Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

1SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET-LV 1SA Chapter 29

OET1SA 29 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

29and_gathered [the]_Fəlishəttiy DOM all forces_their ʼAfēq_at and_Yisrāʼēl/(Israel) [were]_encamping in/on/at/with_spring which in/on/at/with_Yizrəˊēʼl/(Jezreel).
2And_masters of_[the]_Fəlishəttiy [were]_passing_along by_hundreds and_by_thousands and_Dāvid and_men_his [were]_passing_along in/on/at/with_rear with ʼAkīsh.
3And_they_said the_commanders of_[the]_Fəlishəttiy what the_ˊIⱱrī/(Hebrews) the_these and_he/it_said ʼAkīsh to the_commanders of_[the]_Fəlishəttiy am_not [is]_this Dāvid the_servant of_Shāʼūl the_king of_Yisrāʼēl/(Israel) who he_has_been with_me this days or this years and_not I_have_found in_him/it anything from_day wildernessed_he until the_day the_this.
4and_angry on/upon/above_him/it the_commanders of_[the]_Fəlishəttiy and_they_said to_him/it the_commanders of_[the]_Fəlishəttiy send_back DOM the_man and_return to place_his where assigned_him there and_not he_will_go_down with_us in/on/at/with_battle and_not he_will_become to/for_ourselves as_adversary in/on/at/with_battle and_in/on/at/with_what will_he_make_himself_acceptable this_one to master_his am_not in/on/at/with_heads the_men the_those.
5Am_not [is]_this Dāvid whom people_sing to_him/it in/on/at/with_dances to_say he_has_struck_down Shāʼūl in/on/at/with_thousands_his and_Dāvid in/on/at/with_ten_thousands’_his[fn].
6and_he/it_called ʼAkīsh (to) Dāvid and_he/it_said to_him/it [by]_the_life of_YHWH if/because [are]_upright you and_good in/on/at/with_sight_I march_out_you[fn] and_have_serve_you with_me in/on/at/with_campaign if/because not I_have_found in_you(ms) evil from_day came_you to_me until the_day the_this and_in/on/at/with_eyes the_masters not [are]_good you.
7And_now turn_back and_go in/on/at/with_peace and_not you_will_do evil in/on_both_eyes_of of_the_rulers of_[the]_Fəlishəttiy.
8and_he/it_said Dāvid to ʼAkīsh if/because what have_I_done and_what have_you_found in/on/at/with_servant_your from_day when I_was to_your_face until the_day the_this (cmp) not I_will_go and_fight in/on/at/with_enemies my_master the_king.
9And_answered ʼAkīsh and_he/it_said to Dāvid I_know if/because_that [are]_good you in/on/at/with_sight_my as_as_angel of_god nevertheless the_commanders of_[the]_Fəlishəttiy they_have_said not he_will_go_up with_us in/on/at/with_battle.
10And_now rise_early in/on/at/with_morning and_servants master_your who they_have_come with_you and_start_early in/on/at/with_morning and_light to/for_you_all and_leave.
11And_early Dāvid he and_men_his to_go in/on/at/with_morning to_return to the_land of_[the]_Fəlishəttiy and_Fəlishəttiy they_went_up Yizrəˊēʼl/(Jezreel).

29:5 Variant note: ב/רבבת/ו: (x-qere) ’בְּ/רִבְבֹתָֽי/ו’: lemma_b/7233 n_0 morph_HR/Ncfpc/Sp3ms id_09hSt בְּ/רִבְבֹתָֽי/ו

29:6 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

OET1SA 29 ©

1SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31