea).

LSV All these have been joined together to the Valley of Siddim, which [is] the Salt Sea;

FBV All these in the second group[fn] joined forces in the Valley of Siddim (the Dead Sea valley).


14:3 “In the second group” supplied for clarity.

T4T Those five kings and their armies gathered together in Siddim Valley, which is also called the Dead Sea Valley, to fight against the four kings and their armies. King Chedorlaomer and his army conquered the armies of those five kings, and demanded that those kings pay him tribute money each year.

LEB All these joined forces at the valley of Siddim (that is, the sea of the salt).

BBE All these came together in the valley of Siddim (which is the Salt Sea).

MOFNo MOF GEN book available

JPS All these came as allies unto the vale of Siddim — the same is the Salt Sea.

ASV All these joined together in the vale of Siddim (the same is the Salt Sea).

DRA All these came together into the woodland vale, which now is the salt sea.

YLT All these have been joined together unto the valley of Siddim, which [is] the Salt Sea;

DBY All these were joined in the vale of Siddim, which is the salt sea.

RV All these joined together in the vale of Siddim (the same is the Salt Sea).

WBS All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea.

KJB All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea.

BB All these were ioyned together in the vale of Siddim, where nowe the salt sea is.
  (All these were ioyned together in the vale of Siddim, where now the salt sea is.)

GNV All these ioyned together in the vale of Siddim, which is the salt Sea.

CB These came all together in to the brode valley, where now the salt see is:

WYC Alle these camen togidre in to the valey of wode, which is now the see of salt.
  (All these came together in to the valley of wode, which is now the sea of salt.)

LUT Diese kamen alle zusammen in das Tal Siddim, da nun das Salzmeer ist.
  (This/These came all together in the Tal Siddim, there now the Salzmeer is.)

CLV Omnes hi convenerunt in vallem Silvestrem, quæ nunc est mare salis.
  (Omnes hi convenerunt in vallem Silvestrem, which now it_is the_sea salis. )

BRN All these [fn]met with one consent at the salt valley; this is now the sea of salt.


14:3 Gr. agreed.

BrLXX Πάντες οὗτοι συνεφώνησαν ἐπὶ τὴν φάραγγα τὴν ἁλυκήν· αὕτη ἡ θάλασσα τῶν ἁλῶν.
  (Pantes houtoi sunefōnaʸsan epi taʸn faranga taʸn halukaʸn; hautaʸ haʸ thalassa tōn halōn. )


TSNTyndale Study Notes:

14:1-16 In this skirmish typical of ancient politics, powerful kings formed a coalition to subjugate smaller vassal states.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

כָּל אֵ֨לֶּה֙

all/each/any/every these

Consider whether it is necessary to make it explicit in your translation that these refers to the five kings just mentioned in verse 2. Alternate translation: “These five kings all”

חָֽבְר֔וּ

joined_forces

Alternate translation: “combined their forces as partners and fought against the four kings”

ה֖וּא יָ֥ם הַ⁠מֶּֽלַח

he/it sea the,salt

The Hebrew word for “sea/ocean” can also refer to a large lake. The Salt Sea, also known as the Dead Sea, is about 31 miles (50 kilometers) long and 9 miles (15 kilometers) wide. Use a term in your language for a body of water that size. Alternate translation: “which later became the Salt Sea.”

BI Gen 14:3 ©