Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1Ki 11 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

Parallel 1KI 11:26

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ki 11:26 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1KI 11:26 verse available

OET-LVand_Yārāⱱəˊām the_son of_Nebat an_Ephrathite from the_Zeredah and_name_of his/its_mother [was]_Zeruah a_woman a_widow a_servant of_Shəlmoh and_lifted_up a_hand in/on/at/with_king.

UHBוְ⁠יָרָבְעָם֩ בֶּן־נְבָ֨ט אֶפְרָתִ֜י מִן־הַ⁠צְּרֵדָ֗ה וְ⁠שֵׁ֤ם אִמּ⁠וֹ֙ צְרוּעָה֙ אִשָּׁ֣ה אַלְמָנָ֔ה עֶ֖בֶד לִ⁠שְׁלֹמֹ֑ה וַ⁠יָּ֥רֶם יָ֖ד בַּ⁠מֶּֽלֶךְ׃ 
   (və⁠yārāⱱəˊām ben-nəⱱāţ ʼefrātiy min-ha⁠ʦʦərēdāh və⁠shēm ʼimm⁠ō ʦərūˊāh ʼishshāh ʼalmānāh ˊeⱱed li⁠shəlomoh va⁠yyārem yād ba⁠mmelek.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And Jeroboam the son of Nebat, an Ephrathite from the Zeredah, and the name of his mother was Zeruah, a widow woman, was a servant of Solomon. And he raised a hand against the king.

UST Another man who rebelled against Solomon was one of his officials named Jeroboam son of Nebat. He was from the city of Zeredah in the region where the tribe of Ephraim lives. His mother was a widow named Zeruah.


BSB § Now Jeroboam son of Nebat was an Ephraimite from Zeredah whose mother was a widow named Zeruah. Jeroboam was a servant of Solomon, but he rebelled against the king,

OEB And Jeroboam the son of Nebat, an Ephraimite of Zeredah, an official of Solomon, whose mother’s name was Zeruah, a widow, also lifted up his hand against the king.

WEB Jeroboam the son of Nebat, an Ephraimite of Zeredah, a servant of Solomon, whose mother’s name was Zeruah, a widow, also lifted up his hand against the king.

NET Jeroboam son of Nebat, one of Solomon’s servants, rebelled against the king. He was an Ephraimite from Zeredah whose mother was a widow named Zeruah.

LSV And Jeroboam son of Nebat, an Ephraimite of Zereda—the name of whose mother [is] Zeruah, a widow woman—servant to Solomon, he also lifts up a hand against the king;

FBV In addition, Jeroboam, son of Nebat, rebelled against the king. One of Solomon's officials, he was an Ephraimite from Zeredah. His mother was a widow called Zeruah.

T4T Another man who rebelled against [IDM] Solomon was one of his officials named Jeroboam, the son of Nebat. He was from Zeredah town in the region where the tribe of Ephraim lives. His mother was a widow named Zeruah.

LEB Now Jeroboam the son of Nebat, an Ephraimite from Zeredah (now the name of his mother was Zeruah, a widow woman), a servant of Solomon rebelled against the king.[fn]


?:? Literally “raised a hand against the king”

BBE And there was Jeroboam, the son of Nebat, an Ephraimite from Zeredah, a servant of Solomon, whose mother was Zeruah, a widow; and his hand was lifted up against the king.

MOFNo MOF 1KI book available

JPS And Jeroboam the son of Nebat, an Ephraimite of Zeredah, a servant of Solomon, whose mother's name was Zeruah, a widow, he also lifted up his hand against the king.

ASV And Jeroboam the son of Nebat, an Ephraimite of Zeredah, a servant of Solomon, whose mother’s name was Zeruah, a widow, he also lifted up his hand against the king.

DRA Jeroboam also the son of Nabat an Ephrathite of Sareda, a servant of Solomon, whose mother was named Sarua, a widow woman, lifted up his hand against the king.

YLT And Jeroboam son of Nebat, an Ephrathite of Zereda — the name of whose mother [is] Zeruah, a widow woman — servant to Solomon, he also lifteth up a hand against the king;

DBY And Jeroboam the son of Nebat, an Ephrathite of Zeredah, Solomon's servant (whose mother's name was Zeruah, a widow woman), even he lifted up his hand against the king.

RV And Jeroboam the son of Nebat, an Ephraimite of Zeredah, a servant of Solomon, whose mother’s name was Zeruah, a widow woman, he also lifted up his hand against the king.

WBS And Jeroboam the son of Nebat, an Ephrathite of Zereda, Solomon's servant, whose mother's name was Zeruah, a widow woman, even he raised his hand against the king.

