Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 40 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

Parallel GEN 40:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Gen 40:12 ©

OET (OET-RV) “This is the interpretation,” Yosef responded. “The three branches represent three days.

OET-LVAnd_he/it_said to_him/it Yōşēf this interpretation_its the_three the_branches [are]_three days they.

UHBוַ⁠יֹּ֤אמֶר ל⁠וֹ֙ יוֹסֵ֔ף זֶ֖ה פִּתְרֹנ֑⁠וֹ שְׁלֹ֨שֶׁת֙ הַ⁠שָּׂ֣רִגִ֔ים שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִ֖ים הֵֽם׃ 
   (va⁠uoʼmer l⁠ō yōşēf zeh pitəron⁠ō shəloshet ha⁠ssārigiym shəloshet yāmiym hēm.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Then Joseph said to him, “This is its interpretation: The three branches are three days.

UST Joseph said to him, “This is what your dream means: The three branches represent three days.


BSB § Joseph replied, “This is the interpretation: The three branches are three days.

OEB Then Joseph said to him, ‘This is its interpretation: the three branches are three days;

WEB Joseph said to him, “This is its interpretation: the three branches are three days.

NET “This is its meaning,” Joseph said to him. “The three branches represent three days.

LSV And Joseph says to him, “This [is] its interpretation: the three branches are three days;

FBV “This is the meaning,” Joseph told him. “The three branches represent three days.

T4TGod immediately told Joseph what the dream meant. So Joseph said to him, “This is the meaning of your dream: The three branches of the vine represent three days.

LEB Then Joseph said to him, “This is its interpretation: The three branches, they are three days.

BBE Then Joseph said, This is the sense of your dream: the three branches are three days;

MOFNo MOF GEN book available

JPS And Joseph said unto him: 'This is the interpretation of it: the three branches are three days;

ASV And Joseph said unto him, This is the interpretation of it: the three branches are three days;

DRA Joseph answered: This is the interpretation of the dream: The three branches are yet three days:

YLT And Joseph saith to him, 'This [is] its interpretation: the three branches are three days;

DBY And Joseph said to him, This is the interpretation of it: the three branches are three days.

RV And Joseph said unto him, This is the interpretation of it: the three branches are three days;

WBS And Joseph said unto him, This is the interpretation of it: the three branches are three days;

KJB And Joseph said unto him, This is the interpretation of it: The three branches are three days:

BB And Ioseph sayde vnto hym, this is the interpretatio of it. The three braunches are three dayes.
  (And Yoseph said unto him, this is the interpretatio of it. The three branches are three days.)

GNV Then Ioseph sayde vnto him, This is the interpretation of it: The three braunches are three dayes.
  (Then Yoseph said unto him, This is the interpretation of it: The three branches are three days.)

CB Ioseph sayde: This is the interpretacio:
  (Yoseph said: This is the interpretacio:)

WYC Joseph answerde, This is the expownyng of the dreem; thre siouns ben yit thre daies,
  (Yoseph answered, This is the expownyng of the dreem; three siouns been yet three days,)

LUT Joseph sprach zu ihm: Das ist seine Deutung: Drei Reben sind drei Tage.
  (Yoseph spoke to ihm: The is his Deutung: Drei Reben are three Tage.)

CLV Respondit Joseph: Hæc est interpretatio somnii: tres propagines, tres adhuc dies sunt:
  (Respondit Yoseph: Hæc it_is interpretatio somnii: tres propagines, tres adhuc dies sunt:)

BRN And Joseph said to him, This is the interpretation of it. The three stems are three days.

BrLXX Καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἰωσὴφ, τοῦτο ἡ σύγκρίσις αὐτοῦ· οἱ τρεῖς πυθμένες, τρεῖς ἡμέραι εἰσίν.
  (Kai eipen autōi Yōsaʸf, touto haʸ sugkrisis autou; hoi treis puthmenes, treis haʸmerai eisin.)


TSNTyndale Study Notes:

40:1-23 Joseph did not lose faith in God’s promises, as evidenced by his readiness to interpret the dreams of two prisoners. He was still convinced that God’s revelation in his own two dreams (37:5-11) was true, and he had not abandoned hope that they would be fulfilled. When the fellow prisoners’ dreams were fulfilled exactly as Joseph said, this confirmed that his previous dreams were from God.


UTNuW Translation Notes:

וַ⁠יֹּ֤אמֶר ל⁠וֹ֙ יוֹסֵ֔ף

and=he/it_said to=him/it Yōşēf

Alternate translation: “Then Joseph told him,”

זֶ֖ה פִּתְרֹנ֑⁠וֹ

this interpretation,its

Alternate translation: “This is the meaning of your dream:” or “Here is what your dream means:”

שְׁלֹ֨שֶׁת֙ הַ⁠שָּׂ֣רִגִ֔ים שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִ֖ים

three the,branches three days

Alternate translation: “The three branches symbolize three days.”

BI Gen 40:12 ©