Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

1SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET-LV 1SA Chapter 4

OET1SA 4 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

4and_he/it_was the_word of_Shəʼēl to/from_all/each/any/every Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_went_out Yisrāʼēl/(Israel) to_meet [the]_Fəlishəttiy for_the_battle and_camped at the wwww and_Fəlishəttiy they_encamped in/on/at/with_ʼAfēq.
2And_drew_up [the]_Fəlishəttiy to_meet Yisrāʼēl/(Israel) and_spread the_battle and_defeated Yisrāʼēl/(Israel) to_(the)_face_of/in_front_of/before [the]_Fəlishəttiy and_killed in/on/at/with_battle in_the_field about_four thousand(s) man.
3And_came the_troops into the_camp and_they_said the_elders of_Yisrāʼēl/(Israel) to/for_what defeated_us YHWH the_day to_(the)_face_of/in_front_of/before [the]_Fəlishəttiy let_us_bring to_us from_Shiloh DOM the_ark of_the_covenant of_YHWH and_come in/on/at/with_midst_us and_save_us from_power enemies_our.
4And_sent the_people Shiloh and_brought from_there DOM the_ark of_the_covenant of_YHWH of_hosts [who]_sits the_cherubims and_there the_two the_sons of_ˊĒlī [were]_with the_ark of_the_covenant the_ʼElohīm Ḩāfə and_Fīnəḩāş.
5And_he/it_was when_came the_ark of_the_covenant of_YHWH into the_camp and_let_out all Yisrāʼēl/(Israel) a_shout great and_shook the_earth/land.
6And_heard [the]_Fəlishəttiy DOM the_sound the_shouting and_they_said what [is]_the_sound the_shouting the_great the_this in/on/at/with_camp the_ˊIⱱrī/(Hebrews) and_they_knew if/because_that the_ark of_YHWH it_had_come into the_camp.
7And_they_saw the_Fəlishəttiy if/because they_said he_has_come a_god into the_camp and_they_said woe to/for_us if/because not it_has_been like_this yesterday three_days_ago.
8Woe to/for_us who deliver_us from_hand the_ʼElohīm the_mighty the_these these they the_ʼElohīm the_struck DOM Miʦrayim/(Egypt) in_all plague in/on/at/with_wilderness.
9Show_yourselves_strong and_be like_men Oh_Fəlishəttiy lest you_all_should_serve to_the_ˊIⱱrī just_as they_have_served to/for_you_all and_you_all_will_be like_men and_fight.
10And_fought [the]_Fəlishəttiy and_defeated Yisrāʼēl/(Israel) and_fled each_man to_tent_his and_it_became the_slaughter great exceedingly and_fell of_Yisrāʼēl/(Israel) thirty thousand foot_soldier[s].
11And_ark of_god it_was_taken and_two the_sons of_ˊĒlī they_died Ḩāfə and_Fīnəḩāş.
12And_ran the_man of_Binyāmīn from_the_battle_line and_came Shiloh in_the_day (the)_that and_clothes_his [were]_torn and_earth [was]_on his/its_head.
13And_arrived and_see/lo/see ˊĒlī [was]_sitting on the_seat [the]_side[fn] of_[the]_road watching if/because it_was his/its_heart trembling on the_ark the_ʼElohīm and_the_man he_came to_announce in/on/at/with_city and_cried_out all the_city.
14And_he/it_listened ˊĒlī DOM the_sound the_outcry and_he/it_said what [is]_the_sound the_commotion the_this and_the_man he_hurried and_came and_told to_ˊĒlī.
15And_ˊĒlī [was]_a_son of_ninety and_eight year[s] and_eyes_his it_was_set and_not he_was_able to_see.
16And_he/it_said the_man to ˊĒlī I the_come from the_battle_line and_I from the_battle_line I_have_fled the_day and_he/it_said what was_it the_things son_my.
17And_replied the_messenger and_he/it_said it_has_fled Yisrāʼēl/(Israel) to_(the)_face_of/in_front_of/before [the]_Fəlishəttiy and_also a_slaughter great it_has_been in/on/at/with_people and_also the_two sons_your they_have_died Ḩāfə and_Fīnəḩāş and_ark the_ʼElohīm it_has_been_taken.
18and_he/it_was when_mentioned_he DOM the_ark the_ʼElohīm and_fell from_under the_seat backwards behind the_side the_gate and_broken neck_his and_he/it_died if/because he_was_old the_man and_heavy and_he he_had_judged DOM Yisrāʼēl/(Israel) forty year[s].
19And_daughter-in-law_his the_wife of_Fīnəḩāş [was]_pregnant to_give_birth and_heard DOM the_news concerning the_being_taken of_the_ark the_ʼElohīm and_dead father-in-law_her and_husband_her and_bowed and_she/it_gave_birth if/because they_turned on/upon_it(f) pains_her.
20And_about_time death_she and_said the_attending on/upon_it(f) do_not be_afraid if/because a_son you_have_borne and_not she_answered and_not she_set her/its_heart.
21And_she/it_called/named to_the_boy wwww wwww to_say it_has_gone_into_exile glory from_Yisrāʼēl/(Israel) because_of the_being_taken of_the_ark the_ʼElohīm and_near/to father-in-law_her and_husband_her.
22And_she/it_said it_has_gone_into_exile glory from_Yisrāʼēl/(Israel) if/because it_has_been_taken the_ark the_ʼElohīm.

4:13 Variant note: יך: (x-qere) ’יַ֥ד’: lemma_3027 morph_HNcbsc id_09KHf יַ֥ד

OET1SA 4 ©

1SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31