KJB ¶ And Jeroboam the son of Nebat, an Ephrathite of Zereda, Solomon’s servant, whose mother’s name was Zeruah, a widow woman, even he lifted up his hand against the king.
  (¶ And Jeroboam the son of Nebat, an Ephrathite of Zereda, Solomon’s servant, whose mother’s name was Zeruah, a widow woman, even he lifted up his hand against the king. )

BB And Ieroboam the sonne of Nabat, an Ephrathite of Zareda (whose mother was called Zeruah, whiche was a wydowe) and he Solomons seruaunt, lyft vp his hande against the king.
  (And Yeroboam the son of Nabat, an Ephrathite of Zareda (whose mother was called Zeruah, which was a wydowe) and he Solomons servant, lyft up his hand against the king.)

GNV And Ieroboam the sonne of Nebat an Ephrathite of Zereda Salomons seruant (whose mother was called Zeruah a widowe) lift vp his hand against the King.
  (And Yeroboam the son of Nebat an Ephrathite of Zereda Salomons servant (whose mother was called Zeruah a widowe) lift up his hand against the King. )

CB Morouer Ieroboam the sonne of Nebat an Ephraite Salomons seruaunt (and his mothers name was Zeruga, a wedowe) lifte vp his hande also agaynst the kynge.
  (Moreover/What's_more Yeroboam the son of Nebat an Ephraite Salomons servant (and his mothers name was Zeruga, a wedowe) lifte up his hand also against the king.)

WYC Also Jeroboam, sone of Nabath, of Effraym of Saredera, the seruaunt of Salomon, of which Jeroboam, a womman widewe, Serua bi name, was modir, reisyde hond ayens the kyng.
  (Also Yeroboam, son of Nabath, of Effraym of Saredera, the servant of Salomon, of which Yeroboam, a woman widow, Serua by name, was modir, reisyde hand against the king.)

LUT Dazu Jerobeam, der Sohn Nebats, ein Ephrater von Zareda, Salomos Knecht (und seine Mutter hieß Zeruga, eine Witwe), der hub auch die Hand auf wider den König.
  (Dazu Yerobeam, the son Nebats, a Ephrater from Zareda, Salomos Knecht (und his Mutter was_called Zeruga, one Witwe), the hub also the Hand on against the king.)

CLV Jeroboam quoque filius Nabat, Ephrathæus, de Sareda, servus Salomonis, cujus mater erat nomine Sarva, mulier vidua, levavit manum contra regem.
  (Yeroboam quoque filius Nabat, Ephrathæus, about Sareda, servus Salomonis, cuyus mater was nomine Sarva, mulier vidua, levavit manum contra regem. )

BRN And Jeroboam the son of Nabat, the Ephrathite of Sarira, the son of a widow, was servant of Solomon.

BrLXX Καὶ Ἱεροβοὰμ υἱὸς Ναβὰτ ὁ Ἐφραθὶ ἐκ τῆς Σαριρὰ, υἱὸς γυναικὸς χήρας, δοῦλος Σαλωμών.
  (Kai Hieroboam huios Nabat ho Efrathi ek taʸs Sarira, huios gunaikos ⱪaʸras, doulos Salōmōn. )


TSNTyndale Study Notes:

11:14-40 God delivered Solomon’s punishment through three political adversaries, Hadad, Rezon, and Jeroboam (see 11:40).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

Jeroboam … Nebat

(Some words not found in UHB: and,Jeroboam son_of Nebat (an)_Efrati from/more_than the,Zeredah and=name_of his/its=mother Zeruah woman/wife widow servant of,Solomon and,lifted_up hand in/on/at/with,king )

These are names of men.

Note 2 topic: translate-names

Zeredah

(Some words not found in UHB: and,Jeroboam son_of Nebat (an)_Efrati from/more_than the,Zeredah and=name_of his/its=mother Zeruah woman/wife widow servant of,Solomon and,lifted_up hand in/on/at/with,king )

This is the name of a location.

Note 3 topic: translate-names

Zeruah

(Some words not found in UHB: and,Jeroboam son_of Nebat (an)_Efrati from/more_than the,Zeredah and=name_of his/its=mother Zeruah woman/wife widow servant of,Solomon and,lifted_up hand in/on/at/with,king )

This is the name of a woman.

Note 4 topic: figures-of-speech / metonymy

lifted up his hand against the king

(Some words not found in UHB: and,Jeroboam son_of Nebat (an)_Efrati from/more_than the,Zeredah and=name_of his/its=mother Zeruah woman/wife widow servant of,Solomon and,lifted_up hand in/on/at/with,king )

The word “hand” refers to authority, power and control. The phrase “lifted up against” refers to having opposed someone by using authority, power and control. This is a metonym used as a common idiom. Alternate translation: “rebelled against the king” (See also: figs-idiom)

BI 1Ki 11:26 ©