Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1SA C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
Saul’s Blunder
5 And the Philistines assembled to fight with Israel, thirty thousand chariots and six thousand horsemen and an army as numerous as sand which is on the seashore. And they came up and encamped at Micmash, east of Beth Aven.
6 When the men of Israel saw that it was too difficult[fn] for them, because the army was hard pressed, the people hid themselves in the caves, in the thorn bushes, in the cliffs, in the vaults[fn] and in the wells. 7 Some of the Hebrews crossed over the Jordan to the land of Gad and Gilead. But Saul was still at Gilgal, and all the army followed him trembling.[fn] 8 He waited seven days according the appointed time Samuel determined, but Samuel did not come to Gilgal, and the army started to slip away from him.[fn] 9 So Saul said, “Bring here to me the burnt offering and the fellowship offerings.” Then he offered up the burnt offering. 10 Just as[fn] he finished offering the burnt sacrifice, Samuel was coming. So Saul went out to meet him and to bless him. 11 But Samuel said, “What have you done?” Saul said, “Because I saw that the army was scattering[fn] from me and you did not come at the appointed time[fn] and that the Philistines had gathered at Micmash, 12 therefore I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not yet implored the face of Yahweh.’ So I forced myself and offered the burnt offering.”
13 Then Samuel said to Saul, “You have behaved foolishly! You have not kept the command of Yahweh your God which he commanded you. For then, Yahweh would have established your kingdom over Israel forever. 14 But now, your kingdom will not endure. Yahweh has sought for himself a man according to his own heart, and Yahweh has appointed him as leader over his people, because you have not kept what Yahweh commanded you.”
15 Then Samuel got up and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul mustered the people who were found with him, about six hundred men. 16 Saul and Jonathan his son and the army that remained with them were staying in Geba of Benjamin, and the Philistines encamped at Micmash. 17 The raiders[fn] went out from the camp of the Philistines in three divisions. One division turned on the road[fn] to Ophrah toward the land of Shual. 18 One division turned on the road[fn] to Beth Horon, and one turned on the road[fn] toward the border overlooking the valley of Zeboim toward the wilderness.
19 Now no skilled craftsman could be found in all the land of Israel, for the Philistines had said, “So that the Hebrews cannot make swords or spears for themselves.” 20 So all Israel went down to the Philistines, each to have his plowshare, his mattock, his axe, and his iron plowshare[fn] sharpened. 21 The charge[fn] was two-thirds of a shekel[fn] for the plowshare and for the mattock, and a third of a shekel for the pick[fn] and for the axe, and to set the goading sticks. 22 So[fn] on the day of battle, there was not a sword or a spear found in the hands of all the army that was with Saul and Jonathan, but Saul and his son Jonathan had them.[fn] 23 Now the garrison of the Philistines went out to the pass of Micmash.
13:6 Literally “too narrow”
13:6 Or “cellars” or “tombs” ‘ or “strongholds”
13:7 Literally “trembled after him”
13:8 Literally “the people scattered away from him”
13:10 Literally “And it happened as”
13:11 Literally “dispersed themselves”
13:11 Literally “according to the appointed time of the days”
13:17 Literally “destroyers”
13:17 Or “way”
13:18 Or “way”
13:18 Or “way”
13:20 So the Masoretic Hebrew text; LXX reads “sickle”
13:21 Or “fee”
13:21 Literally “a pim” (possibly a stone weight used as a measure)
13:21 Literally “and for three, a pick” (uncertain; perhaps meaning “a third of a shekel,” or a three-pronged pick”
13:22 Literally, “And it happened”
13:22 Literally, “it could be found for Saul and for Jonathan his son”
1SA C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31